1775.

Письмо Англомана (H. И. Плещеева) къ одному изъ Членовъ Вольнаго Россійскаго Собранія.-- "Опытъ трудовъ Вольнаго Россійскаго Собранія при Московскомъ университетѣ, часть II" М. 1775 стр. 257--260. Это предисловіе къ помѣщенному далѣе переводу "Монолога" Гамлета. А. Б. (А. А. Барсовъ). Отвѣтъ на письмо Англомана. Тамъ-же стр. 262--267.

1786.

Н. М. Карамзинъ. Поэзія. (Стихотвореніе).

1787.

Н. М. Карамзинъ. Предисловіе при переводѣ трагедіи В. Шекспира "Юлій Цезарь", М. 1787. стр. 3--7.

1791-92.

(Н. М. Карамзинъ). -- Въ "Московскомъ Журналѣ". См. XVIII-е письмо изъ Германіи, 1892 г., ч. IV, гл. 2. Перепечатано въ "Письмахъ русскаго путешественника" М. 1797 и позднѣе.

1796.

(И. И. Дмитріевъ). Судъ о Шекспирѣ. (Съ французскаго).-- "Пріятное и полезное препровожденіе времени". М. 1796. Часть 9-ая, No 4, стр. 49--56.

Его же. Жизнь Шекспирова.-- Тамъ же, NoNo 8, 14 и 15, стр. 114--128, 209--222, 225--231.

1802.

Корифей или Ключъ литературы. Книга II. Мельпомена (Трагедія, стр. 46-47. Дополненія къ трагикамъ, стр. 176--178). Книга III. Талія (Драма, стр. 32--33. Комедія, стр. 104--106).

1805.

Анекдотъ о Шекспирѣ. (Изъ Abeille du Nord) -- "Московскій Курьеръ", ч. II, No 29, стр. 37--38).

Н. Грамматинъ. (Съ Англинскаго). О Шекспирѣ. -- "Утренняя заря", кн. III, стр. 121--125.

1807.

Александръ Дюваль. Влюбленный Шекспиръ -- комедія въ 1 дѣйствіи. Пер. съ фр. Дмитрій Языковъ. Спб. 1807.

1808.

Я. (Д. И. Языковъ). Шекспиръ. -- "Драматическій Вѣстникъ", ч. 1, No 21, стр. 174--176.

Англинскія трагедіи (Изъ Suite des souvenirs de Fêlicie L.) Тамъ же ч. III, No 75, стр. 169--175. 1810.

Шекспиръ. -- "Цвѣтникъ" ч. V, No 1, стр. 85--90.

1816

Шатобріанъ. Шекспиръ. Съ франц. -- У. -- "Вѣстникъ Европы", ч. LXXXIX, No 17 и 18. Сентябрь, стр. 80--109.

1825.

В. Кюхельбекеръ. Шекспировы духи. Драматическая шутка въ двухъ дѣйствіяхъ. Спб. 1825 in 8 X + 32 стр. Пьеса въ стихахъ; предисловіе стр. I--X. говоритъ "объ Оберонѣ, Титаніи, Пукѣ, Аріелѣ, Калибанѣ, созданіяхъ Шекспира". Рецензія: "Моск. Телеграфъ" ч, 6, Ноябрь, No XXII, стр. 197--200.

Кориель, Шекспиръ и Альфіери (съ французскаго). -- "Московскій Телеграфъ", ч. I, февраль, No III, стр. 203-207.

Непомуценъ Лемерсье. Замѣчанія о хорошихъ и дурныхъ нововведеніяхъ въ драматическую поэзію.-- Тамъ же. ч. 4, іюль, NoNo XIII и XIV, стр. 30--43 и 119--129.

1827.

Гизо. Характеристика трагедій Шекспировыхъ. (Изъ жизни Шекспира). Единство дѣйствія. Съ франц. Сомовъ. "Сынъ Отечества", ч. 113, No IX. (Отд. II, Иностранная словесность, стр. 45--63. Ср. 1828 г.

1828.

(С. Шевыревъ) Chefs-d'oeuvre de Shakespeare, traduits conformèment au texte, par feu Brugêre Baron de Sorsum. (Избранныя творенія Шекспира: переводъ Брюгіора, Барона де Сорсумъ. Парижъ) "Московскій Телеграфъ", ч. 21, No 11. Іюнь, стр. 339--364. Переводъ изъ Le Catholique; О Шекспирѣ. "Макбетѣ" и "Коріоланъ".

Нѣмецкая литература.-- Тамъ же, ч. 22. No 13, іюля, стр. 91--93. О нѣмецкихъ изданіяхъ Шекспира (въ подлинникѣ) и иллюстраціяхъ къ нему.

Гизо. О поэзіи Драматической и Шекспиръ. Извлечено изъ жизни Шекспира, напечатанной при новомъ изданіи твореній Шекспира на французскомъ языкѣ). Перев. П. -- "Атеней", ч. 1, No 4. стр. 1--32. Ср. 1827 годъ.

1830.

Фридрихъ Шлегель, Исторія древней и новой литературы. Спб., 1830. часть II. (О Шекспирѣ -- глава ХІІІ, стр. 143--150).

Графъ Альфредъ де Виньи. Письмо къ Лорду***. Графу***(Съ французскаго перев. Т.) -- " Моск. Телеграфъ". ч. 30, No 21, декабрь, стр. 423--463. Письмо "О драматической реформѣ", служившее предисловіемъ къ французск. переводу "Отелло".

Ив. Кронебергъ. Объ историческихъ трагедіяхъ Шекспира -- "Московскій Телеграфъ". ч. 31, No 4. стр. 488--494. Перепечатана въ его "Брошюркахъ" (см. ниже. No II, стр. 32--14) и "Минервѣ" 1835.

Брошюрки, издаваемыя Ив. Кронебергомъ No II Харьковъ, 1830, стр. 14--48. Гомеръ и Шекспиръ. Макбетъ. Купецъ Венеціанскій. Историческія пьесы Шекспира (см. выше). Сновидѣніе въ лѣтнюю ночь. -- См. ниже, "Минерва", 1835 г.

Объ историческихъ драмахъ Шекспира -- "Атеней", ч. 4, ноябрь и декабрь, стр. 127--177. О пьесахъ: "Ричардъ II", "Король Іоаннъ", "Ричардъ ІII", "Генрихъ IV", "Генрихъ V" и "Генрихъ VI".

1831.

Брошюрки, издаваемыя Ив. Кронебергомъ No IV, Харьковъ, 1831. "Макбетъ", стр. 5--83. Статья не была окончена; перепечатана въ 1835 г. въ "Минервѣ".

Тожѣ, No VII, Харьковъ, 1831. Отрывки: Зимнія сказка Шекспира, Король Лиръ, Король Ричардъ II, д. V. явл. 3. Стр. 28--37.

Баронъ Экштейнъ. О драматической поэзіи въ Англіи до Шекспира и о Шекспировской драмѣ.-- "Московскій Телеграфъ", ч. 40, NoNo 13 и 11. Іюль. стр. 63--93 и 214--242.

1833.

А. Н-ко: О переводѣ Шекспира. -- "Сѣверная Пчела". No 70. Фельетонъ. Смѣсь, стр. 277--278. О предпринятомъ новомъ переводѣ Шекспира Н. Якимова, и здающемся Смирдинымъ. Вып. I "Лиръ", "Венеціанскій купецъ".

Жизнеописаніе Шекспира. -- "Сынъ Отечества". т. XXXVII, NO XXIX и XXX, стр. 168--199.

Шекспиръ какъ Драматикъ. Перев. съ нѣмецкаго Арсеньевъ. Тамъ же, т. XXXIX, No XLIII и XLIV, стр. 145--169.

А. С. Пушкинъ. Замѣтки 1833, IV, "Шайлокъ, Анджело и Фальстафъ, Шекспира. Сочиненія Пушкина.

1835.

Ив. Кронебергъ. Шекспиръ. -- "Минерва" Ивана Кронеберга. Харьковъ, часть вторая, стр. 119--208. Содержаніе. Историческія пьесы Шекспира, стр. 119--127. "Сонъ въ лѣтнюю ночь", стр. 128--132. "Зимняя сказка", стр. 133--134. "Макбетъ", стр. 135--208. См. 1830 г.

Допросъ Шекспира, обвиняемаго въ воровствѣ. -- "Библіотека для чтенія", т. VIII. Смѣсь, стр. 75--81.

Шекспиръ по Гете. -- "Московскій наблюдатель", ч. II. май, кн. I, стр. 34--53.

1837.

Шатобріанъ. Шекспиръ Изъ Essai sur la littêrature anglaise. -- "Сынъ Отечества", ч. CLXXXVI. Отд. II. Науки и искусства, стр. 302--318 и 438--459. 1) Вѣкъ Шекспира. 2) Поэты и писатели, современники Шекспира. Жизнь Шекспира. Шекспиръ въ числѣ пяти или шести высшихъ геніевъ.

Новая драма. -- "Московскій Наблюдатель", ч. 12, май, книжка II. "Журнальныя Отмѣтки", стр. 259--261.

Ph. Chaste. Драматическіе нравы XVI столѣтія. Перев. М. Строевъ. Тамъ же, стр. 215--245. § I. Входъ въ театръ. (Генрихъ VIII, трагедія Шекспира. Театръ Глоба снаружи и пр. д. § II. Внутренность театра. § III. Зрители. § IV. Первое дѣйствіе. ("Генрихъ VIII", и пр.) § V. Подробности нравовъ.)

Жизнь Шекспира. Приключеніе изъ его жизни. Его любовныя похожденія. Его меланхолія. Обвиненія противъ его характера. Сонеты. Ричардъ III.

П. А. Плетневъ. Шекспиръ. -- "Литературныя прибавленія къ Русскому Инвалиду". No 46, стр. 130--131 и "Сочиненія и переписка" П. А. Плетнева, изд. Я. Грота. Спб. 1885. Томъ I, стр. 298--299.

Разборъ трехъ переводовъ: "Отелло" Ив. Панаева, "Макбета" М. Вронченко и "Гамлета " Н. Полевого.

Приключеніе Шекспира. -- "Фантастическія чудеса" повѣсти и разсказы Бальзака, Гете, Проспера. "Дино" M. 1837.

1838.

Проф. Иванъ Давыдовъ. Чтеніе о словесности. Курсъ четвертый М. 1838. "Чтеніе LV". Драма Англійская и Испанская. Стр. 199--236.

1839.

(В. Любичъ-Романовичъ). Приключеніе съ Шекспиромъ послѣ перваго представленія "Ромео и Джульеты" -- "Библіотека для Чтенія", т. XXXIV. Отд. VII. Смѣсь. Стр. 40--57.

Шекспиръ. -- "Литературныя прибавленія къ Русскому Инвалиду" на 1839 годъ, томъ 1, NoNo 8, 10 и 11, стр. 165--171, 213--215, 230--236. Біографія и обзоръ шекспировскихъ пьесъ, почерпнутый изъ "Gallerie des femmes" Вилльмена. Содержаніе:

No 8. Вилльмень. Біографія Шекспира.

Де-Понжервиль. Буря.

Филаретъ-Шаль. Ромео и Юлія.

Г-жа Амабль-Тастю. Юлій Цезарь.

Поль-Дюпоръ. Цимбелинъ.

Луиза-Калле, урожд. Ревуалъ. Зимняя сказка.

Леонъ де Вайльи. Ричардъ III.

Пари. Троилъ и Крессида.

Жоржъ-Зандъ. Антоній и Клеопатра.

Эмиль Дешанъ. Сонъ въ лѣтнюю ночь.

Луиза Cв. Беллокъ. Возмездіе (= Мѣра за мѣру).

Казиміръ Делавинь. Генрихъ VI, часть третья.

No 10. Низаръ. Отелло.

Леру-де Ликоа. Король Лиръ.

Шарпантье. Коріоланъ.

Графиня де-Бради. Ошибки (= Комедія ошибокъ).

Амедей Пишо, Генрихъ VIII.

Юлія де-Фонтенелль. Успѣхъ все оправдываетъ (= Все хорошо, что хорошо кончается).

Луиза Колле. Король Іоаннъ.

Эмиль Дешанъ. Какъ вамъ угодно.

No 11. Ипполитъ Люка. Тщетныя старанія любви.

Де-Монтиньи. Исправленіе злой жены.

Шарль Кокерель. Два дворянина изъ Вероны.

Казимиръ Бонжуръ. Много шума изъ пустяковъ.

Графъ Юлій де-Ресгьѣе. Венеціанскій купецъ.

Эдъ. Меннеше. Виндзорскія проказницы.

Эрнестъ Фуине. Генрихъ IV (часть первая).

Элиза Вояръ. Двѣнадцатая ночь, или Какъ вамъ угодно.

Леонъ Галеви. Гамлетъ.

Л. Вилье. Генрихъ V.

Ф. Леба, членъ Академіи Надписей и Литературы. Титъ Андроникъ.

Ф. ІІІателенъ. Генрихъ VI (Первая часть).

Дюпати, членъ Французской Академіи. Генрихъ VI (Вторая часть).

Д. О. Сюлливанъ. Макбетъ.

Шекспиръ "Современникъ", т. XIII, No 1 (Отд. IV. Критика, стр. 123--144). Переводъ предисловія къ книгѣ В. Газлитта (W. Hazlitt): "Characters of Shakespeare's plays" (Изд. 3-e, 1838 г.) и послѣсловіе, написанное П. Плетневымъ и дающее оцѣнку мнѣній Попа, Шлегеля и Джонсона о Шекспирѣ.

1840.

Ретшеръ. Четыре новыя драмы, приписываемыя Шекспиру (Перев. В. П. Боткина). "Отечественныя Записки" т. XII. (Отд. II. Науки и художества стр. 1--24. Рефератъ см. "Журн. Минист. Народн. Просв." 1842 г. ч. XXX Отд. VI стр. 66--67). Разборъ драмъ: 1) Эдуардъ III, 2) Лондонскій блудный сынъ, 3) Жизнь и Смерть Томаса Кромвеля и 4) Сэръ Джонъ Ольдкестль (по нѣм. перев. Тика, 1836 г.) Перепечатано въ "Сочиненіяхъ" В. П. Боткина. Спб. 1891. Томъ II. (Пантеонъ Литературы 1891 г. томъ II).

