ВЕНЕРА И АДОНИСЪ.
А.
Левесъ -- см. 1898 г.
Ѳ. Зѣлинскій, въ наст. изд., т. V (1904).
В.
I. А. Л. Соколовскій. Венера и Адонисъ -- въ изд. Гербеля, т. III (1880 г.).
II. Н. А. Холодковскій. То же -- въ изд. Гербеля, т. III (1888 и 1899 г.).
III. П. А. Каншинъ. То же (прозаич.) т. VII (1893 и 1894 г.).
IV. А. М. Ѳ едоровъ, въ наст. изд., т. V (1901).
ЛУКРЕЦІЯ.
А.
Левесъ -- см. 1898 г.
Ѳ. Зѣлинскій, въ наст. изд., т: V (1904).
В.
I. Н. А. Холодковскій. Лукреція -- въ изд. Гербеля, т. III (1880, 1888 и 1899 г.).
II. П. А. Каншинъ. То же (прозаич.) -- т. V (изд. 1893 и 1894 г.).
III. A. М. Ѳ едоровъ, въ наст. изд., т. V (1904).
СТРАСТНЫЙ ПИЛИГРИМЪ.
А.
С. Венгеровъ, наст. изд., т. V (1904).
В.
I. Н. А. Холодковскій. Страстный пилигримъ -- въ изд. Гербеля. т. III (1880, 1888 и 1899 г.).
II. П. А. Каншинъ. То же (прозаич.) -- т. XI (изд. 1893 и 1894).
III. В. А. Мазуркевичъ. То же, наст. изд., т. V (1904).
ЖАЛОБА ВЛЮБЛЕННОЙ.
А.
С. Венгеровъ, наст. изд., т. V (1904).
В.
I. Н. А. Холодковскій. Жалоба влюбленной, въ изд. Гербеля, т. III (1880, 1888 и 1899 г.).
II. П. А. Каншинъ. Жалоба влюбленной (проз.) -- т. IX (изд. 1893 и 1894 г.).
III. Т. Л. Щепкина-Куперникъ. Жалоба влюбленной. Настоящ. изд., т. V (1904).
ФЕНИКСЪ И ГОЛУБКА.
А.
С. Венгеровъ, наст. изд., т. V (1901).
В.
I. П. А. Каншинъ. Фениксъ и голубка (прозаич.) -- т. IX (изд. 1893 и 1894).
II. Н. В. Чуйко. То же (прозаич.) -- въ книгѣ его "Шекспиръ". Спб. 1899 (стр. 201).
III. А. М. Ѳ едороѣ. То же. Настоящ. изд., т. V (1904).
СОНЕТЫ.
А.
Р. Chaslec -- см. 1837.
Сонеты Шекспира. "Литературная Газета" 1841 г. No 97. (Стр. 386).
В. П. Боткинъ -- см. 1842 и 1891 г.
Н. В. Гербель. Предисловіе (стр. I--XIV) при его переводѣ "Сонетовъ" (1880).
И. И. Стороженко -- см. 1900 и 1902 г.
B. Р. Вопросъ о сонетахъ Шекспира. -- "Новое Время" 1901 г. No 9042. (Иллюстриров. приложеніе, стр. 7--8. Изъ французскихъ журналовъ за апрель).
C. Ильинъ. Сонеты Шекспира. -- "Вѣстникъ Европы" 1902 г. No 9. (Стр. 90--91).
Ив. Ивановъ, въ настоящемъ.
В.
В. А. Межевичъ. Подражаніе Шекспиру (Въ альбомъ '****): "Не плачьте обо мнѣ" (сон. 71).-- "Литературныя прибавленія къ "Русскому Инвалиду" 1839 г. т. I. No 18.
Графъ И. Мамуна (А--м) "Когда, гонимый міромъ и судьбою" (сон. 29).-- "Развлеченіе" 1859 г. No 41 и въ сборникѣ: "Подъ знаменемъ науки" М. 1902. (Стр. 328).
2) "Глаза ея сравнить съ небесною звѣздою" (сон. 130).-- "Библіотека для Чтенія" 1864 г. No 4--5; "Русскій Вѣстникъ" 1875 г. No 1 и наст. изд.
3) "Какъ къ берегу волна несется за волной" (сон. 60). "Библіотека для Чтенія" 1864 г. No 4--5.
