В КОТОРОМ ЧИТАТЕЛЬ ПОСЕТИТ
ДИСПЕТЧЕРСКУЮ СТАНЦИЮ АГРОРАЙОНА
Вот уже пять дней, как, прибыв из столицы, я поселился в уютном доме на окраине населенного пункта агрорайона. Несколько лет тому назад его заложили в центре вновь осваиваемой области — некогда пустовавшей Голодной Степи. Место это давно и настойчиво привлекало мое внимание. Район был удален от крупных магистральных каналов и полностью находился на собственном снабжении водой, которую выкачивали из глубоких артезианских скважин.
Спланированный по образцу лучших агрорайонов страны, населенный пункт в первый же день поразил меня продуманностью своей планировки и архитектуры. Здесь все было приспособлено для удовлетворения нужд, проживающих в нем людей.
Прямые, лучеобразно расходившиеся улицы были связаны в единый узел центральной площадью. К ней примыкал тенистый парк с густыми аллеями и прудами.
Мне рассказывали, что многолетние деревья для этого парка были привезены сюда на автомашинах. Их сажали новым способом. На месте посадки дерева пробуравливали небольшое углубление. В него закладывали заряд взрывчатого вещества. После взрыва воронка пропитывалась азотистыми удобрениями, образовавшимися в результате разложения взрывчатки.
Прекрасными домами была окружена центральная площадь города. Посредине ее возвышалась гранитная скульптура вождя. Здесь и городской театр, и клуб агрогорода, и здание сельскохозяйственного техникума, и светлое помещение школы с отличной спортивной площадкой позади.
Небольшие, хорошо оборудованные дома, покрытые ярко-красными черепичными крышами, прятались в сочной зелени садов. Дома эти стройными рядами расходились в разные стороны от общественного центра, участки сменяли друг друга.
Почти у каждого дома был свой маленький гараж для автомашины и небольшие надворные постройки.
Весь хозяйственный центр с машинно-тракторной станцией, животноводческой фермой, складами, холодильником, мастерскими и кирпичным заводом был вынесен далеко за город.
Широкая полоса огородов и фруктовых садов отделяла его от ближайших жилых домов. На этой зеленой зоне разместился продолговатый овал скакового ипподрома. Это любимое место «болельщиков» конного спорта. Оно неизменно привлекает к себе внимание и не только в дни традиционных конных праздников.
Посреди парка, на зеркальной глади искусственно созданного озера, вечерами мелькали легкие лодки, раздавался плеск воды и веселые крики купающихся. Гремела музыка, долетавшая из-за каменных трибун спортивного стадиона, вплотную прижавшегося к парку.
Я сразу же полюбил этот шумный островок молодежи и проводил здесь долгие вечера на трибунах, освещенных яркими лучами прожекторов, в обстановке молодого спортивного азарта соревнований.
Дом, в котором я жил у своего друга, селекционера-хлопковода Ходжаева, ничем не отличался по своим удобствам от московской квартиры. Здесь было все: и установка для кондиционирования воздуха, создававшая ровную прохладу в помещении, и небольшой холодильник для продуктов, и горячая вода. Прекрасный крупноэкранный телевизор принимал цветные передачи, транслируемые из Ташкента.
Однако здесь все было одновременно и не так, как в большом городе. Все стояло ближе к природе, ближе к тому огромному сельскохозяйственному производству, центром которого этот город являлся. Неизменная связь с природой постоянно и во всем чувствовалась здесь.
Вокруг города на десятки километров простирались участки плодородной земли. Она была отвоевана у пустыни и превращена в бескрайные поля длинноволокнистого хлопка.
— Мы здесь выращиваем такие сорта хлопчатника, — рассказывал мне однажды Ходжаев, — которые можно поставить в пример многим нашим южным хозяйствам. Я уж не говорю об особом длинноволокнистом хлопчатнике, выведенном нами путем многолетней селекционной работы. Нам удалось создать также хлопок с разноцветным волокном. Вы только взгляните на эти голубые, розовые, красные, синие и даже лиловые коробочки — какая красота! Изделия из этого хлопка не нуждаются даже в окраске. Но основное, чем мы можем, пожалуй, гордиться, — это хорошо налаженная автоматизация управления всем нашим хозяйством.