(A. И. Кронебергъ). Шекспиръ. Обзоръ главнѣйшихъ мнѣній о Шекспирѣ, высказанныхъ европейскими писателями въ XVIII и XIX столѣтіяхъ -- "Отечественныя Записки" т. XII (Отд. II, стр. 1--50).

Филаретъ Шаль. Панюржъ, Фальстафъ, и Санчо. "Литературная Газета", No 74, стр. 1673--1679.

Карлъ Гольтей. Шекспиръ на родинѣ. Драма въ IV дѣйствіяхъ. Перев. Р. М. Зотова "Литературная Газета", No 92, стр. 2098--2101.

Изложеніе романа Кенига "Жизнь и поэзія В. Шекспира". "Отечественныя Записки", т. IX. "Библіографическая хроника. Иностранная литература". Рус. переводъ этого романа см. 1842 г.

Кинъ и Шекспиръ. "Пантеонъ русскаго и всѣхъ европейскихъ театровъ", ч. I, No 1, стр. 143.

(А. Славинъ.) Жизнь Вильяма Шекспира, англійскаго поэта и актера; съ мыслями и сужденіями объ этомъ великомъ человѣкѣ русскихъ и иностранныхъ писателей: Н. А. Полевого, Гете, П. A Плетнева, Шлегеля, Л. А. Якубовича, Гизо, Виллемена. Съ портретомъ Шекспира. М. 1840, 8. д. л. IV. 52 стр. М. 1841. Изд. 3-е, пересмотрѣнное и умноженное, М. 1844. Цѣна 1 р. 50 к.

Рецензіи на эту книгу 1840 г.

1) "Современникъ" т. XIX.

2) "Литерат. Газета". No 51 стр. 1172--1174.

3) В. Бѣлинскій. "Отеч. Записки", т. X, No 6., стр. 80--83. Полное собраніе сочиненій В. Бѣлинскаго подъ ред. С. А. Венгерова. Спб. 1901, т. V, стр. 285--288 и прочія изданія Бѣлинскаго, 1841 г.

4) "Литер. Газета", No 69, стр. 276.

1841.

Шекспиръ.-- Капитолій, или Собраніе жизнеописаній великихъ мужей съ ихъ портретами, Спб., 1841, стр. 103--135.

"Замѣчанія на нѣкоторые характеры въ драмахъ Шекспира. Томаса Уатслея ".(Рецензія).-- "Литературная Газета", No 67, стр. 268.

О драматическихъ писателяхъ, современныхъ Шекспиру. "Литературная Газета". NoNo 120--121, стр. 478--479, 483--484. Спенсэръ. Бенъ Джонсонъ. Массинджеръ. Бомонтъ и Флетчеръ, Марло. Ширлей. Фордъ Вебстеръ.

1. Über Shakspeare's dramalische Kunst, etc. (О драматическомъ искусствѣ Шекспира и отношеніи его къ Кальдерону и Гете, сочиневіе доктора Ульрици. Галле, 1839). 2. Commentaries' on the historical plays oа Shakspeare, etc. By J. Courtenay. (Комментаріи на историческія пьесы Шекспира. Сочиненіе Д. Куртене. Лондовъ, 1840). "Сынъ Отечества", No 6, стр. 195--209.

В. Н. Боткинъ. Женщины, созданныя Шекспиромъ. Юлія и Офелія. "Отечеств. Записки", т. XIV (Отд. II. Науки и художества, стр. 64--92). Переводъ изъ книги "Shakpear's female Characters by M-rs Jameson" (1840. Перепечатано въ "Сочиненіяхъ Боткина", Спб. 1891 г., т. II (Пантеонъ Литературы, 1891 г., т. I--II).

Ц. Каменскій. Розы и маска, анекдотическая драма изъ жизни Шекспира, въ трехъ дѣйствіяхъ.-- "Пантеонъ русскаго и всѣхъ европейскихъ театровъ" ч. I, кн. 2, стр. 1--31.

Откуда Шекспиръ бралъ сюжеты для своихъ драмъ? Тамъ же, ч. I, кн. 6, стр. 90--93. Буря. Венеціанскій купецъ. Цимбелинъ.

1) О театрахъ въ Лондонѣ при Шекспирѣ. 2) Знаменитые англійскіе актеры и актрисы, прославившіеся въ Шекспировыхъ драмахъ (Беттертонъ. Бутъ. Гаррикъ. Маклинъ. Джонъ Кэмблъ. Мистриссъ Бэрри. Мистриссъ Притчардъ. Мистриссъ Сиддонсъ). Статья И. И. 3) Исторія Макбета. Тамъ же, ч. III, No 8, Калейдоскопъ, стр. 69--74, 74--80, 82--87.

1842.

B. Б-тк-нъ (В. П. Боткинъ). Шекспиръ, какъ человѣкъ и лирикъ. "Отечественныя Записки", т. ХХІІ. (Отд. II. Науки и художества, стр. 24--40). Рефератъ объ этой статьѣ " Журн. Минист. Народн. Просв.", ч. ХХХУІ. (Отд. VI, стр. 255--256). Перепечатано въ "Сочиненіяхъ" В. П. Боткина. Спб. 1891 т. II. (Пантеонъ Литературы 1891 г. т. II).

Кенигъ. Жизнь и поэзія Вильяма Шекспира. Романъ. 4 ч. Переводъ съ нѣмецкаго. М. 1842. 12╝ стр. 105 + 234 + 204 + 152. Ц. 10 р. Рецензіи:

1) "Литер. Газета." No 11 стр. 232--234.

2) "Отечеств. Записки". т. XXI (Отд. VI, стр. 33).

C. П. Шевыревъ. Шекспиръ о русскихъ.-- "Москвитянинъ", ч. III, No 5, стр. 83--86.

Дюсисъ. -- "Репертуаръ русскаго и Пантеонъ всѣхъ европейскихъ театровъ" на 1812 г., кн. XV и стр. 13-22. Біографія Дюсиса (1733--1816), извѣстнаго своими передѣлками пьесъ Шекспира.

Сцены изъ жизни маленькаго Шекспира.-- "Звѣздочка", часть I, No 2 стр. 98--128 и No 3 стр. 170--208. Переведены изъ Людвига Тика слѣдующіе разсказы: 1) Наказаніе, 2) Великанъ Гюй. 3) Дикій, 4) Живое эхо и 5) Медаль и палица Ср. 1848 г.

1843.

Два Фальстафа. "Репертуаръ и Пантеонъ". т. I. No 2 (Смѣсь, стр. 222--223). Мнѣніе Галльуэля (Halliwel) о времени сочиненія "Виндзорскихъ проказницъ" и "Генриха IV".

Гете. Шекспиръ (1813). Сочиненія Гете, т. 1. Спб. 1843. Стр. 29--46. Переводъ И. Бочарова. Три главы: I. Шекспиръ, какъ поэтъ вообще. II. Шекспиръ, въ сравненіи съ древними и новѣйшими. III. Шекспиръ, какъ сценическій писатель (1816).

Примѣчанія И. Бочарова на стр. X--XI. 1844.

Я. Гротъ. Литературныя замѣтки и выписки. 5. Исправленный Шекспиръ. -- "Современникъ". т. XXV (стр. 292--297). Объ изданіи Кольера. Перепечатано въ "Трудахъ" Я. К. Грота. Спб. 1898. I, Стр. 313.

1845.

В. З. (В. Зотовъ). Этюды Шекспира. Шекспиръ въ его малоизвѣстныхъ произведеніяхъ. Статья первая. "Репертуаръ и Пантеонъ", томъ XI, книжка 9, стр. 555--622. Содержаніе. Введеніе. Раздѣленіе и хронологія пьесъ Шекспира. Два Веронскіе дворянина. Комедія ошибокъ. Напрасныя заботы любви. Титъ Андроникъ. Периклъ. Продолженіе этихъ этюдовъ -- см. 1847--48 гг.

1847--48.

В. Зотовъ. Этюды Шекспира. Шекспиръ въ его малоизвѣстныхъ произведеніяхъ.-- "Литературная Газета". 1847 г. NoNo 9, 17 и 20; 1848 г. No 37. Разборъ пьесъ: 1. Усмиреніе строптивой. 2. Какъ вамъ угодно (1847 г. No 9. Стр. 129--138). 3. Много шуму изъ ничего. (No 17. Стр. 257--261) 4. Виндзорскія проказницы. (No 20 стр. 305--309). 5. Мѣра за мѣру. (1848 г. No 37. Стр. 577--583). Начало этихъ этюдовъ см. подъ 1845 г.; ср. 1882 г. 1848.

Портретъ Шекспира.-- "Литературная Газета", No 47 (стр. 751).

Домикъ и гробница Шекспира. "Звѣздочка". Журналъ для дѣтей старшаго возраста, часть XXV. Стр. 43-47.

Евгеній Лунскій. Вильямъ Шекспиръ. "Звѣдочка", журналъ для дѣтей младшаго возраста, часть XVI, стр. 51--80.

Тикъ. Дѣтство Шекспира. (Разсказъ). -- "Сынъ Отечества", кн. 8 (Отд. VII. Смѣсь. Стр. 30 -- 47). Ср. 1842 г.

1850.

Шекспиръ и его критики. (Изъ Edinburgh Review).-- "Сѣверное Обозрѣніе", т. III, No 3. Мартъ. Стр. 531--577. Рефератъ объ этой статьѣ: "Журн. Минист. Народн. Просв.", ч. LXVII (Отд. VI. Стр. 23--25).

Артуръ Мурфи. Записки о Гаррикѣ.-- "Пантеонъ и Репертуаръ русской сцены", томъ II. Апрѣль, книжка 4-я. (Отд. IV. Мемуары. Стр. 1--34). Мурфи игралъ "Макбета" и другія Шекспировскія роди.

Поминки въ Англіи по Шекспирѣ.-- "Москвитянинъ", т. III (Отд. V. Разныя извѣстія. Стр. 75).

1851.

Макреди и Шекспиръ. (Перев. изъ Нѣм. Газеты). "Москвитянинъ", ч. III. No 9 и 10 (май, кн. 1 и 2. Соврем. извѣстія, стр. 65--74).

Сходство Моцарта съ Шекспиромъ.-- "Пантеонъ и Репертуаръ русской сцены" т. VI, кн. 11 (Отд. IV. Смѣсь. Стр. 15--17).

1852.

П. Каменскій. Макреди, какъ актеръ и толкователь Шекспира. -- "Пантеонъ" т. II, кн. 3. (Отд. II. Исторія и теорія искусства. Стр. 1--14).

Филаретъ Шаль. Англійскій театръ до Шекспира. Тамъ же, т. IV, кн. 8. и т. V, кн. 9--10 (Отд. II. Стр. 41--57, 1--16 и 1--28).

Статья I. Предшественники Шекспира.

Статья II. Первая эпоха Шекспира. Шекспиръ, переводчикъ Монтеня. Третья эпоха Шекспира. Драмы чудесныя и фантастическія.

Статья III. Историческія драмы Шекспира. Представленіе Шекспировской пьесы въ 1613 году.

Чарльзъ Ламбъ. Трагедіи Шекспира на сценѣ и въ чтеніи. (Изъ Edinb. Review.). Тамъ же, т. VI, кн. 11. (Отд. II. Стр. 1--12). Рефератъ о статьѣ: "Журн. Минист. Народн. Просвѣщ." ч. LXXVIII. (Отд. VI. Стр. 134--135).

Новые варіанты къ тексту Шекспира. Изъ статьи Филарета Шаля. "Библіотека для Чтенія" т. 113. (Отд. VII. Смѣсь. Стр. 107--113).

1853.

В. П. Боткинъ. Литература и театръ въ Англіи до Шекспира. "Современникъ", т. XLIII, No XI. Ноябрь. (Отд. II. Науки и художества. Стр. 1--62). Составленіе по Гервинусу. Перепечатано въ собраніи сочиненій Шекспира, изд. H. B. Гербеля (1865 г. т. I, стр. I--XLVI; 1876 г. т. I, стр. 1--36; 1880 г. т. III, стр. 5--42; 1887 г. т. III, стр. 5--41; 1899 г. т. III стр. 5--41), и въ "Сочиненіяхъ" В. П. Боткина, изд. въ 1891 г.т. II. ("Пантеонъ Литературы", 1890 г. NoNo 10--12).

1854.

Гизо. Историческія и критическія замѣчанія на главныя сочиненія Шекспира. "Пантеонъ", т. XVII кн. 9 и 10 и т. XVIII, кн. 11 (Отд. II. Стр. 1--32, 1--22 и 1--10).

Статья 1. Ромео и Юлія (1595 г.). Гамлеть (1596 г.). Король Лиръ (1605 г.). Макбетъ (1606 г.). Отелло (1611 г.).

Статья 2. Историческія драмы. Жизнь и смерть короля Іоанна (1596 г.). Жизнь и смерть Ричарда II (1597 г.). Генрихъ IV, король англійскій. Первая и вторая часть (1597--1598 г.). Генрихъ V, король англійскій (1599 г.). Генрихъ VI, король англійскій. Первая, вторая и третья части (1589--1591 г.). Жизнь и смерть Ричарда III (1597 г.). Генрихъ VIII (1601 г.).

Статья 3. Комедіи: Венеціанскій купецъ. Виндзорскія проказницы (1601 г.). Буря (1611 или 1612).

Эдмондъ Кинъ. Тамъ же т. ХVІІ, кн. 10 (Отд. IV. Современное. II. Театръ, музыка и искусства. (Ст. 19--30).

Эдмондъ Кинъ и мистриссъ Сиддонсъ.-- "Пантеонъ", т. XIV, кн. 4 (Отд. IV. Современное. II. Театръ, музыка, искусства. Стр. 13--20) и т. XV, кн. 5, стр. 5--9.

А. Разинъ. Уильямъ Шекспиръ. "Журналъ для дѣтей", No 30 (Стр. 476--480). Перепечатано въ "Историческихъ разсказахъ и біографіяхъ". Чтеніе для дѣтей старшаго возраста. A. E. Разина. Изд. М. О. Вольфа. Спб. 1860 и 1870. Стр. 90--97.

1855.

В. Н. Б--нъ. (Боткинъ). Первые драматическіе опыты Шекспира. -- "Современникъ" т. L, No III. Мартъ (Отд. II, стр. 1--36). По Гервинусу (продолженіе; начало см. 1853 г.). Содержаніе: 1) Титъ Андроникъ и Периклъ. 2) Генрихъ VI. 3) Комедія ошибокъ и Укрощеніе строптивой. Перепечатано въ "Сочиненіяхъ" В. Боткина. Спб. 1891 г., т. II. (Пантеонъ Литературы, 1891 г., т. I).

