В ТАИНСТВЕННОМ СЕЛЕНИИ

Более двух недель преступники жили в ракетоплане, стоявшем на якоре в ущелье под каскадом застывшей лавы. Чтобы убить время, придумывали самые разные затеи, развлекались стрельбой в ящеров и крикливых длинноногих птиц на соседнем болоте. Они беззаботно, одну за другой, открывали банки с консервами, ничем себя не ограничивая.

Однако вскоре Краус заметил, что их запасы быстро подходят к концу.

— Возьмитесь за ум, молодые люди, и отправляйтесь на поиски местных продуктов! — сказал он решительно. — Мы уже набездельничались под самую завязку. Сначала займемся плодами. Судя по бананам, мы несомненно найдем еще какие-нибудь пригодные для еды виды. Потом попробуем мясо здешних птиц…

— Фу! — перебил его Мак-Гарди. — Такое чучело я бы и в рот не взял!

— …А лучше бы умер от голода! — иронично закончил Краус. — Может, еще будешь радоваться, когда тебе достанется хоть это.

Решили сперва заглянуть подальше в горы.

К великой радости, у подножия первой же высокой крутобокой горы они обнаружили маленькое озеро, окаймленное буйной растительностью. Идя вдоль ручья, который вился через первобытный лес, они скоро оказались в живописной долине, переходившей в необозримую равнину.

— Настоящий рай! Ничего лучшего мы не могли бы и пожелать! — восхвалял местность Грубер. — И ящеров как будто нет!

Возвращаясь с экскурсии, они набрали полные сумки самых удивительных плодов. Сделанный Мак-Гарди химический анализ показал, что из всего количества видов по крайней мере пять можно было считать безвредными для человека. Они содержали в себе почти те же вещества, что и съедобные плоды Земли.

Анализ анализом, однако никому не хотелось начинать опасный эксперимент.

— Пусть попробует Краус, у него уже есть опыт с бананами! — ехидно предложил Грубер.

— Я же не ты! — смерил его Краус пренебрежительным взглядом. — Но кто-то должен начать, иначе так и просидим до вечера. Пусть решит жребий!

Снова и снова бросали жребий, пока не поссорились. Каждый утверждал, что его обманули.

— Трусы! — презрительно махнул рукой Краус и осторожно откусил кусочек сизо-голубой ягоды. — Сладкая и очень приятная! — бросил он спокойно и быстро проглотил ее целиком.

Мак-Гарди с Грубером напряженно ждали, что с ним будет, но эксперимент прошел удачно. Беглецы с аппетитом полакомились великолепными фруктами.

В тот же день перегнали «Ласточку» в обнаруженное маленькое озерцо и привязали ее тросами к стволам могучих деревьев, которые своими раскидистыми кронами прекрасно защищали ракетоплан с воздуха от любопытных взглядов нежелательных гостей.

На другой день выяснили, что мясо красивых, похожих на фламинго птиц, которых на озере было множество, также годится в пищу. Его немного неприятный запах МакГарди заглушил сильными специями и предложил своим товарищам на обед ароматное жаркое. Впервые за много лет они впились зубами в настоящее свежее мясо.

— Нам ужасно везет! — радовался Грубер. — Лучшего места мы не нашли бы, пожалуй, даже на Земле. Мне кажется, что мы словно в раю, — жареные индюки чуть ли не залетают нам в рот. А как чудесно мы здесь укрыты! С трех сторон нас закрывают неприступные горы, а с четвертой — лес. Квартян и наших «товарисчей» можем не бояться. Даже если сто раз пролетят над нашей головой — не заметят. Пусть себе возятся со строительством, нас это не касается, — мы сейчас в отпуске…

Краус нетерпеливо махнул рукой, словно пытаясь отогнать мрачные мысли:

— Я не хотел бы, чтобы этот наш отпуск продолжался вечно. Условия здесь действительно чудесные, но чем все это кончится?.. Те, в конце концов, попадут домой. Им удастся либо отремонтировать «Луч», либо подать весть, используя гравитацию. С Земли к ним обязательно придут на помощь, а мы здесь останемся заключенными навсегда…

— А не лучше ли такое заключение среди вольной природы, чем комфортабельное пребывание на виселице? — иронично спросил Мак-Гарди. — Не забивай себе голову и радуйся тому, что имеешь. У тебя вдруг появилась тоска по дому… С каких это пор, скажи мне, ты стал сентиментальным?.. Главное, что у нас здесь все в порядке, а остальное — глупости.

