Ознакомленіе съ природою и животными.
Разсказъ у костра No 8.
Указанія руководителямъ, какъ обучать естествовѣдѣнію.
Если вы находитесь въ городѣ, сведите развѣдчиковъ въ Зоологическій садъ, Зоологическій музей или звѣринецъ. Подведите ихъ къ тѣмъ звѣрямъ, о которыхъ вы можете прочитать небольшую лекцію. Шести или семи такихъ сообщеній будетъ достаточно для перваго дня. Если вы находитесь въ деревнѣ, попросите у ближайшаго помѣщика разрѣшеніи демонстрировать юношамъ, какъ запрягаютъ лошадей, какъ ихъ кормятъ и поятъ, какъ куютъ и проч., какъ ловятъ сорвавшуюся лошадь, какъ доятъ корову и т. и.
Изучайте привычки коровъ, домашнихъ птицъ, крысъ, рыбъ и проч., выслѣживая ихъ и наблюдая за охъ жизнью, за всѣми ихъ дѣйствіями.
Выслѣживаніе.
Однажды, во время маневровъ встрѣтились двѣ партіи, принадлежавшія къ различнымъ сторонамъ, и стали высматривать одна другую. Мѣстность, отдѣлявшая одну партію отъ другой, была настолько открыта, что пройти по ней незамѣченнымъ казалось почти невозможнымъ. Можно было только воспользоваться небольшой канавой, пересѣкавшей часть открытой мѣстности. Канава эта имѣла фута два глубины и по краямъ ея росъ кустарникъ. Развѣдчики замѣтили двухъ телятъ, идущихъ съ противоположной стороны равнины по направленію къ канавѣ. Подойдя къ дальнему концу этой канавы, телята остановились и стали пощипывать травку.
Тогда одинъ изъ развѣдчиковъ рѣшилъ воспользоваться канавой. Онъ разсчитывалъ проползти до ея конца, не будучи замѣченнымъ, а тамъ надѣялся найти какой-нибудь способъ незамѣтно пересѣчь и остальную часть равнины или, въ крайнемъ случаѣ, осмотрѣть съ болѣе близкой дистанціи предполагаемое мѣстопребываніе непріятеля. Не успѣлъ онъ проползти по канавѣ и половину пути, какъ непріятельскій развѣдчикъ, уже засѣвшій въ той же канавѣ, открылъ по немъ стрѣльбу.
Когда подъѣхалъ посредникъ и спросилъ его, какимъ образомъ она, пробрался черезъ равнину незамѣченнымъ, непріятельскій развѣдчикъ отвѣтилъ, что, убѣдившись, что не сможетъ добраться по открытой мѣстности до канавы, не будучи замѣченнымъ, онъ поймалъ двухъ телятъ, бродившихъ возлѣ того мѣста, гдѣ лежала его партія, помѣстился между ними и погналъ ихъ къ канавѣ, держа за хвосты, здѣсь онъ ихъ отпустилъ, а самъ незамѣтно шмыгнулъ въ канаву.
Какъ слѣдуетъ скрываться.
Чтобы имѣть возможность наблюдать жизнь звѣрей на свободѣ, вамъ нужно умѣть къ нимъ подкрадываться такъ, чтобы они не увидѣли васъ и не почуяли вашъ запахъ.
Подкрадываясь къ звѣрю, охотникъ долженъ быть все время скрыть отъ него, такъ же, какъ и развѣдчикъ, высматривающій непріятеля на войнѣ. Стараясь поймать карманнаго вора, полицейскій не будетъ стоять въ мундирѣ на виду и смотрѣть на него въ упоръ; онъ одѣнется въ партикулярное платье, не выдѣляющееся въ толпѣ, и зачастую будетъ смотрѣть въ окно магазина, наблюдая, какъ въ зеркалѣ, за всѣмъ, что происходить у него за спиной.