1856.

В. Н. (В. Н. Боткинъ). Героическое значеніе поэта. (Изъ Т. Карлейля). "Современникъ"; т. LV, No 2. Февраль. (Отд. II. Стр. 92--104). Перепечатано въ "Сочиненіяхъ" Боткина. Спб. 1891 т. II. (Пантеонъ Литературы 1890 г. No 10).

А. В. Дружининъ. Пэйнъ Колльеръ, комментаторъ Шекспира, и новое важное открытіе, имъ сдѣланное.-- "Библіотека для Чтенія" т. 140, Ноябрь (отд. II. Науки. Стр. 1--249. Перепечатано въ Собраніи сочиненій A. B. Дружинина. Спб. 1865 т. V. (Стр. 534--555). Рецензія "Журн. Минист. Нар. Просв. 1857 г. ч. ХСІІ. No 6. Стр. 194--196.

Я. Т. (Я. Туруновъ). Сочиненія Шекспира, изданныя и объясненныя докт. Деліусомъ. Поэмы и сонеты Шекспира во французскомъ переводѣ. Шекспиръ -- мифъ! Стихотворенія современника Шекспира. "Русскій Инвалидъ", No 235 (Фельетонъ).

О впечатлѣніи трагедіи древней и новой. Рѣчь С. Лебедева, произнесенная 20 іюня 1855 года, въ торжественномъ собраніи, по случаю 8-го выпуска студентовъ Главнаго Педагогическаго Института.-- "Журналъ Министерства Народнаго Просвѣщенія", No 9 ч. LXXXVII. (Стр. 141--171) и отдѣльный оттискъ: Спб. 1855. 8 д. л. 31 стр. Разборъ трагедій: "Ричардъ III" и "Макбетъ".

Написалъ ли актеръ Вильямъ Шекспиръ всѣ драмы, которыя извѣстны подъ его именемъ.-- "Пантеонъ", т. XXVI, кн. 3. (Отд. XI. Современное. V. Мелкія извѣстія. Стр. 47).

Е. В. Ѳеоктистовъ. Вильменъ о предшественникахъ Шекспира. "Русскій Вѣстникъ", т. V, Октябрь, книга 2 (No 20. Отд. II. Стр. 282--293).

Аполлонъ Григорьевъ. О правдѣ и искренности въ искусствѣ. "Русская Бесѣда", No 3. Перепечатано въ Сочиненіяхъ Ап. Григорьева. Спб. 1875. Томъ I.

1857.

Е. И. Новиковъ. Шекспиръ въ трагедіи его: Юлій Цезарь. "Журналъ Министерства Народнаго Просвѣщенія", ч. ХСІ--ХСІІ, NoNo 9, 11, 12. Авторъ даетъ сначала краткія біографіи Шекспира и Вольтера и характеристику ихъ творчества, затѣмъ сравниваетъ трагедію Шекспира съ трагедіей Вольтера: "Смерть Цезаря".

Случай изъ жизни Шекспира. -- "Общезанимательный Вѣстникъ", No 1. Стр. 21--23.

Н. Г. Чернышевскій. Лессингъ, его время, жизнь и дѣятельность. Спб. 1857. Раньше печаталось въ "Современникѣ" 1856--57 гг. Перепечатано въ книгѣ "Эстетика и поэзія". Спб. 1892.

Стратфордъ на Авонѣ (Съ англійскаго). О Шекспирѣ.-- "Библіотека для Чтенія", No 7, т. CXLIV. (Стр. 80--99).

Матеріалы для Шекспировой литературы. -- "Русскій Инвалидъ" No 174.

"Исторія вліянія Шекспира на французскій театръ". А. Лакруа. (Рецензія).-- "Современникъ", No 2, т. LXI. Стр. 355--357.

1858.

Орестъ Миллеръ. О нравственной стихіи въ поэзіи. Спб. 1858.

П. И. Два слова о Шекспирѣ.-- "Общезанимательный Вѣстникъ" No 8, стр. 390--392.

Неизвѣстный портретъ Шекспира. "Иллюстрація", т. I, No 23, стр. 363.

К. Званцовъ. Дебютъ г. Айра-Элдриджа въ Отелло Шекспира. -- "Театральный и Музыкальный Вѣстникъ", No 45, стр. 530--531.

-- Айра-Элдриджъ. I. Отелло. II. Венеціанскій купецъ. Тамъ же, No 46, стр. 542--546.-- III. Біографическій очеркъ. -- Тамъ-же, No 47, стр. 555--558. IV. Король Лиръ. V. Макбетъ.-- Тамъ же, No 48, стр. 565--567. Отдѣльно: Спб. 16 д. л. 34 стр. См. 1861 г.

-- Король Лиръ. -- Тамъ-же, NoNo 49 и 50, стр. 577--579 и 589--591. 0 первомъ представленіи "Короля Лира" въ переводѣ А. В. Дружинина въ Александринскомъ театрѣ, въ бенефисъ Самойлова.

-- Бенефисъ г. Айра-Олриджа. -- Тамъ-же, No 51, стр. 602--603.

1859.

И. Шпилевскій. Влюбленный Шекспиръ, комедія въ I д. "Театральный и Музыкальный Вѣстнивть", т. I, No 6. -- "Театральная лѣтопись". Бенефисъ г. Мартынова, стр. 48.

С. Яковлевъ. Уильямъ Шекспиръ. "Дѣтскій Журналъ", издаваемый Б. Залѣсскимъ, т. II, кн. 5. стр. 60--81.

Вл. Н. Родиславскій. Шекспиръ въ русскихъ переводахъ. -- Тамъ-же, кн. 6, стр. 141--149.

С. Уваровь. Марло, одинъ изъ предшественниковъ Шекспира. -- "Русское Слово", NoNo 2 и 3, стр. 5--53 и 221--284.

1860.

М. Л. Михайловъ. Современники Шекспира. д. Джонъ Фордъ. -- "Русское Слово", VIII (Августъ. Отд. II. Иностранная литература, стр. 76--94). По книгѣ Воденштедта (Ег. Bodenstedt): Shakespeare's Zeitgenosssen und ihre Werke. In Charaktenstiken und Uebersetzungen. Zweiter Band, John Ford. Berlin. 1860).

A. Линниченко. Курсъ исторіи поэзіи для воспитанницъ женскихъ институтовъ и воспитанниковъ гимназій.Кіевъ, 1860. О Шекспирѣ стр. 299--313.

Вильямъ Шекспиръ. Кое-что о его жизни и твореніяхъ. Меркурій Модъ, No 4, стр 61--63.

Шекспиръ (Изъ лекцій Авг. Шлегеля). -- "Искусства", No 5.

1861.

Женскіе типы Шекспира: Офелія и Джульетга. -- Разсвѣтъ, т. XII, No 12. (Библіографія, стр. 1--20). По поводу книгъ: 1) Гамлетъ, перев. Кронеберга. Изд. 2-е. М. 1861. 2) Ромео и Джульетта, перев. И. Росковшенко. М. 1861.

К. Званцовъ. Айра-Эльдриджъ. Очеркъ его жизни и представленій. Одесса. 1861. 8 д. л. 29 стр.

Перепечатка статьи 1858 г.

1862.

Гарусовъ. Очерки литературы древнихъ и новыхъ народовъ. Выпускъ I. Поэзія драматическая М. 1862. Шекспиръ и его драма, имѣющая всемірное значеніе -- стр. 118--144. 2-е изданіе см. 1890 г.

Новое открытіе въ Шекспировской драмѣ. "Библ. Чтенія", No 3, т. CLXX, стр. 43--56.

Значеніе Шекспира по толкованію Гервинуса.-- "Отечественныя Записки", No 6.

А. Н. Баженовъ. Ольриджъ на Московской сценѣ.-- "Московскія Вѣдомости", No 234. Ольриджъ въ пьесахъ: "Отелло", "Венеціанскій купецъ" и "Лиръ".-- Перепечатано въ "Сочиненіяхъ" Баженова (см. 1869 г., т. I).

Куно-Фишеръ. Исторія новой философіи 4 т. Перев. Н. Н. Страхова. Спб. 1862--64.

1862--1875.

Гервинусъ. Шекспиръ. Перевелъ со второго изданія Константинъ Тимофѣевъ. 3 т. Спб. 1864-- 1872.-- Изд. книгопр. Д. Ѳ. Ѳедорова, 2-е. 4 т. 1878. Цѣна 8 руб. Первое изданіе выходило выпусками (т. I, вып. 1--4; т. II, вып. 5--8) и не было закончено (вышелъ т. III. и 1-й вып. т. IV въ 1875 г.). Приводимъ содержаніе изд. 1878 г.

Томъ I. Предисловіе. (Стр. 9--16). Введеніе (17--50). Шекспиръ въ Стратфордѣ (51--70). Описательныя поэмы Шекспира (71--85). Шекспиръ въ Лондонѣ и на сценѣ (86--88). Драматическая поэзія до Шекспира (89--147). Сцена (148--178). Первыя драматическія попытки Шекспира (179-- 250). Титъ Андроникъ и Периклъ, Генрихъ VI, Комедія ошибокъ и Укрощеніе строптивой. Второй періодъ драматической поэзіи Шекспира (251--364): Эротическія пьесы (Два веронца, Напрасныя усилія любви и Все хорошо, что хорошо кончилось, Сонъ въ лѣтнюю ночь).

Томъ II. Эротическія пьесы (Ромео и Джульетта, Венеціанскій купецъ. Стр. 1--73). Историческія пьесы (Ричардъ ІІ, Ричардъ II, Генрихъ IV, ч. 1 и 2, Генрихъ V, Король Іоаннъ. Стр. 92--273). Комедіи (Виндзорскія кумушки, Какъ вамъ угодно. Много шуму изъ пустого, Двѣнадцатая ночь, или Что хотите. Стр. 282--383).

Томъ III. Шекспировы сонеты. (Стр. 5-58). Третій періодъ драматической дѣятельности Шекспира (59--133): Мѣра за мѣру, Отелло, Гамлетъ, Макбетъ, Король Лиръ (74--326).

Томъ IV. Цимбелинъ. Троилъ и Крессида, Юлій Цезарь, Антоній и Клеопатра, Коріоланъ, Тимонъ Аѳинскій, Буря, Зимняя сказка, Генрихъ VIII (5--299). Шекспиръ (300--376). Его вѣкъ (377--392). Нравственный духъ его сочиненій (393--403). Драматическіе роды (404--426). Основныя черты его нравственнаго воззрѣнія (427--473).

Рецензіи на Гервинуса: 1862 г. 1) "Отеч. Записки", No 6, 2) "Библіот. для Чтенія", No 3, 3) Н. Х-ій. "Сѣверная Пчела", No 103. 1864 г.; 4) Д. Аверкіевъ. "Эпоха", No 5. 5) "Книжн. Вѣстникъ", No 1. 1866 г.; 6) "Недѣля", No 21.

1863.

Шекспиръ. Андрей Филоновъ. Русская хрестоматія, съ примѣчаніями. Томъ III. Драматическая поэзія. Спб. 1863, стр. 266--359. Кромѣ отрывковъ изъ "Гамлета" и "Короля Лира", сюда вошли слѣдующія статьи и замѣтки: 1) Біографія Шекспира. Исчисленіе трагедій и комедій Шекспира. Характеръ его трагедій. (Отзывы Гервинуса, Карлейля, Карамзина, Вольтера, Фридриха Великаго.) Изданія Шекспира. Сочиненія и статья о Шекспирѣ. Переводы Шекспира. стр. 266--273. 2) Характеристика Гамлета. Изъ Гервинуса (перев. г-жи Никитенки), Вольтера, Гизо, стр. 315--331. 3) Король Лиръ (изъ Дружинина, Гизо). Сравненіе "Короля Лира" съ "Эдипомъ въ Колонѣ" (изъ Гарусова). (Стр. 347--359).

Слѣдующія изданія "Русской хрестоматіи" (т. III) вышли въ 1865, 1869, 1874, 1883 и 1898 гг. (см. 1808 г.)

1864.

а) Газетныя статьи.

О замѣчательныхъ портретахъ Шекспира, находящихся въ Россіи. "Голосъ", No 75.

Всемірное значеніе Шекспира. "Голосъ", No 111.

Ив. Тургеневъ. Праздникъ въ честь Шекспира (Фельетонъ). "С.-Петербургскія Вѣдомости", No 89, стр. 359.

А. Галаховъ. Шекспиръ въ Россіи (Фельетонъ). Тамъ-же, стр. 359--360.

И. Говоровъ. Шекспиръ въ новой исторія англійской литературы Тэна. (Фельетонъ). Тамъ-же, No 88, стр. 355--356.

Трехсотлѣтній юбилей Шекспира.-- Театральныя афиши и Антрактъ. М. 1864 Вторникъ, 28 января (Смѣсь, стр. 5--6).

Гейне. "Шекспировскія женщины". (Съ нѣм. А. Плещеевъ). I. Офелія. II. Дездемона. Тамъ-же, Воскресенье 9 февраля. III. Екатерина Аррагонская. IV. Анна Боленъ. Тамъ-же, No 10 февраля.

П. К. Празднованіе трехсотлѣтія для рожденія Шекспира. Тамъ-же, Суббота 11 апрѣля.

(А. Н. Баженовъ). Апотеозъ Шекспира. (Разговоръ въ стихахъ). Тамъ-же. Перепечатано въ "Сочиненіяхъ и переводахъ" Баженова. М. 1870, часть II.

Б. Родиславскій. Русскіе переводы. Такъ-же ср. 1869 г.

И. М. Празднованіе трехсотлѣтней годовщины дня рожденія Шекспира. Тамъ-же, 30 апрѣля.

Памяти Шекспира. Тамъ-же, 24 іюля.

А. Д. Спектакль въ Лондонѣ, въ 1613 году.-- Тамъ-же. Четвергъ 12 ноября.

Послѣдній Шекспировскій праздникъ въ Англіи.-- "Сѣверная Почта", No 95.

b) Журнальныя статьи.

(Въ алфавитномъ порядкѣ журналовъ).

Петербургская сцена. Предвкусіе Шекспировскаго праздника. "Библіотека для Чтенія", т. 182, Мартъ, стр. 73--74.

Общественныя замѣтки. Юбилей Шекспира въ Петербургѣ. Тамъ-же. Апрѣль и Май, стр. 27--34.