— Автоматизация? — переспросил я его. — Да ведь после такого определения ваше хозяйство становится ближе к производству, чем к сельскому хозяйству…
— Вот именно эту автоматизацию, если хотите, я вам и покажу сегодня, — неожиданно предложил Ходжаев. — Мы поедем на диспетчерскую станцию. Собирайтесь!..
Здание агродиспетчерской станции показалось мне очень высоким и сразу привлекло мое внимание своей необычной архитектурой. Удаленное на несколько десятков километров от агрогорода, оно возвышалось над морем зелени и хлопчатника, подобно стеклянному утесу. У подножия его неслышно плескались, как волны, кроны эвкалиптов и серебристые ветви платанов.
Мы мчались на легкой автомашине-вездеходе по узкой грунтовой дороге, проложенной между хлопковыми полями. Дорога была так пряма, что, раз нацелившись радиатором машины на упершийся в небо ориентир диспетчерской станции, можно было не трогать руль управления.
Блестящий параболоид гелиоустановки был укреплен на самой вершине здания, подобно опрокинутому зонту, вознесенному на плоскую крышу.
Солнце стояло в зените. Почти вертикально бросало оно свои жаркие лучи с безоблачного неба на легкий купол нашего вездехода. Будучи совершенно прозрачным, он все-таки надежно защищал нас от жары.
Включив установку искусственного климата, я почувствовал приятную прохладу и принялся внимательно рассматривать постепенно выраставшее у нас перед глазами здание.
Если бы не параболоид гелиоустановки, который придавал постройке несколько фантастический облик, помещение можно было бы сравнить со стеклянным залом управления какого-нибудь аэропорта. Это впечатление подчеркивали два вертолета, почти неподвижно висевшие в знойном воздухе недалеко от стеклянной крыши станции.
Все окружающее здание пространство, куда только мог проникнуть глаз, было затянуто зелено-белым ковром хлопчатника; над ним через равные промежутки возвышались прозрачные крыльчатки ветроустановок. Укрепленные на легких решетчатых основаниях, они напоминали необыкновенные цветы, повернувшие к ветру свои прозрачные венчики.
— Как вы знаете, несколько лет тому назад весь этот район не имел ни одного зеленого кустика, — продолжал мой сосед. — Теперь глядите, что могут сделать подземные воды, если их вывести на поверхность и правильно использовать.
Товарищ мой был совершенно прав. Я приехал сюда именно затем, чтобы лично ознакомиться с новым агрорайоном, недавно отвоеванным у пустыни.
Веками люди считали, что в этом засушливом районе воды нет. А вода текла под землей на глубине нескольких десятков метров. Она была почти рядом с раскаленной поверхностью плодородной, но лишенной влаги почвы. Эту воду надо было извлечь и направить на поля.
И вот пришли люди, машины, механизмы. Они исследовали весь район подземных вод, их режим и запасы. И почва была обводнена. Сотни ветронасосных установок подняли воду подземной реки на поверхность. Под действием горячих ветров день и ночь вращались крыльчатки насосов, выкачивая из артезианских глубин тысячи кубометров воды. Но люди не только добыли воду, не только озеленили землю — они начали управлять режимом природы большого участка земли.
Сегодня мне предстояло ознакомиться с наиболее совершенным автоматическим управлением жизнью крупнейшего хлопководческого района.
С думами об этом я и подъехал к диспетчерской.
Мы вошли в вестибюль красивого здания, и я сразу же почувствовал, что и здесь, в доме, был также создан искусственный климат. Приятная прохлада заполняла вестибюль. Я догадался, что холод создавался установленной на крыше гелиомашиной. Она преобразовывала солнечную теплоту с помощью небольшой установки кондиционирования воздуха в искусственный холод. Солнечные лучи конденсировались вогнутым рефлектором на небольшом паровом котле. Его тепло приводило в действие холодильную установку. Вентиляторы прогоняли через эту установку воздух. Здесь он охлаждался до необходимой температуры, увлажнялся тончайшей водяной пылью и затем уже поступал в жилые и служебные помещения.
Чем жарче припекало солнце, тем больше холода вырабатывал холодильник, поддерживая ровную температуру во всем здании. Таким образом, само солнце как бы регулировало климат помещения.