Если злоумышленникъ видитъ, что за нимъ наблюдаютъ онъ становится осторожнымъ, благонамѣреннаго же человѣка это только стѣсняетъ и раздражаетъ. Поэтому, если вы наблюдаете за кѣмъ-нибудь, не слѣдуетъ таращить глаза, нужно взглянуть разъ или два съ тѣмъ, чтобы подмѣтить тѣ подробности, которыя васъ интересуютъ; если же вы хотите продолжать свои наблюденія, то должны идти за этимъ человѣкомъ: наблюдая сзади, вы получите столь же, если не болѣе, цѣнныя свѣдѣнія, чѣмъ если вы будете наблюдать спереди, и. кромѣ того, если тотъ, за кѣмъ вы-наблюдаете, не развѣдчикъ и не оглядывается постоянно назадъ, то онъ не будетъ и подозрѣвать, что за нимъ слѣдятъ.
Военные развѣдчики и охотники, подкрадываясь къ дичи, всегда соблюдаютъ два очень важныхъ правила:
Во-первыхъ, они слѣдятъ за тѣмъ, чтобы предметы, лежащіе позади и ихъ и служащіе имъ фономъ, какъ-то: деревья, зданія, стѣны и горы, были приблизительно одного цвѣта съ ихъ одеждой и, во-вторыхъ, если они замѣчаютъ, что дичь или непріятель высматриваетъ ихъ, то остаются совершенно неподвижными и держатся такъ до тѣхъ поръ, пока дичь или непріятель не успокоятся,
Примѣняя этотъ пріемъ, развѣдчика, даже выйдя изъ за закрытія, очень часто остается незамѣченнымъ.
Выбирая фонъ, имѣйте всегда въ виду цвѣтъ вашей одежды: если вы одѣты въ хаки {Матерія защитнаго цвѣта.}, то не становитесь на фонѣ выбѣленной стѣны или темнаго куста, но подыщите себѣ какую-нибудь песчаную мѣстность или желтѣющую траву или скалы и стойте совершенно смирно. Въ такомъ положеніи непріятелю будетъ очень трудно замѣтить васъ даже на близкомъ разстояніи:
Если вы одѣты въ темное, постарайтесь встать между темными кустами, въ тѣнь деревьевъ или скалъ, но при этомъ озаботьтесь, чтобы фонъ позади васъ былъ тоже темный, иначе, даже ставъ въ тѣнь дерева, вы совершенно ясно обрисуетесь на свѣтломъ фонѣ.
Если вы въ красномъ, то станьте противъ кирпичной стѣны или на фонѣ красной глины или скалы и т. п.
Если вы для высматриванія пользуетесь макушкой горы или холма, то будьте очень осторожны, чтобы не высунуться на гребнѣ, иначе вы отчетливо обрисуетесь на фонѣ неба. Новички постоянно дѣлаютъ эту ошибку.
Любопытно, какъ зулусскій лазутчикъ пользуется холмистою мѣстностью для наблюденій. Это цѣлая наука! Онъ ползетъ на четверенькахъ, плотно припавъ животомъ къ травѣ: добравшись до макушки, онъ осторожно приподнимаетъ голову, дюймъ за дюймомъ, пока, наконецъ, ему не откроется видъ на мѣстность по ту сторону горы. Замѣтивъ передъ собой непріятеля, онъ, не торопясь, высмотритъ его хорошенько, если же ему покажется, что непріятель его высматриваетъ, то онъ какъ бы окаменѣетъ въ одной позѣ, которую способенъ выдержать безконечно долгое время, надѣясь, что непріятель приметъ его голову за кочку или пень. Если его не замѣтятъ, то онъ такъ же медленно опуститъ свою голову въ траву и опять уползетъ на четверенькахъ. Малѣйшимъ быстрымъ и рѣзкимъ движеніемъ головы вы рискуете, даже на далекомъ разстояніи, привлечь вниманіе противника.
Ночью старайтесь по возможности держаться низкихъ мѣстъ, канавъ и проч.; благодаря этому вы будете погружены въ мракъ въ то время, какъ противникъ вашъ, находясь на возвышенности, обрисуется на болѣе свѣтломъ фонѣ звѣзднаго неба.