— Посмотрим, как ты запоешь лет через десять-двадцать… А что будешь делать, когда состаришься?.. Я здесь ни в коем случае оставаться не желаю.

— А что же ты хочешь сделать? — спросил с удивлением Грубер.

— Как-нибудь проберусь на корабль, который полетит на Землю, или попробую вернуться домой на «Ласточке».

Мак-Гарди покачал головой:

— Чушь! На «Ласточке», в лучшем случае, попадешь разве что на соседние планеты. За несколько лет межзвездного перелета она превратилась бы для тебя в летающий гроб… Нам лучше попытаться договориться с квартянами. Бесспорно, мы умнее их, с их нелепыми спиралями. Через некоторое время превратим их в послушных рабов, и они построят нам чудесный межзвездный корабль. А тогда уже вернемся домой, как хозяева. Более того, возьмем с собой армию хорошо вооруженных солдат, которых пошлем завоевывать всю Землю.

— А что если квартяне — действительно невидимки? — спросил Грубер. — Может, они уже овладели законами природы настолько, что могут становиться невидимыми?

— Заглянем к ним, тогда и будем говорить. Сначала туда мог бы отправиться на разведку кто-нибудь один. Ты самый отважный из нас… — обернулся Мак-Гарди к Краусу.

— А ты хитер, хотя и глуп! — побагровел Краус. — Почему это кто-то должен таскать для тебя каштаны из огня?.. Впрочем, пока что я здесь командую. Отправимся все, и немедленно. Завтра же! А кому мой приказ не нравится…

Ссора затянулась до вечера. Мак-Гарди и Грубер предлагали еще подождать, но Краус стоял на своем.

— В таком случае, поплывем туда на лодке, а «Ласточку» оставим на озере. Это будет не так заметно, — наконец сказал Мак-Гарди, когда понял, что другого выхода нет. Краус был для него опасней неизвестных существ.

После тревожной ночи отправились в путь. Беглецы проплыли по ущелью, потом по болотам и, двигаясь по течению, вскоре добрались до большой реки. Чтобы лодку не захлестнули бурные волны мутной воды, все время держались у берега.

— Надо часик отдохнуть, я больше не могу, — заявил перед одним из поворотов Мак-Гарди, бросая весла. — Мы могли бы немного подкрепиться.

— Знаю, вы почуяли запах бананов! — насмешливо улыбнулся Краус. — Ну, пусть будет так, лакомьтесь. Все равно трезвыми я вас в поселок не затащил бы, а так вы, может, будете храбрее.

Наскоро закусив, двинулись дальше. Когда на противоположном берегу за большим поворотом появилось Селение невидимых, Краус пристал к берегу.

— Спрячемся в лесу и подождем до вечера. В темноте будет легче пробраться к поселку. Я покараулю, можете спать.

Держа на коленях ружье, Краус внимательно следил за таинственным селением. Его нервы были натянуты, как струны. Раздражала мертвая тишина под стройными пирамидами и безмятежность обоих дружков. Одурманенные алкоголем, они спокойно спали за его спиной, иногда громко всхрапывая.

А время тянулось невыносимо медленно. Наконец зашло самое большое солнце. Над горизонтом задрожал золотой свет вечернего заката. Из багрового сияния вдруг вырвался сноп ослепительных лучей, которые мгновенно раскинулись на все небо, закачались из стороны в сторону, то сближаясь, то разбегаясь, словно кто-то играл призрачным веером.

Восхищенный Краус начал тормошить Мак-Гарди.

— Что?.. Что случилось? — всполошился тот спросонья и, ничего не понимая, взглянул на мерцающее небо.

Сияющий веер постепенно менял свои краски. Ослепительно-желтые лучи становились оранжевыми, затем кроваво-красными и, наконец, растаяли в бледном, чуть фиолетовом свете. Небо закрыл прозрачный зеленоватый туман, вытканный причудливыми тенями.