Лифт поднял нас из вестибюля в главный зал диспетчерской, находившийся в самой верхней части здания.
Залитое светом служебное помещение диспетчерской было просторно. Здесь размещались широкие карты всего района, пульты управления водными магистралями с контрольными лампами ветроустановок и еще целый ряд незнакомых мне указателей и приборов.
Возле большой карты, вся поверхность которой была разбита на равные пронумерованные квадраты, стояла девушка. Она передвигала по карте какие-то условные значки.
Черные косы ее спускались из-под яркой тюбетейки почти до самого пояса.
Изредка, отрываясь от карты, она давала кому-то указания в стоявший на краю той же карты микрофон.
— Товарищ Гадиев, — звонко раздавался ее голос, — пройдите еще раз над правым краем участка номер двадцать три. Там следует несколько расширить зону опыления.
— Хорошо, — ответил ей мужской голос из репродуктора. — Я охвачу участок вторым заходом…
Голос этот так неожиданно вырвался нам навстречу, что я невольно вздрогнул.
Увидев нас, смуглая девушка улыбнулась, сощурив свои черные глаза. Она пригласила нас сесть в мягкие кресла, стоявшие против карты.
— Мы производим сейчас опытное опыление отдельных участков поля. Я разговаривала с водителем одного из служебных вертолетов-опылителей. В ближайшие дни, перед выводом в поле хлопкоуборочных комбайнов, мы будем опылять весь массив хлопчатника. Опыление нужно для того, чтобы заставить опасть с кустов все листья. Вы знаете, что они мешают механической уборке коробочек хлопчатника, засоряя рабочую часть комбайнов.
Сидя на посту управления, мы через несколько минут беседовали уже как старые друзья. Тогда я попросил девушку рассказать мне подробнее об автоматическом управлении агрорайоном.
Я запомнил этот интересный рассказ во всех подробностях, с тем чтобы когда-нибудь кратко изложить его сущность.
Диспетчерский пост осуществляет автоматическое управление всем режимом орошения. Отсюда регулируется подача воды в любой из участков огромного района. Целая система магистральных каналов, дающих начало временным оросителям, оборудована заслонками с электрическим управлением.
Вода, поднятая ветряками из глубин земли на поверхность, поступает вначале в магистральные каналы.
Мелких поперечных арыков, которые некогда делили просторы орошаемой земли на узкие полоски, давно нет. Они препятствовали широкому применению механизации, ограничивали ход машин. Поэтому от постоянных арыков пришлось отказаться. Временные каналы-оросители создаются специальным тракторным пропашником только тогда, когда надо выпустить воду на поля. После того как земля напитается влагой, временные оросители опять засыпают. Для этого служит уже другая машина. Готовое поле становится ровным и единым. Его не перерезают канавы арыков. Его можно легко обрабатывать любыми механизмами, направляя их поперек бывших оросителей.
Работники агрорайона сумели наладить полный и постоянный контроль за состоянием почвы и воздуха, их влажностью и температурой. Этот контроль ведут электрические и радиотехнические приборы, расставленные на разных участках района. Указатели их выведены на главную карту, перед которой мы сейчас и сидели. Глядя на эту карту, я ощутил всю сложность, а одновременно и всю простоту решения, казалось, необычных в сельском хозяйстве вопросов.
Там, на полях, установлены многочисленные автоматические влагомеры. Одни из них закопаны в почву на глубину корней растений, другие же помещаются снаружи, на поверхности земли. Каждый прибор связан с микрорадиопередатчиком. Периодически он транслирует показания влагомера на диспетчерский пост.
Специальные приборы-термометры сигнализируют на пост о температуре почвы и воздуха с разных участков района. Особые струйные аппараты говорят диспетчеру о скорости движения воды в любом из магистральных каналов. Другие приборы сообщают об уровне воды в канале, о ее температуре. Особые приборы — химические анализаторы — сигнализируют диспетчеру о необходимости подкормки растений специальными удобрениями. Запасы удобрения, по электрическому сигналу диспетчера, растворяются в удобрительных установках. Соли строго определенной концентрации выпускаются в оросительные каналы и вместе с водою попадают на поле. О поступлении удобрений в почву диспетчер также получает соответствующий сигнал. Наконец, миниатюрные телепередатчики дают возможность диспетчеру судить по внешнему виду растений об их развитии и созревании в самых удаленных точках агрорайона.