Генрихъ Гейне о Шекспирѣ. "Журналъ для родителей и наставниковъ", т. I, No 12 (отд. II, стр. 225--242). Предисловіе и переводъ изъ книги Schakespeares Madchen und Frauen mit Erlänterungen von Heine" введенія и двухъ характеристикъ 1. Юлія (Ромео и Юлія). 2. Корделія (Король Лиръ).

Шекспиръ. (По Гану) -- "Заграничный Вѣстникъ". т. II, вып. 4 и 5, стр. 67--98, 297--324).

Значеніе Шекспира по толкованію Гервинуса. Мнѣніе англичанъ о Гервинусѣ, какъ истолкователѣ Шекспира -- "Отечественныя Записки>, т. LIII, No 3, стр. 179--216. Статья изъ "Westminster Review" написанная по поводу перевода 1863 г. книги Гервинуса о Шекспирѣ на англійскій языкъ.

Готорнъ. Родина Шекспира и миссъ Бэконъ. (Изъ Очерковъ Англіи). Тамъ-же, No 4, стр. 653--671. Изъ книги Готорна: "Our old Home". Здѣсь говорится о миссъ Деліи Бэковъ, какъ авторѣ книги: "The Philosophy of the Plays of Shakespeare unfolded (London 1857). (См. выше Бэконъ-Шекспировскій вопросъ).

Годовщина рожденія Шекспира. Шекспировскій праздникъ. Переписка Виктора Гюго съ шекспировымъ комитетомъ въ Лондонѣ. "Русская Сцена", т. II. No 3 (Театральная и музыкальная лѣтопись; стр. 95--98).

А. Галаховъ. Шекспиръ въ Россіи.-- "Русская Сцена", т. II. No 4. (Исторіи театра и музыки, стр. 70--85). См выше "Спб. Вѣдомости".

А. Сѣровъ. По случаю трехсотлѣтняго юбилея Шекспира (Письмо къ Аполлону Григорьеву). -- Тамъ-же стр. 86--98.

Юбилей Шекспира.-- Тамъ-же (Театральная и музыкальная лѣтопись, стр. 161--183).

Имя Шекспира. Тамъ-же, стр. 242.

Генрихъ Гейне. Виліамъ Шекспиръ (переводъ Ѳ. Устрялова). "Русская Сцена", т. III. No 5 (Исторія театра и музыки, стр. 1--37). Предисловіе къ статьѣ Г. Гейне о "Дѣвушкахъ и женщинахъ Шекспира".

Переводъ Шекспира.-- Тамъ-же (Театр. и муз. лѣтоп., стр. 63--64). О переводѣ Шекспира на франц. языкъ. Фр. Гюго.

Представленіе "Отелло" въ Америкѣ.-- Тамъ-же, стр. 74--75.

Потомки Шекспира.-- "Рус. Сцена", т. III, No 6 (театр. и муз. лѣтопись, стр. 161).

А. К. Ольриджъ на Ростовской сценѣ.-- "Русская Сцена", т. III, No 7 (Театральное обозрѣніе, стр. 14--119).

Викторъ Гюго. Глава изъ книги. "Виліамъ Шекспиръ". Извлеченіе H. M. "Русская Сцена", т. V, No 9. Исторія театра и музыки стр. 9--24). Извлеченіе изъ главы: Шекспиръ. Его жизнь.

Собраніе Шекспирова общества. Школа въ память Шекспира. "Рус. Сцена", т. V, No 9 (Театр. обозрѣніе, стр. 94).

Викторъ Гюго. Шекспиръ. Переводъ Г. Щербачева (отрывокъ).-- "Русская Сцена", т. VI, No 12 (Исторія театра и музыки, стр. 25--86).

Н. Тихонравовъ. Шекспиръ.-- "Русскій Вѣстникъ", т. 50, No 4 (Апрѣль, стр. 735--752). Отдѣльный оттискъ. М. 1864, 18 стр. Рѣчь, прочитанная въ публичномъ собраніи Московскаго университета 23 апрѣля, по случаю трехсотлѣтней годовщины рожденія Шекспира.-- Перепечатана въ "Сочиненіяхъ Н. Тихонравова" (см. 1898 г.).

Дм. Аверкіевъ. Вильямъ Шекспиръ.-- "Эпоха", NoNo 5 и 6, стр. 218--246 и 193--221). Статья I. I. Г. Гервинусъ о Шекспирѣ. ("Шекспиръ" Гервинуса. Переводъ съ 2-го изданія К. Тимофѣевъ. Спб. 1864). II. Шекспировское торжество въ Петербургѣ. ("Шекспиръ въ Россіи" рѣчь А. Д. Галахова. Рѣчь И. С. Тургенева о Шекспирѣ). Статья II. III. Викторъ Гюго о Шекспирѣ. ("William Shakespeare par V. Hugo. Paris 1864. IV. Вилльямъ Шекспиръ. (The plays and poems of W. Shakespeare", "Sonnet de Shakespeare. Francois Vutor Huge traducteur. Paris. 1857).

c) Книги.

7. Гейне. Женщины и дѣвушки Шекспира (1838). Перев. Ѳ. Н. Устрялова. Гейне: 1) Сочиненія. Подъ редакціею П. И. Вейнберга Изд. Базунова. Спб. 1864. Томъ III. 1) Изд. 2-е. Спб. 1875. Томъ III. 2) Полное собраніе сочиненій, подъ ред. П. В. Быкова. Изд. товарищества М. О. Вольфъ. Томъ VII. Спб. 1900, стр. 131--259. Служило приложеніемъ къ журналу "Новый Міръ" за 1899--1900 гг.

Трагедіи. Крессида, Кассандра, Елена (Троилъ и Крессида). Виргилія (Коріоланъ). Порція (Ю. Цезарь). Клеопатра (Антоній и Клеопатра). Лавинія (Т. Андроникъ). Констанца (Король Іоаннъ). Лэди Перси (Генрихъ IV). Принцесса Екатерина (Генрихъ V) I. д'Аркъ, Маргарита (Генрихъ VI, ч. I). Королева Маргарита (Генрихъ VI, ч. II и III). Лэди Грэй (Генрихъ VI, ч. III). Лэди Анна (Ричардъ III). Королева Екатерина, Анна Буллонъ (Генрихъ VIII). Лэди Макбетъ. Офелія. (Гамлетъ). Корделія (Король Лиръ) Джульетта (Ромео и Джульетта). Дездемона (Отелло). Джессика. Порція (Венеціанскій купецъ). (Комедіи).

1865.

Переводная драматическая литература въ 1864 г.-- Эсхилъ.-- Шекспиръ.-- Пособіе для изученія его. "Русская Сцена", т. I, No 1 (Современное обозрѣніе. Пріобрѣтенія нашего театра въ 1864 г., глава II, стр. 57--63).

Викторъ Гюго. Послѣ смерти (Изъ книги "Вилліамъ Шекспиръ"). Переводъ М. И. М--вой -- "Русская Сцена", т. I, No 3, стр. 533--548).

Зритель. Трагикъ Ольриджъ и его представленія въ Казани (Письмо къ редактору).-- "Русская Сцена", No 4--5. Современное театральное обозрѣніе, стр. 97--113).

(А. Н. Баженовъ). Продолжать-ли?-- Театральныя афиши и Антрактъ, No 30 (5 февраля, стр. 4--5). Перепечатано въ "Сочиненіяхъ" Баженова, т. I (см. 1869 г.).

А. Д. (А. Н. Баженовъ). 11 (23) апрѣля.-- Тамъ-же, No 42. (11 апрѣля, стр. 2--3). Перепечатано въ "Сочиненіяхъ" Баженова, т. I (см. 1859 г.).

Отто Вухвальдъ. О воплощеніи духа въ "Макбетѣ" и "Гамлетѣ". Перев. О. Г. Тамъ-же NoNo 64 и 65.

Мери и Чарльзъ Ламбъ. Шекспиръ, разсказанный дѣтямъ. Переводъ съ англійскаго. М. 1865. 12. Стр. 8+240. Ц. 50 коп. Буря. Сонъ въ лѣтнюю ночь. Зимняя сказка. Много шуму изъ ничего. Какъ вамъ это нравится. Два веронца. Шейлокъ, Венеціанскій купецъ. Макбетъ. Все хорошо, что имѣетъ хорошій конецъ. Комедія ошибокъ. Цимбелинъ. Гамлетъ, принцъ датскій. Мѣра за мѣру. Отелло. Обѣщанный второй выпускъ не вышелъ въ свѣтъ.-- См. 1900 г.

Рецензіи: 1) Антрактъ 1865 г. No 67. 2) Учитель 1866 г. No 5--6. 3) Библіографич. Указатель 1869 г. No 7--8. 4). Что читать народу? Спб. 1884 (Отд. IV, стр. 143).

1866.

Литературная лѣтопись. II. Иностранная литература. "Отечественныя Записки", т. 169 (Ноябрь, книжка первая, стр. 65--73). Отзывъ о 7 англійскихъ книгахъ: 1) Сочиненія Уильяма Шекспира, изданныя Уильямомъ-Джорджемъ Клэркомъ и Уил. Ал. Райтомъ (W. G. Clarke and W. A. Wright). Томъ IX. 1866. 2) Произведенія Шекспира, изданныя P. Г. Райтомъ (R. G. Wright). Томъ I. 1865. 3) Жизнь и геній Уильяма Шекспира, Ричарда Гранта Райта (R. G. Wright). 1865. 4) Шекспиръ: его внутренняя жизнь, сказавшаяся въ его твореніяхъ, Джона Герода (J. A. Heraud). 1865. 5). Сочиненія Уильяма Шекспира. Текстъ просмотрѣнъ Александромъ Дайсомъ (A. Dyce). 8 томовъ. Второе изданіе. 1861--65. 6) Біографія и библіографія Шекспира, Генри Бона (H. G. Bohn). 1864. 7) Жизнь и геній Шекспира, Томаса Кеннея (Th. Kenncy). 1864.

Шекспиръ подъ перомъ Гюго и Ламартина.-- "Голосъ", No 172.

(А. Н. Баженовъ). По поводу близкаго будущаго. Антрактъ, No 31 (14 августа). О постановкѣ пьесъ Шекспира.-- Перепечатано въ "сочиненіяхъ" Баженова, т. 1 (см. 1869 г.).

Историческія драмы. (Введеніе къ "хроникамъ"). Полное собраніе драматическихъ произведеній Шекспира, изд. H. B. Гербеля. Спб. 1866. Томъ II. Перепечатано въ слѣдующихъ изданіяхъ 1876 г. (т. ІІ. стр. 247--268) 1880 г. (т. II, стр. 5--26). 1887 г. (т. ІІ, стр. 5--25), 1899 г. (т. II, стр. 5--25). 1867.

В. Сафоновъ. Причина возможной неудачи нѣкоторыхъ піесъ Шекспира на нашей сценѣ.-- "Антрактъ", No 38, стр, 2--3.

Тэнъ. Исторія англійской литературы. Переводъ подъ ред. В. Чуйко и А. Шеллера. Спб. 1867. (Приложеніе къ "Женскому Вѣстнику" 1867--68 г.). 1868.

П. Н. Полевой. Вилліамъ Шекспиръ. Біографическій очеркъ. При собраніи сочиненій Шекспира, изд. Н. В. Гербеля, т. IV. Спб. 1868, стр. I--LXI. Перепечатано въ слѣдующихъ изданіяхъ: 1876 г. т. I; 1880 г. т. I, стр. 1--48; 1887 г. т. I, стр. 5--52; 1899 г. т. I, стр. 5--52. Также въ изданіи "Школьный Шекспиръ" (Гамлетъ 1876 г., стр. I--LXXII).

Заслуга Сервантеса и Шекспира въ психіатріи.-- "Архивъ судебной медицины и общественной гигіены", No 4 (Декабрь. Отд. V. Извѣстія и смѣсь, стр. 48--49). Переводъ замѣтки изъ "Annales medico-psychologiques" 1868, о докладѣ Бріерра-де-Буамона (см. подъ 1871 г., и o статьѣ доктора Кёллога.

Шекспиръ. "Семейные вечера" (Отдѣлъ для старшаго возраста) NoNo 6, 8 и 9, стр. 360--366, 498--505, 524--530).

Портреты Шекспира. Шекспиръ.-- "Воскресный Досугъ", т. XI, No 272, стр. 344--347.

1869.

Первое изданіе Шекспировыхъ драмъ. Современная лѣтопись (Воскресныя прибавленія къ "Московскимъ Вѣдомостямъ"). No 32, стр. 16.

Театральныя представленія временъ Шекспира.--"Живописный Сборникъ", т. VI, No 6, стр. 178--182.

Н. Стороженко. Шекспировская критика въ Германіи. "Вѣстникъ Европы", т. V, кн. 10, стр. 823--869 и т. VI, кн. 11, стр. 306--346. Перепечатано въ "Опытахъ изученія Шекспира". М. 1902 г., стр. 1--128.

Н. Боевъ. Замѣтка изъ путевой жизни. "Заря", No 12 (стр. 16--44. Шекспиръ, Шиллеръ, Вагнеръ. Отъ Майнца до Кельна).

Hense. Dr. С. С. Dir. Poetische Personification in griechischen Dichtungen mit Berücksichtigung lateinischer Dichter and Shakespeares. l-r. Th. Halle. 1868. (XXXII. 286. 8╝). Рецензі z. (изъ Litter. Central he., 1869 r., No 26). "Журналъ Министерства Народнаго просвѣщенія" ч. CXLV, октябрь (отд. II, стр. 410--411).

1869--1870.

А. Н. Баженовъ. Сочиненія и переводы. 2 т. М. 1869--1870.

Т. I. Замѣтка о московскомъ театрѣ. XVI. Ольриджъ на Московской сценѣ. (Стр. 178--186).-- См. 1862 г.

Самойловъ на Московской сценѣ III. (Лиръ) IV. (Гамлетъ). (Стр. 284--298).

Продолжать-ли? (Стр. 438--444). См. 1865 г.

11 (23) апрѣля. (Стр. 453-458). См. 1865 г.

Двѣ замѣтки. I--II. (Стр. 525--526). Еще пьеса Шекспира на нашей сценѣ. (Стр. 526--532).-- О пьесѣ "Много шуму изъ ничего".

Двѣ замѣтки. I (стр. 532--533).-- Объ "Укрощеніи строптивой".

