Литературно-художественное издание поэмы Н.В.Гоголя (1809–1852) "Мертвые души". Перед читателем история похождения авантюриста Чичикова. События, происходящие с ним, и действительность так невероят
В книгу произведений Н. В. Гоголя (1809–1852) вошли его повести "Ночь перед Рождеством", "Майская ночь, или Утопленница", "Тарас Бульба", "Шинель", "Невский проспект", "Нос", комедия "Ревизор" и
В книгу включены следующие "Петербургские повести" Н. В. Гоголя (1809–1852): "Шинель", "Невский проспект", "Нос", обязательные для чтения и изучения в средней общеобразовательной школе.
"Сорочинская ярмарка", "Ночь перед Рождеством", "Страшная месть", "Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" — лучшие из ранних повестей Гоголя — фантастические и реалисти
Настоящее собрание сочинений Николая Васильевича Гоголя в пяти книгах и семи томах включает все художественные, литературно-критические, публицистические и духовно-нравственные произведения писател
Пособие включает все необходимые материалы для изучения повестей Н. В. Гоголя "Невский проспект", "Шинель", "Нос", "Портрет", "Записки сумасшедшего". Это краткое изложение основного содержания пове
Вошедшие в этот сборник "Ревизор" и "Женитьба" – две замечательные сатирические комедии Гоголя, два шедевра классической русской комедиографии, уже почти полтора столетия не сходящие с лучших сцен
Поэма "Мертвые души" еще при жизни автора была переведена на множество других языков. Она имела невероятный успех. Никому до Гоголя и после него не удавалось так ярко и остро описать пороки и слабо
"Шинель", "Нос", "Портрет" и другие "Петербургские повести" Гоголя до сих пор поражают читателя своим разнообразием. Реализм в них тесно переплетается с фантастикой, трагизм – с озорным юмором. Чит
"Вечера на хуторе близ Диканьки" погружают читателя в славную историю запорожского казачества, атмосферу страшных украинских легенд и романтических сказаний, яркие декорации с шумными ярмарками, ще
Поэма "Мертвые души" еще при жизни автора была переведена на множество других языков. Она имела невероятный успех. Никому до Гоголя и после него не удавалось так ярко и остро описать пороки и слабо
Поэма "Мертвые души" еще при жизни автора была переведена на множество других языков. Она имела невероятный успех. Никому до Гоголя и после него не удавалось так ярко и остро описать пороки и слабо