— Хотите, я покажу вам состояние хлопка вот на том участке поля? — предложила нам девушка, указав на один из самых удаленных квадратов карты.
Радиопередатчики сообщают на диспетчерский пункт сведения о влажности почвы.
Она сделала переключение на пульте управления и нажала кнопку на соответствующем участке карты. На небольшом экране телевизора я увидел розовые, уже раскрывшиеся коробочки хлопчатника. Они слегка покачивались на ветру. Клочок синего, безоблачного неба лежал за ними как естественный фон.
Вот так работает автоматика, думал я, глядя на далекий, а сейчас такой близкий хлопчатник.
Но дело не в одной автоматике и радиотехнике.
Радиопередатчики сигнализируют об изменении уровня воды.
С ними переплелись сложнейшие биохимические процессы. Применение радиоактивных элементов, так называемых «меченых атомов», позволяет проследить весь путь движения влаги и химикалиев в растениях.
Добавив, например, незначительное количество усваиваемого растением радиоактивного элемента в орошающую воду, ученые агрорайона отмечают специальными приборами появление следов этого элемента в различных частях растения на разных участках плантации.
Таким образом диспетчер агрорайона собирает все необходимые ему сведения об условиях роста и вызревания сельскохозяйственных культур. Дав электрическую команду соответствующему затвору канала, он подает воду на тот или иной участок, одновременно насыщая ее тем или иным химическим удобрением или ростовыми веществами.
Связанный радио с машинно-тракторными бригадами, с парком оросительных машин, со служебными вертолетами, управляя сотнями приборов и аппаратов, диспетчер становится незримым командиром хлопковых полей целого сельскохозяйственного района.
Даже неожиданное вторжение природных сил не может остаться не замеченным для диспетчера. С помощью радиолокационной аппаратуры и метеослужбы диспетчер безошибочно знает заранее движение грозового фронта и облаков.
С восторженным удивлением глядел я на карту и на пульт управления.
Простым нажатием кнопки открывались шлюзы магистральных каналов. На экране телевизора у нас перед глазами разворачивались живые коробочки хлопчатника. А рос он где-то на самом краю поля, отмеченном голубой лампочкой почти на обочине диспетчерской карты.
Я думал об этом и о людях, которые взяли на себя право решать судьбы будущих урожаев.
Кто она, эта черноволосая девушка, которой доверена такая власть над природой на этом, пускай еще небольшом, но ответственном кусочке нашей планеты?
Несколько лет тому назад она закончила Ташкентский сельскохозяйственный институт. Спокойно, по-хозяйски управляет она теперь агрорайоном, словно дежурный инженер автоматического завода или диспетчер крупнейшей энергостанции, ведающий распределением энергии.
Я размечтался о будущем.
А на бескрайных полях вокруг командного пункта росли и наливались соком новые замечательные растения, которых ранее не было на земле.
Колосилась многолетняя ветвистая пшеница, распускался цветной хлопчатник, наливались соком необычайные плоды.
Все это было просто и естественно. Новые, советские люди сумели покорить природу, наделив ее новыми чертами.
А что еще впереди!..
* * *
В помещении, куда мы вошли, стоял обычный, несколько приглушенный шум цеха. Размеренно гудели электромоторы, изредка глубоко и томительно вздыхала стальными цилиндрами пневматика, раздавался шум падающей в коллектор детали.
На высокой ноте пел обтачиваемый металл. Через равные промежутки времени в эту однообразную мелодию врывались неопределенный скрежет и похрустывание, щелчки выключаемых контакторов и лязг транспортеров. Завод жил своей напряженной жизнью.
По этому сдержанному, но разнообразному шуму можно было сразу понять, что здесь, в цехе, одновременно производятся десятки операций разной скорости и интенсивности. Сотни станков, приборов и аппаратов стояли, вытянувшись в длинную линию. Будто руководимые невидимым дирижером, они непрерывно исполняли какую-то однообразную, но напряженную трудовую мелодию, и она звучала уверенно и победно, как отражение ритма работы, с четкостью хорошо налаженного механизма.