Однажды ночью, притаившись на корточкахъ подъ кустомъ, я подпустилъ къ себѣ непріятельскаго развѣдчика на разстояніе трехъ футовъ, такъ что, когда онъ обернулся ко мнѣ спиной, я имѣлъ возможность выпрямиться и обхватить его сзади руками.
Есть еще одно обстоятельство, на которое слѣдуетъ обратить особое вниманіе, когда вамъ приходится передвигаться и въ то же время оставаться незамѣченнымъ,-- это ходить безшумно. Стука, каблука обыкновенныхъ людей можно разслышать на далекомъ разстояніи; у развѣдчика же легкая поступь, онъ ступаетъ на всю ступню, а не на пятку. Въ этомъ слѣдуетъ постоянно упражняться днемъ и ночью, дома и на улицѣ. Вы увидите, что по мѣрѣ того, какъ вы втянетесь въ привычку ходить безшумно, вы не такъ скоро будете уставать, какъ если бы вы ходили тѣмъ грузнымъ шагомъ, которымъ ходитъ большинство людей.
Помните также, что для того, чтобы подкрасться къ дикому звѣрю или къ опытному развѣдчику, вамъ нужно все время держаться за вѣтромъ, даже если дуновеніе его еле замѣтно. Поэтому, прежде чѣмъ начать свои операціи, намъ надлежитъ въ точности установить, откуда дуетъ вѣтеръ, и затѣмъ уже начать скрадывать звѣря или непріятеля. Чтобы опредѣлить направленіе вѣтра, нужно помочить палецъ со всѣхъ сторонъ, и поднять его вверхъ: та сторона, на которой вы почувствуете холодокъ, показываетъ, откуда дуетъ вѣтеръ. Можно также подбросить горсть пыли, сухихъ листьевъ или травы и смотрѣть, въ какую сторону ихъ клонитъ при паденіи.
Краснокожіе индѣйцы нерѣдко прибѣгаютъ къ такой хитрости, когда хотятъ развѣдать непріятельскій лагерь: они покрываются волчьей шкурой и бродятъ ночью на четверенькахъ вокругъ лагеря, подражая при этомъ вою волковъ.
Австралійскіе туземцы очень искусно подкрадываются къ эму (огромная птица въ родѣ страуса), натянувъ на себя кожу и перья этой птицы, идя согнувшись и выставивъ вверхъ руку, которая должна изображать ея шею и голову.
Американскіе лазутчики, чтобы сойти за волка, когда имъ приходится выглянуть изъ-за гребня горы или вообще когда они рискують, что голова ихъ привлечетъ вниманіе, обрисовавшись на свѣтломъ фонѣ неба, одѣваютъ шапку изъ волчьей шкуры съ ушами.
Очень часто развѣдчики, когда имъ приходится выглядывать изъ травы, обвязываютъ себѣ голову шнуркомъ, густо утыканнымъ травою, такъ что нѣкоторыя травинки торчатъ вверхъ, а другія спадаютъ на лицо, вслѣдствіе этого голову ихъ почти невозможно различить въ окружающей травѣ.
Прячась за большимъ камнемъ или кучей, не слѣдуетъ высовываться сверху, а выглядывать съ одного или другого бока.
Къ пріемамъ въ родѣ описанныхъ прибѣгаютъ наши охотники-промышленники, когда имъ приходится скрадывать сторожную дичь, напримѣръ, лосей, косуль, глухарей, тетеревей и проч.
Какъ нужно учить подкрадываться.
Покажите наглядно развѣдчикамъ важность приноравливанія цвѣта одежды къ фону мѣстности; для этой цѣли вышлите одного изъ юношей, на разстояніе 500 шаговъ, и пусть онъ тамъ поперемѣнно становится на фонѣ разныхъ цвѣтовъ, пока, наконецъ, не найдетъ такой, который его не выдастъ.
Остальные развѣдчики партіи должны наблюдать, какъ онъ стушевывается, ставъ на фонѣ одинаковаго цвѣта съ его платьемъ. Напримѣръ, мальчикъ въ сѣромъ костюмѣ, стоящій передъ темными кустами, виденъ совершенно ясно, но становится менѣе замѣтнымъ на фонѣ сѣрыхъ камней или стѣны: мальчика въ темномъ костюмѣ, стоящаго на зеленомъ полѣ, видно отчетливо, но онъ же дѣлается еле замѣтнымъ, ставъ въ открытыхъ дверяхъ.