Прекрасное и грозное зрелище исчезло неожиданно, и все вокруг мигом утонуло во тьме. Но только на минуту. Недалеко от поселка над горизонтом появилась красная Проксима. Она заявила о себе похожей игрой дрожащих лучей, как и только что зашедшая Альфа Центавра А; затем кровавый веер превратился в ореол, окутавший Проксиму наподобие солнечной короны.

Наконец, Краусу с помощью Мак-Гарди удалось разбудить и Грубера.

— Итак, отправляемся! — сказал Краус с важным видом. — Вы оба гребете, чтобы быстрее очухаться, а я буду обеспечивать охрану. Сейчас все решается, и я не потерплю ни малейшей недисциплинированности! — Он угрожающе поднял ружье. — Мы должны как можно быстрее добраться до противоположного берега реки. Плыть придется наискосок, иначе течение унесет нас далеко от цели.

Ветерок, что дул с юга, приятно охлаждал разгоряченные лица гребцов. На подернутой легкой рябью поверхности реки колебалось и поблескивало отражение Проксимы с ореолом, разорванным у противоположного берега темными очертаниями причудливых строений. Мак-Гарди и Грубер гребли, как механизмы.

— Пойду первым, пусть никто не говорит, что я трус, — решительно заявил Грубер, когда пристали к низкому берегу и вытащили лодку на траву.

Краус пожал плечами:

— Как хочешь, только не делай никаких глупостей.

Грубер вытащил из лодки ружье и осторожно направился к поселку. Сделав несколько шагов, оглянулся. Здесь приятели уже не увидят его, можно полакомиться бананами.

Он вытащил из кармана продолговатый плод, надкусил… Но кусок застрял у него в горле.

В просветах между кустами Грубер увидел движущуюся тень. Освещаемый багровым светом Проксимы, на мощных задних ногах стоял огромный зверь с непомерно большой головой и короткими передними конечностями.

Гонимый инстинктом самосохранения, Грубер стремглав бросился обратно.

— Ящер!.. Ящер!.. Бежим! — кричал он отчаянно.

Краус яростно зажал ему ладонью рот:

— Пьяница! Эти твои галлюцинации доведут нас до беда! Я тебе… Я… я… — Последние слова застряли у него в горле. Как загипнотизированный, Краус вьггаращил глаза на чудовище, угрожающе возвышавшееся на фоне неба над берегом.

Мак-Гарди сгоряча нажал на спусковой крючок ружья. Тишину ночи прорезала очередь.

Беглецы бросились со всех ног обратно. Зверь зашатался, прошел несколько шагов. На берегу потерял равновесие и медленно рухнул в воду. Еще несколько раз судорожно дернулся и исчез в глубине.

— Видишь, ведь говорил я тебе, что здесь полно ящеров… Давай вернемся домой, в горы…

— Заткни глотку! — яростно зашипел Краус из густого кустарника. — Стрельба, наверное, разбудила весь поселок!

Грубер упрямо тряхнул головой и, не оглядываясь, побрел к лодке.

— Стой, погубишь себя и нас! — отчаянно крикнул Краус. — На реке квартяне увидят тебя как на ладони.

Но Грубер шел дальше, как сомнамбула.

— И чего ты с ним нянькаешься?! — Мак-Гарди медленно поднял ружье.

Краус выбил оружие из его рук:

— Ты с ума сошел! Не видишь разве, что он пьян? Ты хочешь, чтобы мы остались тут только вдвоем? Тогда давай перестреляем друг друга, и всем мучениям придет конец…

Он побежал за Грубером, оглушил его ударом по затылку и оттащил в кусты.

— Что же теперь? — глухо спросил Мак-Гарди.

— Будем ждать. Сейчас больше ничего не сделать. Посмотрим, что происходит в селении.

Они растянулись на земле рядом с оглушенным Грубером, настороженно прислушиваясь.

У Мак-Гарди кружилась голова. Глаза слипались от усталости. Он незаметно засыпал. А Краус, наоборот, был возбужден до предела. Малейший шорох действовал на его напряженные нервы, как электрическая искра. Грудь сжимал страх, кровь оглушительно стучала в виски.

