Второв куплеты
Уф Jl.A *
Передай привеЬтъ и поклонъ старшему брату моему Исе-
ту — „сабЛ'Ь изъ лучшей стади%. Когда онъ спросить: „гдгЬ
Бикетъ?“
то скажи ты: „брать твой попадь въ непрогляд-
ную бездну!“ Народъ говорить: „можетъ онъ возвратиться!“ ,
но а боюсь, думая, что не возвращусь. Направился я, совер-
шаа путь, въ •цетербургъ и Сибирь 4).
ДИВ
Если пйдешь, передай
куп л еть.
* и..јџ
* Jl;z 0?
мой прив%тъ Джанъ - ходж'ђ и
1) (изъ персид. ИЛ—остро сталь, симок.
булат. см. Н.И. каз. 1862. Стран. 39, S. В. В. Рад.
„п. Proben. 111. стр. 204, 36.
я) араб. слова Ф—
в) араб. слова
Въ смысл•.• •въ Петербургъ пошп обо бумага, а въ Сибирь
отправлюсь я саиъ..
ь) перед±лка слова «колодка».