Усень-Ивановский завод. 1

26-го июля 1911 г.

Дорогой Макс,

Если бы ты знал, к<а>к я хорошо к тебе отношусь!

Ты такой удивительно-милый, ласковый, осторожный, внимательный. Я так любовалась тобой на вечере в Старом Крыму,2 -- твоим участием к Олимпиаде Никитичне,3 твоей вечной готовностью помогать людям.

Не принимай все это за комплименты, -- я вовсе не считаю тебя какой-н<и>б<удь> ходячей добродетелью из общества взаимопомощи, -- ты просто Макс, чудный, сказочный Медведюшка. Я тебе страшно благодарна за Коктебель, -- pays de redemption, {Страна искупления (фр.).} к<а>к называет его Аделаида Казимировна,4 и вообще за все, что ты мне дал. Чем я тебе отплачу? Знай одно, Максинька: если тебе когда-н<и>б<удь> понадобится соучастник в какой-н<и>б<удь> мистификации,5 позови меня... Если она мне понравится, я соглашусь. Надеюсь, что другого конца ты не ожидал?

Я опять принялась за Jean Paul'a6 -- у него чудные изречения, напр<имер>: Т<а>к же нелепо судить мужчину по его знакомым, к<а>к женщину по ее мужу.

Нравится? Но не это в нем главное, а удивительная смесь иронии и сентиментальности. К тому же он ежеминутно насмехается над читателем, вроде Th. Gautier.7

Что ты сейчас читаешь? Напиши мне по-настоящему или совсем не пиши.

Последнее мне напоминает один случай из нашего детства. "Он был синеглазый и рыжий", т. е. один чудный маленький мальчик в Nervi8 долго выбирал между Асей и мной и в конце концов выбрал меня, потому что мы тогда уехали. В Лозанне мы с ним переписывались обе, и однажды Ася получает от него такое письмо: "Пиши крупнее или совсем не пиши".

Загадываю сейчас на тебя по "Джулио Мости" -- драматической фантазии в 4-х дейст<виях> с интермедией, в стихах. Сочинение Н. К., 1836 г.9

1. Твое настоящее:

Чем оправдаешь честного Веррино?

2. Твое будущее:

Я у него была: он предлагал

Какую-то свободную женитьбу.

Не моя вина, что выходят глупости! Загадываю Лиле.10

1. Ее настоящее:

И отпусти ей грех, когда возможно,

И просвети ее заблуждший разум,

Но не карай несчастную!

2. Ее будущее:

И может быть, вдвоем гораздо больше

Найдешь источников богатства.

1. Верино настоящее:

Готова ль ты свое оставить место

И домом управлять?

2. Верино будущее:

Что за история! Совсем одета

Т<ак> рано! Не спала, -- постель в порядке...

Максинька, об одном тебя прошу: никого из людей не вталкивай в окно сестрам, к<а>к -- помнишь? -- втолкнул меня. Мне это будет страшно обидно. М<ожет> б<ыть>, ты на меня за что-н<и>б<удь> сердишься и тебе странно будет читать это письмо, -- тогда читай все наоборот.

МЦ.

Адр<ес>: Усень-Ивановский завод, Уфимской губ<ернии>, Белебеевского уезда, Волостное правление, мне.

P. S. Пиши скорей, почта приходит только два раза в неделю и письма идут очень долго.

Скажи Елене Оттобальдовне, что я очень, очень ее люблю, Сережа тоже.

1 Из Коктебеля М. Цветаева и ее муж С. Я. Эфрон поехали в начале июля в Уфимские степи, на кумыс, так как у Сергея Яковлевича был туберкулез.

2 О совместной поездке коктебельцев в Старый Крым рассказывает А. И. Цветаева в своих "Воспоминаниях" (Изд. 2-е. М., 1974, с. 421--422).

3 Сербинова О. Н. (урожд. Ермакова, 1879--1955) -- певица, жительница Старого Крыма.

4 Герцык А. К., в замуж. Жуковская (1870--1925) -- поэтесса, переводчица, критик. 4 декабря 1910 г. она писала Волошину: "Я тоже день назад купила "Веч<ерний> Альбом" и с умилением читала его всего подряд, испытывая свежесть весны. И не только полюбила Марину, но хочу непременно ее увидеть и с ней поговорить". О своей дружбе с Герцык Цветаева писала в книге "Живое о живом": "<...> она в моей жизни такое же событие, как Макс, а я в ее жизни событие, может быть, большее, чем я в жизни Макса" (Лит. Армения, 1968, No 6, с. 92).

5 О мистификации, разыгранной летом 1911 г. в Коктебеле, вспоминает А. Цветаева (Воспоминания, с. 404--412); о страсти М. Волошина "к мифотворчеству" писала и М. Цветаева (Лит. Армения, 1968, No 6, с. 90).

6 Жан Поль -- псевдоним Иоганна Пауля Фридриха Рихтера (1763-- 1825), немецкого писателя, сатирика и юмориста. 6 апреля Цветаева писала (из Гурзуфа) М. Волошину, что читает роман Жан Поля "Озорные годы", "бесконечно-очаровательную, грустно-насмешливую, неподдельно-романтическую книгу".

7 Готье Теофиль (1811--1872) -- французский писатель-романтик.

8 О пребывании сестер Цветаевых в 1908 г. в Нерви в Италии пишет А. Цветаева (Воспоминания, с. 103--141). Там же говорится о их дружбе с Володей Миллером, сыном хозяина "Русского пансиона". М. Цветаева посвятила ему стихотворение "На скалах" ("Он был синеглазый и рыжий...", сб. "Вечерний альбом").

9 Речь идет об издании: Джулио Мости, Драматическая фантазия в четырех частях с интермедией, в стихах. Сочинение Н. К. [Н. В. Кукольника]. СПб., 1836.

10 Лиля -- Эфрон Елизавета Яковлевна (р. 1885), старшая сестра С. Я. Эфрона, режиссер.

11 Вера -- Эфрон Вера Яковлевна (1888--1945), сестра С. Я. Эфрона, артистка, педагог.