— Не спи… — с неожиданной нежностью прикоснулся он к Мак — Гарди. — Нигде ни звука. Похоже, квартяне спят очень крепко, или же они вообще глухие — черт его знает!

— Думаю, что они, скорее всего, бодрствуют по ночам и сейчас где-то летают, — рассуждал сонный Мак-Гарди. — Дома осталась только охрана, а с ней мы как-нибудь договоримся…

— А возможно, они специально не обнаруживают себя, чтобы заманить нас в ловушку. Попали мы впросак. Возвращаться сейчас не можем, потому что они перестреляют нас на реке, как зайцев.

— Подождем до утра и пойдем в поселок, не таясь. Покажем им, что у нас нет злых намерений.

Краус согласился. Он подполз к лодке, достал из нее самые ценные вещи и разложил их в кустарнике вокруг себя, чтобы иметь под руками. Мак-Гарди тем временем уснул.

Нервное напряжение у Крауса не проходило. Темнота угнетала его; ему чудилось и слышалось то, чего не могло быть на самом деле.

Вот ему начало казаться, что большие шары на высоких пирамидах в селении засияли… Сначала он воспринял сияние как обман зрения, как следствие переутомления, но вскоре убедился в реальности явления. Действительно, шары то вспыхивали светло-голубым светом, то гасли, после снова загорались красным, желтым…

«Наверное, квартяне подают кому-то сигналы…» — подумал Краус и еще сильнее вжался в землю. Он не стал будить Мак-Гарди: разговор с ним мог выдать их убежище. А шары с каждым разом сияли все ярче; теперь они вспыхивали хаотично, разными красками.

Погрузившись в наблюдения, Краус не обратил внимания на далекий приглушенный грохот. Но вот странные звуки начали быстро нарастать. Глухо громыхнуло, — да так, что все вокруг задрожало.

Краус испуганно оглянулся и застыл: на горизонте, четко очерчивая вершины горной гряды, к небу поднимались полыхающие языки огня.

Загремели новые удары — еще сильнее. Заметно закачалась земля. Мак-Гарди проснулся и, забыв об осторожности, спросонья завопил:

— Что случилось?.. Нас обстреливают?.. Нас обнаружили?

Краус прижал его к земле:

— В горах произошел взрыв вулкана… Наша «Ласточка», видимо, погибла…

Мак-Гарди лег навзничь и уставился безразличным взглядом в небо. Медленно вытащил из кармана «водочный»

банан, надкусил его.

Краус беспомощно пожал плечами.

* * *

Утро заявило о себе таким же чудесным сиянием, в каком угасал прошедший день. Грубер проснулся и удивленно заморгал глазами. Мак-Гарди похлопал его по плечу:

— Проснись, соня, тебя ждем…

— Ну что же, пойдем… — подавленно сказал Краус, приподнимаясь.

— Один раз мать родила, один раз и умирать! — попытался улыбнуться Мак-Гарди. Грубер, ничего не понимая, помотал головой и поплелся за своими приятелями.

Вскоре они дошли до края большого вымощенного прямоугольника, который примерно на метр возвышался над равниной. Нерешительно остановились и с восторгом смотрели на удивительные строения.

В ясное голубое небо вздымались четыре стройные, гладкие пирамиды метров в пятьдесят высотой, с большими, радужно сияющими шарами на вершинах. В левом углу вымощенной площадки стояла пирамида немного крупнее других, без таинственных шаров; а справа — самое удивительное строение из всех: огромное полушарие, на котором размещались три конструкции с широкими спиралями, — они, как обнаружил Краус при первой разведке, незаметно и непрерывно меняли свое направление.

— Я напоминаю себе Наполеона, стоящего перед египетскими пирамидами! — бодро воскликнул Мак-Гарди, стараясь заглушить страх. — Мне кажется, что и эти постройки являются только памятниками славного прошлого Кварты. Нигде ни души; нигде ни окон, ни дверей. Как здесь могут жить люди?