Бенефисъ г. Полтавцева. (Стр. 541--551).-- О пьесѣ "Все хорошо, что хорошо кончится".

По поводу представленія на Московской сценѣ "Виндзорскихъ проказницъ". (Стр. 607--617).

По поводу близкаго будущаго. Стр. 618--654).-- См. 1866 г.

Московскій театръ. 1. Спектакль въ присутствіи американцевъ. "Укрощеніе строптивой". (Стр. 655-- 659).

Малый театръ. I. Классическія піесы въ прошломъ октябрѣ мѣсяцѣ. (Стр. 701).-- О пьесѣ "Все хорошо, что хорошо кончится".

По поводу бенефиса г-жи Карской. (Стр. 802--808). О пьесѣ "Двѣнадцатая ночь".

Т. 2. Апотеозъ Шекспира -- см. 1864 г.

1870.

Гете. Вилѣгельмъ Мейстеръ, часть II (годы странствованій). Перев. П. Н. Полевого. Собраніе сочиненій Гете. Спб. 1870. Томъ VI. Перепечатано въ позднѣйшихъ изданіяхъ сочиненій Гете: 1878 г. (т. V) и 1893 г. (т. IV).

1871.

Чернышовъ. Отношенія массы къ Шекспиру.-- "Одесскій Вѣстникъ", No 123, стр. 1027. Разсужденіе о пригодности "Гамлета" для народнаго театра.

Бюстъ Шекспира.-- "Иллюстрированная Газета", т. XXVII, No 15, стр. 247.

Бріеръ-де-Буамонъ. Типы умопомѣшательства въ драмахъ Шекспира. (Изъ журнала: Annales mêdico-psychologiques"). "Архивъ судебной медицины и общественной гигіены", кн. 4. Декабрь. (Отд. II. Судебная медицина, стр. 80--106). Главнымъ образомъ говорится о "Макбетѣ", "Гамлетѣ" и "Королѣ Лирѣ".

Тэнъ. Развитіе политической и гражданской свободы въ Англіи въ связи съ развитіемъ литературы. Перев. подъ ред. Рябинина и Головина. Спб. 1871. Томъ I. (Книга 11. Глава 4).

1872.

Николай Стороженко. Предшественники Шекспира. Эпизодъ изъ исторіи Англійской драмы въ эпоху Елисаветы. Томъ первый: Лилли и Марло. Спб. 1872. Стр. 293+72+ІІІ. Ц. 2 руб. Рецензіи:

1) Бесѣда, кн. 8 (стр. 48--50). 2) Вѣстникъ Европы, кн. 7 (на обложкѣ). 3) Russiche Revue, кн. 2 (стр. 213--215). Изъ намѣченнаго къ изданію второго тома вышла въ 1878 г. лишь часть его, "Робертъ Гринъ".

А. В. "Shakspere and typography. W. Blades. London. 1872". (Рецензія). "Бесѣда", No 10, стр.82,

1873.

C. И. C-- ій (Сычевскій). Шекспиръ и Оффенбахъ.-- "Одесскій Вѣстникъ", No 95. Поэтическій Гарибальди.-- Тамъ-же: No 142. 1874.

Петръ Вейнбергъ. Новости западныхъ литературъ.-- "С.-Петербургскія Вѣдомости", No 147. (Патріотическіе походы нѣмцевъ противъ Шекспира).

Каррьеръ. Искусство въ связи съ общимъ развитіемъ культуры. Перев. Е. Корша. Изд. К. Солдатенкова М. 1874. Томъ IV. 1874--1875.

С. И. Сычевскій. Уильямъ Шекспиръ. "Одесскій Вѣстникъ" 1874 г. NoNo 154, 158, 170, 180, 188, 221, 271, 281.-- 1875 г. NoNo 23, 38, 44, 63 и 66. Публичныя лекціи, читаемыя авторомъ (редакторомъ "Херсонскихъ Губернскихъ Вѣдомостей") въ Херсонѣ (съ 24 марта по 7 апрѣля 1874 г.); отдѣльное изданіе, см. 1892 г.

1875.

Одуаръ. Спиритизмъ. Міръ духовъ, или Жизнь послѣ смерти. Переводъ съ французскаго Самариной. Спб. 1875 г.

Въ этой книжкѣ имѣется курьезная глава подъ заглавіемъ: "Шекспиръ-спиритъ" (стр. 129--134).

В. Лебедевъ. Знакомство съ Шекспиромъ въ Россіи до 1812 года. "Русскій Вѣстникъ", т. 120, Декабрь (стр. 755--798).

Вилліамъ Шекспиръ.-- Англійскіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Составилъ Ник. Вас. Гербель. Спб. 1875. (Стр. 38--43). Біографическій очеркъ, и далѣе (стр. 44--138) отрывки изъ 19 драмъ и комедій Шекспира.

А. Реньяръ. Рецензія на книгу Е. Dowden'a "W. Shakespeare" (1875).-- "Вѣстникъ Европы", 1875 г. No 7.

1876.

Шекспиръ и современная англійская сцена. (Письмо изъ Лондона).-- "С.-Петербурскія Вѣдомости" 1876 г. No 130.

Е. Онимюсъ. Драмы Шекспира и современная психіатрія. ("Знаніе", X, октябрь, стр. 14--43). Статья изъ "Revue des deux mondes", 1 avr., 1876.

A. Н. Шекспиръ и сценическое искусство его времени -- "Нива", No 43. (Стр. 725--726).

1876--78.

B. А. Лебедевъ. Литературныя вліянія и заимствованія. Шекспиръ въ Англіи, Франціи, Германіи и Россіи. "Филологическія Записки" 1876 г. вып. ПІ--IV. (Стр. 1--22, 23--36; 1877 г. вып. III (стр. 37--60); 1878 г. вып. III. (Стр. 61--91).

I. Шекспиръ въ Англіи. Мнѣніе Вагнера о Шекспирѣ. II. Шекспиръ во Франціи. Отзывы Вольтера. Передѣлки Дюси. Критика Мерсье. Отзывъ Кузена. III. Шекспиръ въ Германіи. Англійская труппа въ Германіи. Отношенія къ Шекспиру Готшeдa, I. Е. Шлеіеля, Лессинга, Николаи, Buланда, Гердера, Гете, Шиллера, Гервинуса (стр. 1--36). IV. "Гамлетъ" Сумарокова, (стр. 37--60). V. Подражаніе Шекспиру Екатерины II. ("Расточитель". Шаманъ Сибирскій. Историческое представленіе изъ жизни Рюрика. Начальное Управленіе Олега. Разборъ мнѣнія Щебальскаго. "Вотъ каково имѣть корзину и бѣлье" (Виндзорскія кумушки). Содержаніе и разборъ этой пьесы. Мнѣніе Галахова. (Заключеніе). (Стр. 61--91). Обѣщаннаго продолженія (о Карамзинѣ и др.) не появлялось.

1877.

С. Весинъ. Разборъ произведеній иностранной литературы, указанныхъ въ программѣ реальныхъ училищъ, и Хрестоматія съ задачами для устнаго и письменнаго изложенія прочитаннаго. Спб. 1877. "Юлій Цезарь" (стр. 11--17) и "Макбетъ" (стр. 17--19).

Рудольфъ Жене. Шекспиръ, его жизнь и сочиненія. Переводъ съ нѣмецкаго подъ редакціей А. Н. Веселовскаго, преподавателя словесности Московской 2-й женской гимназіи, съ предисловіемъ и примѣчаніями H. H. Стороженка, доцента Московскаго университета. Съ портретомъ Шекспира и его факсимиле. Изд. Мамонтова. М. 1877 8╝. Стр. XIV 368. Ц. 2 р. 50 к.

Н. С. Предисловіе. Вступленіе.-- Отдѣлъ I. Жизнь Шекспира и состояніе англійскаго театра въ его время. Отдѣлъ II. Драмы Шекспира (Англійскія изданія и критика текста. Произведенія перваго періода. Циклъ драматическихъ хроникъ отъ Ричарда II до Ричарда III; Генрихъ VIII и Король Іоаннъ. Произведенія средняго періода. Трагикомедіи. Драмы изъ античной жизни. Три высоко-художественныя трагедіи: Лиръ, Макбетъ и Отелло. Буря). Заключеніе.

Рецензія: "Вѣстникъ Европы", No 8 (на обложкѣ).

Е. Сысоева. Очерки и разсказы. Книга для юношества. Томъ первый. Спб. 1877. (Шекспиръ Біографическій очеркъ, стр. 111--124).

"Задушевное Слово" для старшаго возраста, No3.

Д. Аверкіевъ. О драмѣ "Русскій Вѣстникъ" 1877 г. No 8 и 1880 г. No 5. Отдѣльное изданіе см. 1893 г.

1878.

Александръ Доуденсъ. Шекспиръ. Безплатная премія журнала "Живописное Обозрѣніе" за 1879 г. Спб. 1878. Стр. 34 in folio. Съ 5 гравюрами на отдѣльныхъ листахъ. Цѣна 40 к.

Рецензія: " Отечественныя Записки". 1880 г. No 2.

Н. Стороженко. Робертъ Гринъ, его жизнь и произведенія. Критическое изслѣдованіе. М. 1878. Стр. 205+36. Ц. 1 р. 50 к.

Рецензіи: 1) "Вѣстникъ Европы". 1879 г., кн. 1 (на обложкѣ). 2) Тамъ-же, кн. 2 (стр. 800--808). 3) Академикъ A. H. Веселовскій, тамъ же, кн. 8 (стр. 552--580). 4) "Критическое Обозрѣніе", 1879 p., No 3 (стр. 14--18. 5) Отвѣтъ Н. И. Стороженко на рецензію А. Н. Вескловскаго,-- тамъ-же, No 18 (стр. 17--25).

Особая глава посвящена отношеніямъ Грина къ Шекспиру.

1879.

Карлъ Фехтеръ. (Некрологъ.-- "Театральная Библіотека", No 2. (Западныя сцены, стр. 161--163). Фехтеръ -- извѣстный исполнитель "Гамлета".

С. К--ъ. Шекспиръ (по новѣйшимъ изслѣдованіямъ). "Свѣтъ и Тѣни", NoNo 20, 22/24 и 25, (Стр. 117--118, 120--121 и 123--124). По книгѣ Dêpret "Chez les Anglais".

Ha родинѣ Шекспира. "Нива", No 22. (Разныя извѣстія, стр. 438). О празднествахъ въ память 350-лѣтія со дня рожденія Шекспира.

Генри Ирвингъ. Замѣтки актера о Шекспирѣ.-- "Еженедѣльное Новое Время", т. I, No 1--2 (стр. 56--59). О "Гамлетѣ".

P. Stapfer. "Shakespeare et l'antiquitê". Peцензія: -- "Русскій вѣстникъ", No 1.

1880

Докторъ Юліусъ Фрей. Шекспиръ въ Венгріи. "Еженедѣльное Новое Время", т. V. No 60. (Стр. 501--504).

Георгъ Ингльсонъ. Нѣсколько словъ о Шекспирѣ. Драматическія произведенія Шекспира. Изд. А. Гатцука. Бып. I. М. 1880. (Стр. III--IX).

Франсуа Гюго. Трагическіе любовники въ трагедіяхъ Шекспира. Комментаріи. Съ предисловіемъ отъ редакціи. "Театральная библіотека", No 1, стр. 1--60. I. Антоній и Клеопатра, стр. 3--17. II. Ромео и Юлія, стр. 18--59. Передѣлка Гаррика, стр. 59--66.

Два Гамлета. Тамъ-же, No 2, стр. 1--42.

Эдуардъ Дауденъ (профессоръ англійской литературы въ дублинскомъ университетѣ, вице-президентъ "Новаго Шекспировскаго Общества"). Шекспиръ, критическое изслѣдованіе его мысли и его творчества. Переводъ Л. Д. Черновой Спб. 1880. Стр. ХІІ+449+III. Ц. 2 р. Изд. 2-е. Одесса. 1898. Ц. 2 р. Предисловіе переводчицы. Предисловіе къ 3-му изданію. Предисловіе къ 1-му изданію. I. Шекспиръ и вѣкъ королевы Елизаветы. II. Развитіе мысли и творчества Шекспира. III. Первая и вторая трагедія: Ромео и Джульетта; Гамлетъ. VI. Драмы изъ англійской исторіи. V. Отелло. Макбетъ. Лиръ. VI. Драмы изъ римской исторіи. VII. Юморъ Шекспира. VIII. Послѣднія пьесы Шекспира.

Рецензіи: 1) Н. Стороженко. "Критическое Обозрѣніе", 1879 г., No 4, стр. 28--32. 2) "Дѣло", 1880 г., No 5. 3) "Вѣстникъ Европы", 1880 г., No 3. 4) "Недѣля", 1898 г., No 50.

I. Шерръ. Всеобщая исторія литературы. Изд. 3-е, испр. и дополн., О. И. Бакста. Томъ II. Спб. 1880, стр. 2* 41. Между прочимъ тутъ помѣщена стихотворная характеристика, написанная Ч. Симмонсомъ (на стр. 39--40).

1881.

А. Страхова. Вильямъ Шекспиръ. "Игрушечка", No 48, стр. 1579--1590.

"A. Ch. Swinburne. W. Shakespeare". Рецензіи A. Реньяра. "Вѣстникъ Европы", No 1.

1882.

П. Слѣпышевъ (кажется Петръ Лавровичъ Лавровъ). Шекспиръ въ наше время. "Устои" NoNo 9 и 10, стр. 61--99.

Т. Сальвини въ трехъ Шекспировскихъ роляхъ. 1) Отелло. 2) Гамлетъ, принцъ Даніи. 3) Макбетъ. "Развлеченіе", NoNo 14--16, стр. 221--224, 211--244 и 260.

Вмдиміръ Зотовъ. Исторія всемірной литера-туры въ общихъ очеркахъ, біографіяхъ, характеристикахъ и образцахъ. Томъ IV. Спб. 1882, стр. 380--448.

Содержаніе. Шекспиръ. Жизнь Шекспира. Сочиненія Шекспира. Театръ при Шекспирѣ. Пьесы Шекспира. "Два веронскіе дворянина". "Комедія ошибокъ". "Напрасныя заботы любви". "Титъ Андроникъ". "Периклъ". "Усмиреніе строптивой". "Много шума изъ ничего". "Историческія хроники". "Генрихъ IV". "Ричардъ III". "Мѣра за мѣру". "Виндзорскія проказницы". "Сонъ въ Ивановскую ночь". "Ромео и Джульетта". "Макбетъ". "Отелло". "Гамлетъ". Послѣдователи Шекспира.

