(Ин. IV, 3-14)
И ушел Иисус из Иудеи опять в Галилею.
И надо ему было проходить через Самарию.
Приходит раз Иисус в город самарийский Сихар подле того места, которое дал Иаков своему сыну Иосифу.
Был там колодезь Иакова. Иисус уморился от дороги и сел у колодезя.
Идет женщина из Самарин за водой. И говорит ей Ииcyc: Жена, дай напиться!
Потому ученики его отошли в город пищи купить.
И говорит ему самарянка: как же ты, иудей, у самарянки пить просишь, ведь иудеи не общаются с самарянами?
И наоборот сказал ей Иисус: Если бы ты знала.
дар— Бога и того, кто говорит: дай напиться, то ты того бы попросила, и он бы дал тебе ключевой воды.
И сказала ему жена: У тебя нет ведра и колодезь глубок, откуда же ты возьмешь ключевую воду?
Разве ты больше отца нашего Иакова? Он дал нам этот колодезь. Он и сам из него пил, и сыны его, и скоты его.
И наоборот сказал ей Иисус: Кто пьет эту твою воду, тот опять захочет пить.
А кто напьется той, которую я дам, уже не захочет пить никогда. И вода та, которую я дам ему, родит в нем ключ воды, бегущей в жизнь вечную, не временную.
Стихи 15, 16, 17 и 18 не имеют никакого значения. Сказано; что Христос угадал, что у женщины былопять мужей и что теперь она живет не с мужем. Ненужная и соблазнительная подробность эта только нарушает изложение.
(Ин. IV, 19-26)
Говорит ему женщина: вижу, господин, что ты пророк.
Отцы наши на этой горе почитали Бога, а вы говорите, что в Иерусалиме то место, где надо почитать его.
И говорит ей Иисус: Женщина, поверь мне, что подходит время, что ни на этой горе, ни в Иерусалиме будете почитать Отца.
Вы почитаете, кого не знаете, мы же почитаем того, кого знаем.
Но подходит время и теперь уже пришло, что настоящие почитатели будут почитать Отца духом и делом, потому что Отец требует себе таких почитателей.
Бог-дух, и почитать его должно духом и делом.
И говорит ему женщина: Знаю, что мессия придет, называемый избранником Божиим. Когда придет этот, возвестит нам всё.
И говорит ей Иисус: я тот, кто говорит с тобою.
Стихи с 27 по 42! за исключением стихов от 32-38 которые будут переведены в своем месте, заключают частные и случайные подробности, не имеющие общего значения.