довольно безопасное мгксто для временнаго

войскъ. Л'Ьвый флангъ сего укрТ,пленнаго лагеря обезпечивался

предмостнымъ YkIAIIJIeHieMb, правый— Зандберта,

фронтъ—отд'ђльными люнетами.

Изъ всего этого видно, что, стоя подъ Коморномъ,

Гергея пользовалась значительными выгодами. ВладТ,я перепра-

вами черезъ обТ, р4;ки, она могла, по обстоятельствамъ, пред-

принимать наступательныя во вс'ь стороны и, въ слу-

неудачъ, находить йрное. убећжище подъ огнемъ креЬпост-

ныхъ верковъ".

Что же касается до стоявшаго во глав1; временнаго венгер-

скато правительства Кошута, то вооб1це, враждуя Гергею, не-

раздгћляя его взглядовъ на Д“Ьло, онъ и въ данномъ случай, не

одобрялъ его плана чего, на собранномъ Ко-

шутомъ cowlnrh министровъ, ртЬшили: оставивъ въ соот-

вгЬтствуюнЙй• гарнизонъ, Гергею отступить кт, Офену, на соеди-

HeHie съ войсками, находившимися на южномъ Tearrpi; войны. Но

пока было приведено въ это Гайнау,

. со своей двинулся кь Коморну, и предполагая заставить

Гергея запереться въ немъ, разсчитывалъ, по до-

ста'гочныхъ союзныхъ силь на этомъ пункТ'ћ, вынудить его по-

ложить 'Гутъ произошелъ рядъ, 60Jrhe или менгВе, силь-

ныхъ сшибокъ. между Венгерцами и въ которыхъ

успћъ клонился неоднократно то въ ту, то въ другую сторону

и если окончательно остался на сторонеЬ баронљ Гайнау,

'г0 собственно благодаря въ ея соспв'Ь ге-

нерала Панютина, которому два раза, въ томъ случа'Ь,

безусловно были обязаны своимъ что засТид1;тель-

ствовано даже самимъ Императоромъ Францомъ-1осифомъ вт.

сшЬдующемъ рескрипй на имя генерала 11анютина.

„Генералъ!

Въ битвахъ 2 и 11 чиселъ сего Асяпа, у Ача и Коморна,

ваши, столь же искусно соображенныя, сколь энерги-

чески исполненныя, въ самыя 1Ашительныя минуты боя, много

способствовали ус1йхамъ, одержаннымъ въ эти дни. Радуюсь,

что я самъ быль свидфгелемъ того, сколь блистательно съ умгЬли

вы поддержать древнюю русскаго и чувствую

потребность выразить тЬмъ доблестнымъ войскамъ, которыя, бла-

годаря дружб“Ь Его Величества Императора, иоего август“шаго

союзника, раздеЬляютъ нынТ; труды и опасности съ моею храб-

рою въ лицев ихъ достойнаго начальника,— все удивле-

Hie и всю благодарность, которыя внушаетъ ихъ прекрас-

ное n0BelWHie".