Вьетнамские сказки — это народные сказания, отражающие богатую культуру страны с влиянием буддизма, даосизма и древних мифов. Они отличаются наличием экзотических пейзажей (рисовые поля, горы), волшебных существ (духи, драконы), а также глубоких уроков о доброте и справедливости. Сюжеты часто включают реальные исторические события, которые смешиваются с мифами, а также общие мотивы с фольклором соседних народов, например, о "безнадежном" герое, который становится успешным.
Князь Пётр Андре́евич Вя́земский — русский поэт, литературный критик, историк, переводчик, публицист, мемуарист, государственный деятель. Сооснователь и первый председатель Русского исторического общества (1866), действительный член Академии Российской (1839), ординарный член Императорской Санкт-Петербургской Академии наук (1841). Камергер (1831), тайный советник (1855), обер-шенк (1866). Отец историка литературы и археографа Павла Вяземского. Близкий друг и постоянный корреспондент А. С. Пушкина; «их переписка — сокровищница остроумия, тонкой критики и хорошего русского языка» (Д. П. Мирский).
Пётр Павлович Гаврилов — русский советский детский писатель, краснофлотец, флотский корреспондент, член Союза писателей СССР (1934), делегат на Первом съезде советских писателей от Крымской АССР.
Князь Григо́рий Григо́рьевич Гага́рин — русский художник-любитель, иллюстратор, исследователь искусства, архитектор, обер-гофмейстер двора Его Императорского Величества, вице-президент Императорской Академии художеств, тайный советник.
Гагаузские сказки, как и другие народные сказки, отличаются использованием волшебства, чёткой структурой (зачин, концовка, троекратные повторы) и делением героев на положительных и отрицательных. Они отражают культурные особенности гагаузов, тюркоязычного народа с христианским вероисповеданием, живущего на территории Молдовы и других регионов. Сюжеты часто включают фантастические элементы, сверхъестественные силы и превращения, а повествование ведется в жанре поэтического вымысла, а не достоверного рассказа.