Н. Стороженко. Критическій отзывъ объ "Ежегодникѣ нѣмецкаго Шекспировскаго общества". (Shakespeare's Jahrbuch). "Заграничный Вѣстникъ", кн. 8, стр. 75--80.

1883.

Г. Э. Лессингъ. Гамбургская драматургія. Перевелъ съ нѣмецкаго И. П. Рассадинъ. Съ предисловіемъ, примѣчаніями разныхъ комментаторовъ и алфавитнымъ указателемъ. Изданіе К. Г. Солдатенкова. М. 1883.

Объ игрѣ актера ("Гамлетъ", III, 2) стр. 27--28. Привидѣнія y Шекспира, стр. 56--58. Переводъ Шекспира, сдѣланный Виландомъ, стр. 78--79. "Ричардъ III", стр. 359--410.

Театралъ. Матеріалы для исторіи русскаго искусства. П. С. Мочаловъ, какъ истолкователь Шекспировскихъ ролей, и критики его игры. (Матеріалы для его біографіи). "Искусство", No 7, 9 и 10, стр. 71--73, 98--99 и 109--110.

А. К. Памяти Шекспира. "Искусство", No 16, стр. 182--184.

1884.

А. Сахарова. О Шекспирѣ. (По P. B. Эмерсону). "Искусство", No 54, стр. 720--723.

С. Преображенская. Изъ дѣтства Шекспира.-- "Дѣтскій Отдыхъ", NoNo 6--7, стр. 245--269, 341--365.

Е. Григорьева. Вилліамъ Шекспиръ. "Дѣтское Чтеніе", т. XLII, NoNo 4--5, стр. 2--43, 111--153. См. 1896 г.

A. Крымскій. Браконьеръ. Эпизодъ изъ жизни Шекспира. -- "Задушевное Слово" (Журналъ для дѣтей старшаго возраста), т. VIII, No 55, стр. 487--488.

Г. Фойгтъ. Возрожденіе классической древности или Первый вѣкъ гуманизма. 2 т. M. 1884-- 1885.

М. Карьеръ, Шекспиръ и Кальдеронъ. Поэзія. Спб. 1884.

1885.

Домъ Шекспира. "Нива", No 41 (Смѣсь, стр. 987--988).

Альбомъ цитатъ. Спб. 1885. 12. д. 160 стр.-- Спб. 1887. 12 д. 160 стр. Ц. 1 руб.

Ирвингъ (Бродриббъ), англійскій актеръ, въ роли Гамлета; статуя Онслоу Форда. "Историческій Вѣстникъ", т. XXII. Декабрь, стр. 691.

Штернъ. Всеобщая исторія литературы. Спб. 1885.

1886.

B. Чуйко. Портреты Шекспира. "Новь", т. XII, No 24, стр. 219--240.

A. Н. Веселовскій. Новыя книги по народной словесности. "Журналъ Министерства Народнаго Просвѣщенія, ч. CCXLIV, мартъ (критика и библіографія, стр. 205 -- 208).-- Отзывъ о статьѣ Бойля (Boyle): Shakespeare's Wintermürchen und Sturm". Programmschrift der Si. Anneu-Schule. St.-Petereburg. 1885.

C. A. Варшеръ. Литературный противникъ Шекспира. "Русская Мысль", No 8. Статья о Бенъ-Джонсонѣ. См. 1896 г.

Сергѣй Тимофеевъ. Шекспиръ и Пушкинъ. (Опытъ историко-литературнаго анализа трагедіи "Борисъ Годуновъ"). "Дѣло", No 5, стр. 230--252.

Н. Стороженко. Англійская драма до смерти Шекспира. "Всеобщая исторія литературы", подъ редакціею А. И. Кирпичинкова. Спб. 1886. Вып. XX.

Перепечатано при изданіи сочиненій Шекспира въ переводѣ П. А. Каншина (1893 г.).

И. А. Оксъ. Правовыя идеи въ художественно-поэтическихъ произведеніяхъ, въ частности y Шекспира. (Чтеніе И. А. Окса въ Одесскомъ юридическомъ Обществѣ). Од. 1886, 8╝. 16 стр.

Касается главнымъ образомъ "Шейлока".

B. Острогорскій. Выразительное чтеніе. Изд. 2-е. Сііб. 1886. (См. 1891 и 1898 г.).

Русскій Архивъ 1836 г., No 3. Статья о Н. X. Кетчерѣ.

1837.

Сергей Тимофеевъ. Вліяніе Шекспира на русскую драму. Историко-критическій этюдъ. Изданіе типографіи А. А. Карцева. М. 1887. 8╝. 149 стр. Ц. 1 руб.

Рецензія П. Л. В. "Историч. Вѣстникъ", No 8, стр. 450.

С. А. Варшеръ. День въ англійскомъ театрѣ временъ Шекспира. "Русская Мысль", No; 10. Cm. 1896 г.

B. Гюго. Первоначальныя отношенія къ Шекспиру въ Англіи и Франціи. Перев. Д. Доппельмайеръ. "День", No 10.

Ѳ. Булгаковъ. -- "Новое Время", No 3929 и 4233.

1) О книгѣ Eugen Reichel "Shakespeare-Literatur" (1887), касающейся вопроса объ авторствѣ Бэкона.

2) О книгѣ Ignatius Donnely "The great Cryptogram. Francis bacon's Cipher in the so called Shakespeare's plays" (1888).

Мак-Гаханъ,-- Новости, No 250. О той же книгѣ Доннели.

C. А. Варшеръ. Англійскіе драматурги, современные Шекспиру и школа Шекспира.-- "Всеобщая исторія литературы", подъ ред. А. И. Кирпичникова. Сиб. 1887. Вып. ХХІ-ХХІІ.

1888.

"Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 2 и 6.

Рецензіи на книги Рейхеля и Доннели (см. выше 1887 г. статьи Ѳ. Булгакова).

П. И.-- "Историческій Вѣстникъ", т. XXXI, No 1, стр. 237. Рецензіи на пьесы Шекспира въ изданіи "Дешевой Библіотеки" Суворина (Гамлетъ, Король Лиръ, Макбетъ и Отелло).

В. Чуйко. Кто писалъ драмы Шекспира?-- Тамъ-же, т. XXXIV, No 10, стр. 215.

Стратфордъ. Церковь св. Троицы, гдѣ похороненъ Шекспиръ. В. Шекспиръ (съ гравюры Дрейтоута, изъ изд. 1623 г.). Тамъ-же, стр. 223 и 229.

В. Чуйко. Былъ или не былъ Шекспиръ?-- "Наблюдатель", No 2, стр. 59.

Максь Кохъ, профессоръ Марбургскаго университета. Шекспиръ. (Жизнь и дѣятельность его. Современные ему -- литература и культурный строй. Съ приложеніемъ подробнаго библіографическаго указателя). Переводъ съ нѣмецкаго А. М. Гуляева, съ предисловіемъ, примѣчаніями и дополненіями H. И. Стороженко, профессора Московскаго университета. Изданіе В. Н. Маракуева. М. 1888. Стр. V+472+VI. Цѣна 2 руб.

Рецензіи: 1) "Русское Богатство", No 2.

2) "Пантеонъ Литературы", No 3.

3) К. К. (Арсеньевъ).-- "Вѣстникъ Европы>, No 6.

4) "Сѣверный Вѣстникъ", No 9.

1889.

Памятникъ Шекспиру въ Стратфордѣ.-- "Нива", No 1, (Смѣсь, стр. 27).

Кокленъ. Мольеръ и Шекспиръ. Перев. А. Вес--кой.-- "Театральный, музыкальный и художественный журналъ "Артистъ", кн. 4 (Декабрь, стр. 52--63).

В. В. Чуйко. Шекспиръ, его жизнь и произведенія. Съ 33 гравюрами. Изданіе А. С. Суворина. Спб. 1889). Стр. 632+VІІІ. Цѣна 5 руб.

Рецензіи:

1) "Пантеонъ Литературы", No 1.

2) "Вѣстникъ Европы", No 2. (На обложкѣ).

3) "Сѣверный Вѣстникъ", No 3.

4) Н. Стороженко. Диллентантизмъ въ Шекспировской критикѣ. Русская Мысль, No 10. Стр. 26--44) и "Опытъ по изученію Шекспира" Н. Стороженка. М. 1902. (Стр. 222--253).-- Отвѣтъ В. Чуйко въ "Новомъ Времени", No 4925.

"Сѣверный Вѣстникъ", No 2.

Рецензія на сочиненіе графа Vitztum von Eckstädt "Shakespeare and Shakespere" (1888).

A. Сальниковъ. Мысли Шекспира. (Изреченія и афоризмы). Спб. 1899 д. 162 стр. Ц. 1 р. 25 коп. См. 1897 г.

Вильямъ Шекспиръ. Драма въ 5 актахъ и 6 картинахъ. Приспособлена для русской сцены Е. Л. и Д. Незвановымъ. Изд. С. Напойкина. М. 1889. 4 д. 94 стр. ("Литографированное изданіе").

1890.

Гарусовь. Очерки литературы древнихъ и новыхъ народовъ. Изданіе 2. испр. и значительно дополн. Книга I. Спб. 1890. (Стр. 141--189. Шекспиръ. Всемірное значеніе его драмъ). См. 1862 г.

Ив. Ивановъ. Культурные типы. Театральный, музыкальный и художественный журналъ "Артистъ". NoNo 10--11 (Годъ II, кн. 3--4. Стр. 34--42, 43--52). О Генрихѣ V и Гамлетѣ.

Н. Стороженко. Разборъ игры Росси въ пьесахъ Шекспира.-- "Артистъ", No 7.

Э. Дауденъ. Житейская мудрость Шекспира.-- "Русская Мысль", No 1.

С. Уманецъ. Героини Калидасы и Шекспира.-- "Историческій Вѣстникъ", No 3.

1890--1893.

Василій Петровичъ Боткинь. Сочиненія. Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". Спб. 1891. Томъ II. (Статьи по литературѣ и искусствамъ. Письма) Томъ II вошелъ въ составъ книжекъ "Пантеона Литературы" 1890 г. NoNo 10--12 и 1891 г. NoNo 1--2. Шекспира касаются статьи:

1) О герояхъ и героическомъ въ исторіи. Сочиневіе Т. Карлейля. II. Героическое значеніе поэта.-- Данте; Шекспиръ. (Стр. 50--63). См. 1856 г.

2) Шекспиръ (Стр. 64--255): I. Литература и театръ въ Англіи до Шекспира, стр. 64--128 (см. 1853 г.). II. Первые драматическіе опыты Шекспира стр. 129--162. (см. 1855 г.). III. Генрихъ VI -- стр. 162--164. (о Шекспирѣ въ перев. Н. Кетчера, вып. VII--VIII). IV. Ретшеръ о Ромео и Юліи" -- стр. 164--170. V. Женщины, созданныя Шекспиромъ -- стр. 170--204. (см. 1842 г.) VI. Шекспиръ, какъ человѣкъ и лирикъ -- стр. 201--225. (См. 1841 г.) VII. Четыре новыя драмы, приписываемыя Шекспиру (Статья Ретшера) стр. 225--255. (См. 1840 г.).

То же "Томъ ІII" Спб. 1893. Статья по музыкѣ. Дополненія. IV. О Шекспирѣ въ переводѣ Кетчера (стр. 164--166). Томъ III вошелъ въ составъ книжекъ "Пантеона Литературы" за 1893 г. NoNo 1--2 и 4. Рецензія на переводъ Кетчера -- въ No 4. 1891.

Н. Стороженко. Прототипы Фальстафа. "Театральный, музыкальный и художественный журналъ "Артистъ", No 15 (Сентябрь. Стр. 48--57). Перепечатано въ "Опытахъ по изученію Шекспира". Н. Стороженка М. 1902 (Стр. 193--221).

Э. Матернъ. Шекспиръ на сценѣ Мюнхенскаго театра.-- Тамъ же (Стр. 82--89).

Альфредь Бизе. Историческое развитіе чувства природы. Спб. 1891. (Приложеніе "Русскаго Богатства" 1890--91 гг.).

Т. Карлейль. Герои и героическое въ исторіи. Спб. 1891.

Ц. Балталонъ. Пособіе для литературныхъ бесѣдъ. Спб. 1891. Ц. 10 коп. Изд. 2-с. Спб. 1893. Ц. 45 к. Изд. 4-е М. 1902.

1892.

B. Чуйко. Англійская драма до Шекспира.-- "Живописное Обозрѣніе", No 50 (Cтр. 406--408).

Catherine de С. Корифеи современной французской сцены. I. Мунэ Сюлли -- "Театральный, музыкальный и художественный журналъ Артистъ", No 21 (Годъ 4-й. Книга 3-я. Стр. 66--73). Съ приложеніемъ портрета Мунэ-Сюлли въ роли Гамлета.

C. И. Сычевскій. Уильямъ Шекспирь. Лекціи. Съ портретомъ С. И Сычевскаго, предисловіемъ С. И. Сычевской и біографіей С. И. Сычевскаго. И. Герцо-Виноградовскаго. Одесса. 1892. 8 д. л. Стр. ХІ+145. Ц. 1 р. См. 1874--75 гг.

Рецензіи 1892 г.

1) М. М. -- "Книжный Вѣстникъ", No 6.

2) "Библіографъ", No 6--7.

3) Д. C. -- "Русское Богатство", No 9.

1893 г.:

4) "Недѣля", No 10.

5) "Русская Мысль", No 2.

6) И. Ивановъ. " Русскія Вѣдомости", No 144.

1893.

В. Чуйко. Источники Шекспира. -- "Живописное Обозрѣніе", NoNo 4, 8, 14, 17, 22, 27, 31, 30, 39, 43 и 47. Примѣчанія къ томамъ 1--11 сочиненій Шекспира въ переводѣ П. А. Каншина (къ т. 12 не было).

Гёте: Шекспиръ -- и безъ конца Шекспиръ! (1813). Перев. П. И. Вейнберга.-- Собраніе сочиненій" Гёте. Спб. 1893. томъ VІІ.

Д. В. Аверкіевъ. О драмѣ. Критическое разсужденіе. Изданіе тщательно пересмотрѣнное и значительно дополненное. Спб. 1893. Ц. 1 р. 50 к. См. 1877 г.