Игры.
Травля развѣдчика.
Одному изъ развѣдчиковъ даютъ нѣсколько минутъ для того, чтобы спрятаться, послѣ чего остальные отправляются за нимъ на поиски. Если въ теченіе опредѣленнаго промежутка времени спрятавшійся останется незамѣченнымъ или если ему удастся добраться до отправного пункта нетронутымъ другимъ развѣдчикомъ -- онъ выигрываетъ.
Пробѣгъ сквозь засады.
Развѣдчику даютъ записку, которую онъ долженъ въ теченіе опредѣленнаго времени доставить въ извѣстный пунктъ. Развѣдчики противнаго лагеря прячутся въ разныхъ мѣстахъ, съ цѣлью перехватить нарочнаго и помѣшать ему добраться до цѣли.
Если двумя, развѣдчикамъ удается запятнать нарочнаго прежде, чѣмъ онъ доставитъ записку по мѣсту назначенія, послѣдняя считается недоставленной.
Летучая почта.
Сущность игры заключается въ состязаніи, которая изъ двухъ партій быстрѣе доставитъ по назначенію три записки, при чемъ дозволяется пользоваться велосипедомъ или выставлять подставы. Разстояніе пробѣга должно быть около трехъ перстъ.
Вожатый разставляетъ своихъ развѣдчиковъ между избранными пунктами на такомъ разстояніи одного отъ другого, какое онъ считаетъ наиболѣе цѣлесообразнымъ: другими слонами, каждая партія образуетъ цѣпь постовъ. По данному сигналу развѣдчикъ, находящійся у отправного пункта, бѣжитъ до ближайшаго поста, передаетъ записку и спѣшить обратно: получившій записку продѣлываетъ то же самое и т. д., пока записка не будетъ доставлена по назначенію.
Если имѣть на каждомъ посту по два развѣдчика, то записки можно отправлять одновременно въ двухъ направленіяхъ.
Скрадываніе звѣря.
Руководитель беретъ на себя роль звѣря, напр., оленя: онъ не прячется, а стоитъ на мѣстѣ и можетъ передвигаться на нѣсколько шаговъ.
Развѣдчики, скрадывая звѣря, должны стараться подобраться къ нему какъ можно ближе, оставаясь незамѣченными.
Какъ только руководитель замѣтитъ одного изъ развѣдчиковъ, онъ приказываетъ ему встать и считается, что послѣдній проигралъ. Но истеченіи нѣкотораго времени дается сигналъ, по которому всѣ встаютъ, оставаясь на томъ мѣстѣ, гдѣ ихъ засталъ сигналъ, и тотъ изъ нихъ, который окажется ближе къ руководителю,-- выиграла,.
Эту же игру можно разыграть съ цѣлью провѣрить, насколько у развѣдчиковъ легкая поступь, въ этомъ случаѣ судьѣ завязываютъ глаза. Для усиленія интереса игры ее слѣдуетъ разыграть на мѣстности, на которой валяются сухіе сучья и хворостъ. Развѣдчикъ начинаетъ подходить съ разстоянія 100 шаговъ и долженъ пройти это разстояніе довольно быстро, напримѣръ, въ 1 1/2 минуты, а затѣмъ дотронуться до руководителя прежде, чѣмъ тотъ его услышитъ.
Докладъ о видѣнномъ.