— Какой ты наивный! — засмеялся Грубер. — Эти люди на вид совсем другие, чем мы. Может, они совсем не дышат или действительно невидимы… — добавил он тише.

Краус протестующе махнул рукой:

— Ерунда! Ночью шары светились не сами по себе. Квартане, видимо, подавали кому-то сигналы о нашем приближении. Возможно, за нами уже давно следят с помощью какого-нибудь локатора. Не будем терять времени, лучше пойдем дальше. Глядишь, кто-нибудь выйдет нам навстречу или мы обнаружим какой-нибудь вход внутрь зданий.

Грубер первым вскочил на помост и пошел нетвердым шагом. Оба приятеля двинулись за ним. Ничто не двигалось, только ветер свистел в загадочных конструкциях.

Возле самой высокой пирамиды остановились. Мак-Гарди осторожно прикоснулся к ее стене:

— Похоже на бетон, но это не бетон…

— Жаль, что здесь нет необходимых приборов, — зевнул Краус. Он изо всех сил боролся с усталостью после тревожной бессонной ночи.

— Так позови Навратила с Молодиновой! — насмешливо сказал Мак-Гарди. — Они тебе сразу помогут решить все эти загадки. Осмотрим лучше строение со всех сторон.

— Ты был прав! — воскликнул Грубер, который все время шел впереди. — Эта штука, безусловно, движется, — показал он на большое полушарие, выступавшее из наклонной стены низко над землей.

Все трое вцепились в полушарие, но тщетно: оно не шелохнулось ни на миллиметр. Попытались повернуть вокруг оси — результат был такой же.

— Расстреляем его! — предложил Грубер.

— Покричим, — может, все-таки кто-то отзовется… — сказал Мак-Гарди.

Но никто не отозвался на их крики.

Наконец Краус обнаружил на стене небольшой рельеф, изображавший три полушария, расположенные на вершинах правильного треугольника. При более внимательном осмотре он заметил, что полушария сделаны из другого материала, чем основная доска рельефа.

— Ура, замок сокровищницы найден! Теперь только узнать шифр — и мы откроем неприступный сейф!

Предположение Крауса подтвердилось. После многих попыток им удалось, наконец, разгадать секрет потайного механизма. Как только они прижали все три маленьких полушария друг к другу, большой шар в стене пирамиды начал вращаться, пока не повернулся боком, где краснело широкое круглое отверстие.

Беглецы затаили дыхание и испуганно ждали, что будет дальше. Каждая минута казалась им вечностью.

— Ну, вот и все. Войдем! — наконец опомнился Грубер.

Мак-Гарди нервно задрал подбородок и передернул плечами:

— В самом деле, чего нам медлить? Но ты не пойдешь первым, ты пьян! — он оттолкнул Грубера и пополз на животе в пирамиду.

Краус и Грубер, заглядывая в отверстие, напряженно прислушивались. Шорох вскоре прекратился, внутри загадочного строения воцарилась жуткая тишина.

Нервы Грубера не выдержали долгого ожидания.

— Пойду за ним! Если они что-то с ним сделали, пусть поберегутся! — сказал он угрожающе.

— Никуда ты не пойдешь! — возразил Краус. — Останешься здесь на страже. Я полезу сам… И не делай никаких глупостей!.. Есть ли у тебя еще бананы?

Грубер отрицательно покачал головой.

Краус еще раз строго взглянул на него и осторожно пролез в отверстие. Он сразу же попал в широкий проход, в котором мог продвигаться вперед на коленях.

Коридор заканчивался просторным, тускло освещенным помещением. Краус осторожно заглянул туда и задрожал, как в лихорадке: прямо перед ним стоял огромный ящер с длинной, повернутой набок шеей. Внутри его тела блестел скелет, хорошо видный сквозь прозрачные мышцы.

Расширенными глазами Краус невольно уставился на ноги чудовища. Они были прикреплены к высокой подставке…

— Тьфу, испугался чучела в паноптикуме! — Краус вздохнул с облегчением и вошел в помещение.

Все оно было заполнено не менее фантастическими созданиями. Это производило такое гнетущее впечатление, что незваного гостя снова покинула храбрость.

