38

въ Литву, опустошая страну. Только на обратномъ пути, прут

Сауле 1) они подверглись внезапному литовцевъ и

вТроломно соединившихся съ ними семгалловъ. Большинство

простыхъ воиновъ совершенно смутилось и погибло, почти не

оказавъ сопротивлетя. Рыцари сражались храбро; когда ихъ

кони были убиты, то продолжали сражаться певшими; но ихъ

было слишкомъ мало. И магистръ Фольквинъ и пятьдесятъ

рыцарей пали подъ ударами литовцевъ. ПослгЬ этой поб'Ьды вся

возстала и куры присоединились кь ней. Эзельцы

тоже взялись за и воевали четыре года противь Ам-

цевъ.

Рыцарь-меченосецъ Герлахъ Красный быль отправлень

прямо кь паппь съ просьбой, дать на остат-

ковъ ордена меченосцевъ съ Тевтонскимъ орденомъ и тгЬмъ

открыть возможность спасти находившуюся въ большой опас-

ности стразу. Епископы и подъ

страшнымъ пораже[йя при Сауле и его послгЬд-

поддерживали эту просьбу. Но исполнить ее было не

легко. орденъ лишь недавно явился въ и

долженъ быль заботиться о прочности своего въ

этой стран“Е; съ другой стороны безпорядки и 0TcyTcTBie стро-

гой дисциплины у меченосцевъ вызывали серьезныя

Несмотря на это заслуженнйй магистръ (Hochmeister)•

Германнъ фонъ Зальца (1.210 — 1239) наконецъ согласился на

двухъ орденовъ. 13 мая 1237 г. въ Витербо подписана

булла, въ которой папа оповгЬгцалъ о совершившемся

Остатки •меченосцевъ приняли уставь и одежду тевтонцевъ (о

« меченосцахъ» съ этихъ порь нельзя говорить). 60 рыцарей

Тевтонскаго ордена переправлены вт. и

поручено особому магистру (Landmeister) 2) Германну Балке, за-

нимавшему раньше нодобную должность въ Зависи-

[ ) Сауле латышское Ha3BaHie Альтрадена близь Бауска; возможно что

битва 1236 г. происходила здгЬсь. Но возможно также, что Сауле=Шавли

(Ковенск. губ.), которыя лежали въ Литовской области встргЬчавшейся подъ

Ha3BaHieMb terra Sauleorum.

-) самое, что просто Meister или 0rdensmeister;

часто употребляющееся слово Heermeister (кь встр'ђчающееся

и у Гете во 2-й части Фауста) произошло отъ неправильнаго перевода словъ:

dominus magister; также не слгЬдуетъ употреблять слово- «Herrmeister».