1894.

Викторъ Острогорскій. Выразительное чтеніе. Изданіе 3-е испр. и допол. М. 1891 Глава IV. Примѣры разборовъ. 3) Монологъ принца Генриха изъ драматической хроники Шекспира "Король Генрихъ IV". часть 1-я, дѣйствіе 1-е, сцена 2-я. Пеp. Соколовскаго. Стр. 77--83. 4) Сцена изъ "Гамлета" Шекспира (Дѣйствіе V-е. Сцена первая). Пер. Кронеберга.-- Стр. 83--106). См. 1886 г. и 1888 г.

Гейнрихъ Бультхауртъ. Шекспиръ и натурализмъ. Пеp. П. Д. Городецкаго. "Артистъ", No 41 (Годъ 6-й. Книга 9-я. Сентябрь. Стр. 65--75).

А. Ефратовъ. Общедоступная книга для учащихся. Шекспиръ и его трагедіи: "Макбетъ", "Отелло" и "Гамлетъ". Книжка первая (снабжена портретомъ и краткою біографіей Шекспира). Баку, 1894. 10 д. л. 132 стр. Ц. 40 коп.

Н. Кожевникова. Краткій очеркъ жизни и дѣятельности В. Шекспира. Съ 9 фототипіями. М. 1891. Ц. 1 р. 75 коп. Изд. Общ. распр. полезн. книгъ).

Рецензія -- I.-- "Русскія Вѣдомости", No 150. Въ книгу вошло изложеніе 8 драмъ Шекспира (Антоній и Клеопатра, Гамлетъ, Коріоланъ, Король Лиръ, Макбетъ, Отелло, Ромео и Джульетта, Юлій Цезарь).

А. Л. Соколовскій. Шекспиръ и его значеніе въ литературѣ. "Шекспиръ въ переводѣ и объясненіи А. Л. Соколовскаго". Спб. 1894. Томъ I.

И. Тэнъ. В. Шекспиръ. 1. Введеніе. Біографія Шекспира. Его стиль. (Международная библіотека, No 9). Одесса. No 91. 12 д. л. 36 стр. Ц. 15 коп.-- Изд. 2-е, I. Юровскаго. Одесса. 1898, 8 д. л. 92 стр. Ц. 15 коп.

Рецензія -- "Книжный Вѣстникъ" 1898 г.

Кто писалъ Шекспира?-- "Историческій Вѣстникъ" -- т. LV, No 2. Историческія мелочи. Стр. 552--507).

Шекспиръ и его изображенія. -- Тамъ же, т. LVII, No 12. (Стр. 872--885).

И. Эйзенъ. Шекспиръ или Бэконъ? -- "Литературныя приложенія Нивы", No 12. Стр. 697. См. въ 1895 г. статью Н. И. Стороженко.

1895.

Н. Стороженко. Модная литературная ересь.-- "Міръ Божій", No II. По поводу статьи Эйзена (см. 1894 г.). Перепечатано въ "Опытахъ по изученію Шекспира" Н. И. Стороженко. М. 1902. Стр. 359-382.

Проф. I. Колеръ. Шекспиръ съ точки зрѣнія права (Шейлокъ и Гамлетъ). Перев. съ нѣмецкаго. Спб. 1895. 8 д. 3+190 стр. Ц. 1 руб. -- Изд. 2-е, Конторовича. Спб. 1899. 8 д. 194 стр. Ц. 80 коп.

I. Венеціанскій купецъ. Драма долгового права.

II. Гамлетъ. Драма кровавой мести.

Рецензіи:

1) "Семья" 1895 г. No 41.

2) "Саратов. Листокъ" 1890 г. No 66.

Новое о Шекспирѣ. "Историческій Вѣстникъ", No 10.

Жюссеранъ. Исторія англійскаго народа. Спб. 1895.

Пелиссье. Шекспировская драма во Франціи.-- "Французская литература" XIX вѣка, Пелиссье. М. 1895.

Г. Брандесъ. В. Шекспиръ. Перев. М-н-ва.-- "Сѣверный Вѣстнмкъ". No 8.

Его же. Молодость Шекспира.-- "Русскія Вѣдомости", NoNo 140 и 149.

Шекспиръ какъ дѣлецъ (по Брандесу) -- "Историческій Вѣстникъ". No 7. Стр. 217.

1896.

С. Васильевъ. Театральная хроника. Сезонъ 1895--1890 гг. Изданіе С. Разсохяна. M. 1896. Статьи о театрѣ за время съ 1 сентября 1895 по 1 мая 1896 года, печатавшіяся въ газетѣ "Русское Слово". Шекспира касаются главы: VII. "Гамлетъ въ первый разъ на театрѣ Корша. Бенефисъ г. Трубецкаго (Стр. 26--63). XV. Малый театръ. "Король Лиръ". Бенефисъ г. Горева (Стр. 125--133). XX. Юбилейный бенефисъ Росси. (Стр. 166--170. О "Гамлетѣ") XXVI. Двѣ встрѣчи съ Кокленомъ Старишмъ (Стр. 203--209. Объ "Укрощеніи Строптивой").

Тенъ-Бринкъ. Шекспиръ. (Публичныя лекціи). I. Поэтъ и человѣкъ. Перев. П. Вейнбергь,-- "Искусство и Наука". (Журналъ для юношества). No 1. Стр. 98--114. Отдѣльное (полное) изданіе въ 1898 г.

Л. Черскій. Изъ дѣтской жизни Шекспира.-- "Всходы". No 23 Стр. 51--88. Отдѣльное изданіе въ 1899 г.

Н. Тарновскій. Домъ Шекспира. (Очеркъ).-- "Задушевное Слово" (Журналъ для дѣтей старшаго возраста), NoNo 35--36 (т. XXXIII, NoNo 9--10. Стр. 129--132, 110--148).

С. А. Варшеръ. Англійскій театръ временъ Шекспира. (Вопросы науки, искусства, литературы и жизни No 1) М. 1890. 12 д. л. Стр. IV+72 Ц. 25 к. Двѣ публичныя лекціи, напечатанныя въ "Русской Мысли" (въ 1886 и 1887 гг.): 1) День въ англійскомъ театрѣ временъ Шекспира. 2) Литературный противникъ Шекспира (т.-е. Бенъ-Джонсонъ).

Шекспиріана. "Историческій Вѣстникъ", No 9.

Е. Н. Григорова. Вилліамъ Шекспиръ. Для юношескаго возраста. Съ портретомъ и рисунками M. 1896. д. л. 94 стр. Ц. 75 к. Рецензіи:

1) "Педагогическій Листокъ", No 3.

2) "Вѣстникъ воспитанія", 1897 г. No 4.

Энрико Ферри. Преступники въ искусствѣ, переводъ съ французскаго Н. Л. Москва. 1896. Д. 20 коп. О Макбетѣ, Гамлетѣ, и Отелло -- на стр. 32--39.

Шелли. Въ защиту поэзіи. Сочиненія Шелли. Переводъ съ англійскаго К. Д. Бальмонта. Выпускъ 4-й. М. 1891). Стр. 95--98, 110-115.

Э. Дауденъ. Житейская мудрость Шекспира.-- "Читатель", No 42. Стр. 41 и слѣд. См. 1890 г.

Ив. Ивановъ. Спектакли Э. Росси.-- "Русская Мысль", NoNo 2--3.

В. В. Чуйко. Гомеръ и Шекспиръ. "Наблюдатель", No 5. Стр. 300 и слѣд.

И. И. Ивановъ. Шекспиръ, его жизнь и литературная дѣятельность (Очеркъ). Съ портретомъ Шекспира, гравир. въ Лейпцигѣ Геданомъ. (Жизнь замѣчательныхъ людей. Біографическая библіотека Ф. Павленкова). Спб. 1896. 12 д. 106 стр. Ц. 25 коп. Рецензіи 1896 г.

1) "Недѣля", No 49.

1897 г.:

2) "Образованіе", No 1.

3) "Историческій Вѣстникъ", No 1.

Юрій Веселовскій. Путешествіе Шекспира.-- "Русскія Вѣдомости", No 60.

Изложеніе романа Леона Додэ. Перепечатано въ "Литературныхъ очеркахъ" Ю. Веселовскаго. М. 1900.

1897.

Трайль. Общественная жизнь Англіи. Томъ III. М. 1897. Ц. 2 р. 50 к.

Н. И. Стороженко. Шекспиръ и Бѣлинскій.-- "Міръ Божій", No 3. Стр. 127--140. Перепечатано въ "Опытахъ по изученію Шекспира". Н. Стороженко. М. 1902. Стр. 254--271.

Шекспиръ. Мысли и афоризмы. Составилъ А. Н. Сальниковъ. Изд. 2-е. В. П. Губинскаго. Спб. 1897. 8 д. 95 стр. Ц. 30 коп. -- Изд. 3-е, В. И. Губинскаго. Спб. 1901. 8 д. 94 стр. Ц. 25 коп. См. 1889 г.

Ю. Веселовскій. Рецензія на книгу Г. Брандеса "Shakespeare als Mensch und als Christ. 1897".-- "Семья", No 26.

Георгъ Брандесъ. Вилліамъ Шекспиръ. Историко-литературная монографія. Переводъ съ нѣмецкаго М. А. Энгельгарта. Спб. 1897. 8 д. 351 стр. (Приложенія "Вѣстника иностранной литературы" за 1897 г.). Другой переводъ см. 1899 г.

Н. Тихомировъ. Драматическій стиль Шекспира.-- "Филологическія Записки", вып. 5--6.

Т. Полнеръ. Л. Барнай какъ комментаторъ Шекспира. "Русская Мысль", NoNo 4 и 5.

Я. Ивановъ. Лебединыя пѣсни Шекспира. -- "Русская Мысль", No 12. Отзывъ "Сѣверн. Вѣстн." 1898 г. No 2 (Журнальное Обозрѣніе).

Рецензіи на книгу F. Boas: "Shakespeare and his predecessors. 1886". 1) Міръ Божій, No 1; 2) И. Ивановъ.-- "Образованіе", No 1. Первое изданіе книги Боаса вышло еще въ 1876 году.

Рецензія на книгу Boswell-Stone, "Shakespeare's Holinshed. 1897". -- "Русскія Вѣдомости". No 187. "Историческій Вѣстникъ" 1897 г. No 4. Стр. 293 и 294. Двѣ замѣтки: 1) Шекспиръ какъ стрѣлокъ въ Англіи. (О книгѣ W. L. Huston: " Shakespeare an archer" 1897). 2) О статьѣ Lusserand: " Shakespeare an France sous l'ancien regime", въ журналѣ "Cosmopolis" 1896 г. NoNo 11--12.

Тамъ же, No 11. Стр. 688. О книгѣ W. Ralfe: "Shakespeare the boy 1897".

Тамъ же, No 8. Стр. 600.

О книгѣ Sidney Le e: "A life of Shakespeare 1898".

1898.

"Міръ Божій" No 12. (Рецензія на книгу Сидни Ли см. 1897 г. рецензіи въ "Ист. Вѣстн.").

С. Рапопортъ. Евреи на англійской сценѣ.-- "Восходъ", No 4.

І. Шерръ. Иллюстрированная всеобщая исторія литературы. М. 1898. Томъ II. -- Изд. 2-е. 1902. Томъ II.

Л. Шестовъ. Шекспиръ и его критикъ Брандесъ. Спб. 1898. 8 д. 282 стр.

Рецензіи 1910 г.

1) "Рус. Богат.", No 1.

2) З. Венгерова. "Образованіе", No 1.

3) P. Гебгардъ. См. статьи о "Гамлетѣ" (1899).

К. Вейзеръ. Исторія англійской литературы.

Перев. съ нѣм. Изд. А. Суворина. (Научная дешевая библіотека). Спб. 1898. Ц. 60 коп.

Эд. Дауденъ.-- см. 1880 г.

И. Тенъ.-- см. 1891 г.

Фрэнсисъ Джэкоксъ. Косвенное участіе въ преступленіи. "Живописное Обозрѣніе", No 7. Стр. 139 и слѣд.

Король современныхъ артистовъ. -- "Вѣстникъ Иностранной литературы", No 1. Статья о Г. Ирвингѣ.

Актеръ-романтикъ. -- "Русская Мысль", No 3. Статья о Мочаловѣ.

И. Житецкій. Очерки изъ исторіи поэзіи. Кіевъ 1898.

Глава XII. Предшественники Шекспира. Стр. 183--191.

Глава XIII. Трагедіи Шекспира "Макбетъ" и "Король Лиръ" Стр. 192--229.

М. Каррьеръ. Драматическая поэзія. Переводъ В. А. Яковлева. Спб. 1898. Національная драма англичанъ и испанцевъ (стр. 106--119). Параллели: Врачъ своей чести, Оггело (стр. 120--130); Ромео и Юлія y Грота, Лопе и Шекспира. Стр. 142--147.

Истинный портретъ Шекспира.-- "Семья", No 9. Стр. 12.

Ос. Мишель. Шекспиръ и Беконъ.-- "Всемірная Иллюстрація", т. LIX, No 4 (За границей. Стр. 78--80).

Д. А. Коропчевскій. Дѣтскіе годы Шекспира. (Культурно-историческій очеркъ).-- "Дѣтское Чтеніе" т. III. Іюль и Августъ (Отд. II. Стр. 11--22, 75--87). Шекспиръ въ цѣпяхъ.-- "Всходы", No 3. Стр. 121--124.

Е. Дюрингъ. Великіе люди въ литературѣ. Критика современной литературы съ новой точки зрѣнія. Перев. съ нѣмсцк. Ю. М. Антоновскаго. Спб. 1808 (Глава III).

Левесъ. Женскіе типы Шекспира. Переводъ съ нѣмецкаго А. Страхова. Съ предисловіемъ профессора Московскаго университета Н. И. Стороженко. Съ приложеніемъ статьи Даудена "Женскіе типы Шекспира". (Переводъ съ англійскаго М. И. Маласъ). Изданіе Л. Ф. Пантелѣева. Спб. 1898. 8╝. Стр. XII+312. Ц. 2 руб. Предисловіе Н. Стороженко.-- Введеніе. Повѣствовательныя поэмы. (Венера. Лукреція). Женскіе типы въ пьесахъ перваго періода. Женскіе типы второго періода. Женскіе типы третьяго періода. Заключеніе.-- Приложеніе. Статья Даудена.