Вожатый располагается на такомъ мѣстѣ, чтобы впереди имѣлся хорошій обзоръ, и разсылаетъ развѣдчиковъ въ разныя стороны, примѣрно за 3/4 версты отъ себя; затѣмъ онъ машетъ флагомъ, что обозначаетъ "начинай!" Всѣ развѣдчики о начала прячутся, а затѣмъ начинаютъ подкрадываться, наблюдая все время за каждымъ движеніемъ вожатаго. Когда послѣдній снова станетъ махать флагомъ -- всѣ встаютъ, подходить къ нему и докладываютъ о всѣхъ тѣхъ его движеніяхъ, которыя они успѣли замѣтить. Докладъ можетъ быть письменный или устный, какъ прикажутъ. Вожатый же со своей стороны долженъ внимательно слѣдить за развѣдчиками и во время игры ставитъ минуса, тому изъ нихъ, котораго замѣтитъ. Во время игры вожатый долженъ продѣлывать разныя мелкія движенія, какъ-то: садиться, становиться на колѣни, снимать шляпу, сморкаться, смотрѣть въ бинокль, ходить по кругу и т. п. Эти движенія развѣдчики и должны подмѣчать. За каждое правильно подмѣченное движеніе развѣдчикъ получаетъ три балла. Для сокращенія времени вожатому слѣдуетъ заранѣе приготовить разграфленную карточку съ именами развѣдчиковъ и тѣми движеніями, которыя онъ собирается продѣлывать, и затѣмъ уже просто отмѣчать, какія движенія каждый изъ нихъ замѣтилъ, подвести итогъ для каждаго и вычесть минусы.
Пауки и мухи.
Избирается площадь или кварталъ въ городѣ, примѣрно, въ 1 кв. версту, указываются границы площади и опредѣляется часъ, когда игра должна кончиться.
Одна партія, изображающая паука, прячется гдѣ-нибудь.
Четверть часа спустя другая партія, изображающая мухъ, отправляется отыскивать паука. Развѣдчики этой партіи могутъ расходиться, какъ хотятъ, но обязаны сообщить вожатыми, о всякомъ своемъ открытій.
Каждую изъ сторонъ сопровождаетъ судья.
Если въ теченіе установленнаго промежутка времени (напр. 2 часовъ) мухи не найдутъ пауковъ, послѣдніе выигрываютъ. Науки записываютъ имена всѣхъ тѣхъ мухъ, которыхъ имъ удалось замѣтить; равнымъ образомъ и мухи записываютъ имена всѣхъ замѣченныхъ пауковъ, а также и мѣсто, гдѣ они спрятались. За каждый вѣрный доклада, судья ставить баллъ.
Стороны должны носить различные цвѣта или различную одежду, напримѣръ, одна сторона быть въ однѣхъ рубахахъ, а другая въ курткахъ.
Метаніе копій.
Мишень дѣлается изъ тонкаго мѣшка, не туго набитаго соломой, куска картона или холста, натянутаго на раму.
Копье дѣлается изъ дерева съ утолщеніемъ на заостренномъ концѣ или съ желѣзнымъ наконечникомъ.
Похищеніе флага.
Въ игрѣ могутъ принимать участіе по одной или по нѣскольку партій съ каждой стороны.
Каждая изъ сторонъ выставляетъ на опредѣленномъ мѣстѣ караулъ, на которомъ развѣдчики партіи располагаются примѣрно. какъ показано на рисункѣ. За карауломъ, въ разстояніи около 200 шаговъ, ставятся три флага (ночью 3 фонаря), Отъ каждаго караула высылаются впередъ развѣдчики, которые должны высмотрѣть, гдѣ находится противникъ, стараться пробраться сквозь его расположеніе, не будучи замѣченными, добраться до флаговъ и утащить одинъ изъ послѣднихъ.
Общее расположеніе въ караулѣ слѣдующее:
Всякій развѣдчикъ, подошедшій къ непріятелю ближе, чѣмъ на 50 шаговъ, и будучи замѣченнымъ, исключается изъ игры.
Развѣдчики, находящіеся въ караулѣ, не имѣютъ права "оставлять своего мѣста.
При каждомъ караулѣ долженъ находиться судья.
Въ опредѣленный часъ игра прекращается и всѣ сходятся въ назначенное мѣсто для доклада, при чемъ ставятся нижеслѣдующіе баллы:
За каждый захваченный и принесенный флагъ -- 5 балловъ.
За каждое донесеніе или набросокъ непріятельскаго расположенія -- 5 ".
За каждое донесеніе о движеніи непріятельскаго развѣдчика -- 2 балла.
Сторона, получившая наибольшую сумму балловъ, считается, выигравшею.