— Мак-Гарди!.. — окликнул он негромко. Молчание.

— Мак-Гарди, где ты?

Снова молчание.

Краус положил палец на спуск ружья и нетвердым шагом обошел чучело ящера.

Посреди помещения над полом висел огромный шар с рельефно обозначенными континентами на изображавшей море гладкой поверхности. В полутьме за большим глобусом виднелись прозрачные модели крылатых квартян, с которыми экспедиция встретилась в Долине огней.

— Это еще мелочи! — послышалось вдруг за спиной у Крауса. — Не пугайся, это я… — Мак-Гарди взял приятеля за руку. — Загляни в соседнее помещение. Когда увидишь то, что видел я, совсем обалдеешь…

Они прошли через круглое отверстие, и Мак-Гарди молча показал вверх. Высоко над их головами виднелась большая полусфера, сиявшая, словно в планетарии, тысячами маленьких звезд. Однако в ее центре было то, чего никогда не видели глаза человека: в воздухе вокруг общего центра свободно вращались два солнца, а вокруг них более медленно двигалось меньшее, блестевшее красным.

— Действующая модель тройной системы Центавра! — охнул потрясенный Краус. — Модели солнц ни на чем не держатся, — добавил он удивленно.

— Это что! Посмотри внимательнее: вокруг солнц вращаются планеты. Видишь, как быстро двигаются? И так же свободно плывут в воздухе… Как это возможно? Какой механизм приводит их в движение, если они ничем не связаны со всем окружающим?

Краус вдруг вздрогнул:

— Вернемся. Боюсь, чтобы Грубер там чего не натворил.

У входа в пирамиду Грубера уже не было. Напрасно искали они его во дворе и в проходах между строениями. Только возле большого полушария со спиралями обнаружили шкурки «водочных» бананов.

— Беда! — с тревогой сказал Краус. — Видимо, кто-то затащил его внутрь, — кивнул он головой в направлении входа, подобного тому, что они обнаружили в большой пирамиде.

После короткого колебания решили отправиться на поиски.

Вход в здание со спиральными конструкциями был шире, чем у пирамиды, так что путешественники могли продвигаться вперед, не наклоняясь.

В нескольких местах коридор пересекали уходящие куда-то в глубину земли трубы.

Чем дальше продвигались беглецы, тем сильнее охватывало их чувство, будто они теряют почву под ногами: их тела становились все легче и легче. В конце коридора, перегороженного низенькими перилами, они вдруг почувствовали, что совсем потеряли вес; притяжение планеты на них не действовало — так же, как и в межзвездном корабле. Они судорожно ухватились за поручни и направили прожекторы вперед.

Из темноты перед ними проступило просторное помещение сферической формы. В центре, на ажурных балках, был закреплен шар из блестящего металла. Как лучи, к нему сбегались несколько труб.

Краус наклонился через перила, но тут же испуганно отшатнулся.

— Кто-то летит прямо на нас… — прошептал он еле слышно и быстро зашагал к выходу.

— Это Грубер, не бойся!

И действительно, через минуту перед входом в помещение появился человек. Он плыл по воздуху и был обращен к своим приятелям спиной, точно до сих пор их не замечал.

Краус позвал его, но Грубер даже не шевельнулся и безучастно продолжал свое странное путешествие между стенами зала.

Оба следили за ним, как за призраком.

— Возможно, его оглушили?.. Надо его как-то спасать,

— прошептал Краус. — Подожди здесь, я сбегаю за тросом…

— Не нужно никуда ходить: он снова подплывет к нам. Посмотри, вращается вокруг шара, словно спутник…

У Крауса от такого равнодушного сравнения даже холодок пробежал по спине, но он ничего не сказал.

Наконец тело Грубера снова приблизилось. Мак-Гарди втянул несчастного в коридор и посветил в лицо.

— Мертв…

— И впрямь мертв… — подтвердил Краус, когда внимательнее осмотрел неподвижное тело. — Убит электрическим током! Свозилова еще могла бы оживить его…

Он схватился за голову:

— Проклятая жизнь!.. Вернемся лучше к нашим, иначе мы здесь сойдем с ума! Или погибнем так же, как и он.