Рецензіи:

1) "Недѣля", No 19.

2) "Русская Мысль", No 7.

3) П. Коганъ.-- " Образованіе", No 9.

4) "Русское Богатство", No 10.

5) "Міръ Божій", No 11.

Тень-Бринкъ. Шекспиръ. Лекціи. Переводъ П. И. Вейнберга. Изд. Л. Пантелѣева. Спб. 1898. 8 д. Стр. IV+151. Ц. 75 коп.

1) Поэтъ и человѣкъ (см. 1890 г.). 2) Хронологія произведеній Шекспира. 3) Шекспиръ, какъ драматургъ. 4) Шекспиръ, какъ комическій писатель. 5) Шекспиръ, какъ трагическій поэтъ.

Рецензіи: 1) Недѣля, No 28.

2) "Міръ Божій", 5 стр. 62--65.

3) "Рус. Мысль", No 7.

4) "Рус. Богат.", No 10.

5) М. Плотниковъ. "Образованіе", No 10.

Тенъ-Бринкъ. Лекція о Шекспирѣ. Съ нѣмецк. И. Д. Городецкій. М. 1898. Д. 40 коп.

Рецензіи: 1) "Недѣля", No 28.

2) В. Л. "Кавказъ", No 114.

3) "Литер. прилож. Нbвы", No 5.

4) "Рус. Мысль", Nо 7.

5) "Рус. Богат.", No 10.

6) М. Плотниковъ. "Образов." No 10.

Шекспиріана. "Историческій Вѣстникъ", No 2.

Я. Гротъ. Труды. I. Спб. 1898. См. 1844 г.

Шекспиръ. Андрей Филоновь. Русская хрестоматія, съ примѣчаніями. Часть III. Изданіе 6-е, исправленное и дополненное. Спб. 1898, стр. 223--394.

1-е изданіе этой книги вышло въ 1863 г. (см. 1863 г.). Кромѣ отрывковъ изъ "Гамлета", "Короля Лира" и "Макбета", сюда вошли слѣдующія статьи и замѣтки: 1) Біографія Шекспира. Исчисленіе трагедій и комедій Шекспира. Характеръ его трагедій (слова Гервинуса, Карлейля, Н. М. Карамзина и др.). Изданіе Шекспира. Сочиненія и статьи о Шекспирѣ. Переводы Шекспира, стр. 223--231. 2) Характеристика Гамлета. Слова Гервинуса (перев. г-жи Никитенки). Слова Вольтера. Слава Гизо, стр. 302--319. 3) Король Лиръ. Слова A. B. Дружинина и Гизо, стр. 358--367.

Викторъ Острогорскій. Выразительное чтеніе. Изд. 4-е, значит. дополн. М. 1898, стр. 174--200.

Примѣрные разборы образцовъ (тѣхъ же, что въ изд. 1886 и 1894 г.).

1899.

Эдуардъ Энгель. Вильямъ Шекспиръ. Перевелъ съ нѣмецкаго Ѳ. Черниговецъ. Изданіе А. С. Суворина. "Научная дешевая библіотека". Спб. 1899, стр. ІІІ+14З. 12╝. Ц. 60 коп. Книжка снабжена иллюстраціями. Содержаніе. Предисловіе. 1) Введеніе. 2) Жизнь Шекспира. 3) Произведенія Шекспира. 4) Поэтическое дарованіе Шекспира. 5) Шекспиръ, какъ художникъ. 6) Образованность и источники Шекспира. 7) Современники о Шекспирѣ и судьба его произведеніи въ Англіи. 8) Шекспиръ въ Германіи и Франціи 9) Загадочные вопросы относительно Шекспира 10) Баконовское навожденіе.

Рецензіи 1899 г.: 1) "Живоп. Обозрѣніе", No 44.

2) П. Коганъ. "Образованіе", No 11.

1900 г.: 3) "Сынъ Отечества", No 65.

В. Гюго. Жизнь Шекспира. Перев. М. С.Саарбекова.-- " Знамя", No 16 и 17, стр. 187--204.

I. Колеръ. См. 1895 г.

Материнская любовь въ трагедіяхъ Шекспира. "Нива", No 3, стр. 60.

Н. И. Стороженко. Психологія любви и ревности y Шекспира. "Вѣстникъ Европы", кн. 9, стр. 153--172. Перепечатано въ "Опытахъ по изученію Шекспира". Н. Стороженко. М. 1902. стр. 275--301. Отзывы: 1) "Рус. Вѣстн.", No 10. 2) "Научн. Обозрѣніе", No 10.

Л. Черскій. Дѣтскіе годы Шекспира М. 1899. 8 д. л. 48 стр. Ц. 30 коп. Изд. Клюкина.

Рецензіи 1899 г. 1) "Нов. Время", No 8557. (Иллюстриров. прилож.).

1900 г. 2) "Вѣстн. воспитанія", No 1. См. 1896 г.

Г. Гейне. Дѣвушки и женщины Шекспира. Переводъ Н. Брянскаго.-- "Собраніе сочиненій Г. Гейне, подъ ред. П. И. Вейнберга". Спб. 1899. Томъ V.

1899--1901.

Георгъ Брандесъ. Шекспиръ, его жизнь и произведенія. Изданіе К. Т. Солдатенкова. Переводъ В. М. Спасской и В. М. Фриче, подъ редакціей Н. И. Стороженка, съ предисловіемъ и примѣчаніями редактора. М. 1899--1901. 2 тома 8 д. л. Т. I. ІІ+383 стр. Т. II. 455 стр. Ц. руб.

Рецензіи: 1) "Новый Міръ", 1899 г. No 1 (на 1-й т.).

2) "Русское Богатство", 1900 г. No 1(на 1-й т.).

3) А. Я.-- "Вѣстникъ книгопродавцевъ", 1901 г. No 30 (на 2-й т.).

4) "Русская Мысль", 1901 г. No 7.

5) Е. Дегенъ.-- "Міръ Божій", 1901 г. No 8.

1900.

"Безумный другъ Шекспира". -- "Правительственный Вѣстникъ", NoNo 248 и 253. По поводу столѣтія со дня рожденія П. С. Мочалова.

Ив. Ивановъ. Исторія пошлости. "Библіотека Театра п Искусства", вып. I, стр. 14--27. Замѣтка о Фальстафѣ.

Адольфъ Герберъ. Шекспиръ о войнѣ. (Перев. съ нѣм.).-- "Театръ и Искусство", NoNo 29--31, стр. 516, 531--532, 546--548.

Ив. Ивановъ: Поэзія любви y Шекспира.-- Тамъ-же, NoNo 42--43, стр. 728--741, 758--761.

А. Кухель. О творчествѣ Мочалова.-- Тамъ же, NoNo 44--46, 778--780, 798--801, 818--820.

Ел. Родиславская. Дѣтскіе годы Шекспира. Біографическій очеркъ, "Родникъ", NoNo 8--9, стр. 151, 168, 227--245.

Тизльтонъ Дайеръ. Народныя повѣрья y Шекспира. Вѣдьмы.-- "Новое Время", No 8607 (Иллюстрированное приложеніе, стр. 8--11).-- Духи. Переселеніе душъ.-- Тамъ-же, No 8627, стр. 9--10.-- Демонологія и бѣсовское навожденіе.-- Тамъ-же, No 8674, стр. 11--12.

Ч. Мэбонъ. Еврей въ англійской поэзіи и драмѣ. (Перев. С. Федоровичъ) -- "Книжки Восхода" No 7.

И. Зимотинъ. Раннія романтическія вліянія въ русской литературѣ. III. Вліяніе Оссіана, Шекспира, восточной поэзіи.-- "Русскій Филологическій Вѣстникъ", No 3--4.

М. Дубинскій. Женщина въ жизни великихъ и знаменитыхъ людей. -- Приложеніе "Вѣстника Иностранной Литературы" 1900 г. (No 6).

Всемірные сатирики и юмористы.-- То же (NoNo 7 и 8).

Н. Стороженко. О сонетахъ Шекспира въ автобіографическомъ отношеніи. Рѣчь на университетскомъ актѣ 12 января 1900 года.-- "Рѣчь и отчетъ Московскаго университета" М. 1900. Стр. 1--39, и отдѣльный оттискъ. М. 1900. Стр. 39.

Перепечатано въ "Опытахъ по изученію Шекспира". Н. Стороженка. М. 1902. Стр. 302--342.

Мери и Чарльзъ Ламбъ. Шекспиръ, разсказанный дѣтямъ. Перев. М. Карнѣева. Съ иллюстраціями. Изд. 2-е. Спб. 1900. Ц. 50 коп. См. 1865 г.

1901.

Томмазо Сальвини.-- "Новый журналъ иностранной литературы", т. III, No 7. Стр. 37--64.

Отзывъ Коклэна о Мольерѣ и Шекспирѣ. "Русскій Вѣстникъ", No 4.

С. Рапапортъ. Дамское литературное открытіе -- "Новости", No 338. Вопросъ о Шекспирѣ-Бэконѣ.

П. Коганъ. Н.И. Стороженко.-- "Русская Мысль" No 10.

А. Н. Сальниковъ.-- См. 1889 и 1897 г.

1902.

Краткій очеркъ научно-литературной и общественной дѣятельности Н. И. Стороженко.-- "Подъ знаменемъ науки" (Юбилейный сборникъ въ честь Николая Ильича Стороженка. Изданный его учениками и почитателями). М. 1902. Стр. I--XXIX.

Н. Стороженко. Опыты изученія Шекспира. Изданіе учениковъ и почитателей. М. 1902. 12 д. л. 410 стр. Ц. 1 р. 50 коп. Содержаніе:

1) Шекспировская критика въ Германіи.-- См. 1869 г.

2) Макбетъ (1889 г.).

3) Прототипы Фальстафа.-- См. 1891 г.

4) Диллетантизмъ въ Шекспировской критикѣ (В. Чуйко: "Шекспиръ" 1889).

5) Шекспиръ и Бѣлинскій.-- См. 1897 г.

6) Психологія любви и ревности y Шекспира.-- См. 1899 г.

7) Сонеты Шекспира въ автобіографическомъ отношеніи.-- См. 1900 г.

8) Драмы, приписываемыя Шекспиру. I. Іоркширская трагедія.

9) Модная литературная ересь.-- См. 1895 г.

10) Школьный Шекспиръ (Рецензія на "Гамлетъ" въ перев. Н. А. Полевого, изд. П. Полевымъ).

11) Драматическія сочиненія Шекспира (Переводъ Н. Кетчера).

Рецензіи 1902 г.:

1) Ж--ій. Курьеръ, No 35.

2) Литер. Вѣстникъ, No 2.

3) Шекспиръ и его критики (по Н. И. Стороженко).-- "Новый Журналъ иностранной литер.", No 3, 1903 г.

4) И. Ж. -- "Русская Школа", No 3.

Ц. Балталонъ.-- См. 1891 г.

Около Шекспира.-- "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 2. (Заграничная хроника. IV. Литература и печать. Стр. 360--362). Объ изслѣдованіи американки г-жи Галлупъ: Двухбуквенный шифръ Бэкона".

Е. Студенская. Шекспиръ и Бэконъ.-- "Новый Журналъ иностранной литературы", No 4. О томъ-же.

В. Верещагинъ. Руководство къ изученію избранныхъ произведеній всемірной литературы. Часть первая. Гомеръ. Софоклъ. Данте. Сервантесъ. Шекспиръ. Мольеръ. Спб. 1902. Вилльямъ Шекспиръ (стр. 159--169). Драма въ Англіи до Шекспира (стр. 173--191). Шекспировскій театръ (192--200). Періоды драматической дѣятельности Шекспира (стр. 200--206). Значеніе Шекспира (206--213). Три типа драмы (стр. 221--226).

Л. С. Юность въ пьесахъ Шекспира.-- "Вѣстникъ воспттанія", NoNo 2 и 3. Стр. 169--192 и 88--106):

1) Ромео и Джульетта. Гамлетъ.

2) Зимняя сказка. Цимбелинъ. Буря.

Какъ ошикали Шекспира.-- "Нувеллистъ". Музыкально-театральная газета, No 12 Стр. 10. О представленіи "Укрощенія строптивой" въ 1871 г. на сценѣ Малаго театра, по воспоминаніямъ Ив. Захарьина (Якунина).

Ю. Бѣляевъ. Актеры и пьесы. (Впечатлѣнія) Спб. 1902 Ц. 1 руб.

1) "Много шуму изъ ничего" (Стр. 14--22).

2) Мочаловъ (Стр. 35--45).

3) Сальвини-Лиръ. (Стр. 98--111).

4) Дездемона (Стр. 166--174).

Эмерсонъ. Сочиненія. Томъ II. Представители человѣчества. V. Шекспиръ, или поэтъ.-- Приложеніе "Новаго журнала иностранной литературы", NoNo 8 и 9 (Стр. 71--82. Отд. изд. въ 1903 г.)

В. Г. Лондонскіе театры при Шекспирѣ.-- "Новое Врсмя", No 9617. (Иллюстрир. приложеніе. Литерат. хроника Стр. 7).-- По "Revue de Paris", 15-го дек.

Гамильтонь Райтъ Мэби. Этическое значеніе трагедіи Шекспира. Переводъ А. Веселовской.-- "Подъ знаменемъ науки". Сборникъ въ честь Н. И. Стороженка стр. 64--73. Глава изъ новѣйшей американской біографіи Шекспира.-- William Shakespeare, poet, dramatist and man, by Hamilton Wright. Тамъ же, Mabie, New york. 1900.

М. Розановъ. Одинъ изъ современниковъ Шекспира. -- Тамъ же, стр. 726--737. О Томасѣ Гейвудѣ.

1903.

Шекспиръ на японской сценѣ.-- "Міръ Божій", No 6. (Отд. II. Изъ иностранныхъ журналовъ. Стр. 58--61).

Театръ временъ Шекспира.-- "Нива". Ежемѣсячныя литературныя и популярно-научныя приложенія, No 6. Страница 309--311. Смѣсь.

Г. де Визева. Личность Шекспира.-- "Вѣстникъ и Библіотека Самообразованія", No 5. Стр. 233--235.

В. Доманицкій. Шекспировскій фондъ и Русско-украинска Выдавныча Спилка.-- "Кіевская Старина", т. LXXX, Мартъ. Стр. 141--148.

Объ изданіи 10 драмъ Шекспира въ малорусскомъ переводѣ П. А. Кулиша.