681

БЫЛИНА СЕДЬМАЯ.

„Гой еси ты, князь

Недосугъ сидТть послу, разсиживать,

Насъ, пословъ, за то не жалуютъ.

Какъ послалъ меня собака Клинь царь

Взять съ теба дани-выходы-невйплаты

За немного, за немадо—за дйнадцать Мтъ,

Что за годъ да по три Тысячи;

Кань я самъ, посоль да Микуличъ сынъ,

Взять себ хочу въ супружество

Молоду твою любимую племянницу,

Что по имени Забаву дочь Путятичну.

Говорить

„Ай ты, молодой Васильюшва Минудичъ сынъ!

Я пойду съ племянницей, подумаю. “

Выводилъ племянницу изъ горенки,

Спрашивалъ племянницу, выйдывалъ:

„Ай же ты, моя любезная племянница!

Ты пойдешь ли за того грозна посла,

За младА Микулича?“

Говорить ему племянница тихохонько:

„Ай же ты, мой дядюшка возлюбленный!

Что-то у тебя теперь зайяно,

Что-то у тебя задумано?

Не отдай ты дввицы за женщину,

Не нафтай cwhxy по святой Руси.“

Говорить

„Ай же ты, любезная племянница!

Какъ же не отдать мнгђ за грозна посла,

За грознт посла собаки царя Кблина?"

„А не быть же то грозну послу—быть женщинтђ.

Знаю я примгЬты Bcrh по-женскому:

Какъ по улочкгь идетъ—чтб уточка плыветъ,

А по горенк'Ь ступаетъ почастбнечко;

Кань на лавочк'ђ сидитъ—колтнца вйстђ жметъ,