4) "Когда наединѣ я мысли пробѣгаю" (сонетъ 30).-- "Русскій Вѣстникъ" 1875 г. No 1 и наст. изд.
5) "О, не тревожь меня напрасными мольбами" (сон. 139). -- "Русскій Вѣстникъ" 1876 г. No 2 и наст. изд.
6) "Нѣтъ, мраморныхъ гробницъ расписанныя плиты" (сон. 55) въ сборникѣ: "Подъ знаменемъ науки". М. 1902.
A. Вондеревъ. 33 сонета (прозаич.). "Литературныя прибавленія къ "Кіевскому Телеграфу" 1862 г. No 6.
Д. Аверкіевъ. "Когда въ немилости y счастья и людей" (сон. 29). "Эпоха" 1804 г. No 6.
H. В. Гербель. Полное собраніе сонетовъ. 1) Спб. 1880. Ц. 50 коп.
Рецензіи: 1) "Вѣстникъ Европы" 1880 г. No 4. 2) Отголоски 1880 г. No 12. 3) Н. Стороженко. -- "Русскій Курьеръ" 1881 г. No 9.
2) Въ изд. Гербеля, т. II (1880, 1887 и 1899 г.).
3) Въ "Полномъ собраніи стихотвореній" Гербеля. Спб. 1882 г. т. II.
4) Пять сонетовъ напечатано въ наст. изданіи.
Вл. Зотовъ. "Ты будешь жить, мой другъ, въ потомствѣ вѣчно" (сон. 81) -- въ "Исторіи всемірной литературы" В. Зотова Спб. 1882 г. т. IV. (Стр. 381).
B. Бенедиктовъ. Подражанія сонетамъ (сон. 153, 154, 121, 66, 27, 28, 146, 106, 59, 73, 72 и 74) въ "Стихотвореніяхъ" Бенедиктова. Спб. 1884 г. т. III.
Ѳ. Червинскій. 1) "Какъ волею вѣтровъ бушующія воды..." (сон. 60). "Ласточка" 1884 г. No 18.
2) "Весной разстались мы..." (сон. 98).-- "Изящная Литература" 1885 г. No 1.
3) "Лучистый взглядъ зари..." (сон. 130).-- "Живописное Обозрѣніе" 1886 г. No 7.
5--7) Три сонета (сон. 61, 66 и 61). -- "Вѣстникъ Европы" 1890 г. No 9 и "Стихи" Ѳ. Червинскаго. Спб. 1891 г., a тоже въ наст. изд.
П. Кусковъ. 1) "Какъ мило сладкимъ ты..." (сон. 95) въ собраніяхъ: "Стихотворенія" П. Кускова. Спб. 1886 и его же: -- "Наша Жизнь". Спб. 1889.
2) Сонеты 99, 97, 73, 71, 2, 27, 22, 138, 139, 140, 150, 131, 119, 148, 141, 129 (переводъ бѣлыми стихами, съ англійскимъ текстомъ en ragard) тамъ же.
В. Гоппенъ. 1) "Я помню: пришлось мнѣ разстаться съ тобою" (сон. 98). -- "Всемірная Иллюстрація" 1888 г. т. II. No 10.
2) "Я видѣлъ заслугу..." (сон. 66) -- тамъ же, No 24.
3) "О, знай же мѣру ты..." (сон. 140). -- "Трудь" 1840 г. No 17.
4) "Когда во тьмѣ она..." (сон. 138). -- "Художникъ" 1892 г. No 5.
В. Шуфъ. 1) "Когда я предаюсь..." (сон. 30) -- "Артистъ" 1891 г. No 14.
2) "Моя любовь сходна..." (сон. 147) -- въ сборникѣ Н. Стороженко: "Опыты изученія Шекспира" М. 1902. (Стр. 333).
Н. Соколовъ. Три сонета (95, 29 и 139). "Петербургская Жизнь" 1893 г. .Ys 34.
П. A. Каншинъ. Всѣ 154 сонета (Прозаич.)-- т. VIII (изд. 1893 и 1894 г.).
B. В. Чуйко. Сонеты 99 и 121 (прозаич.) -- въ книгѣ В. Чуйко: "В. Шекспиръ" Спб. 1899 г. (Стр. 230--231).
Ѳ. Черниговецъ. "Когда, презрѣнный свѣтомъ и судьбой" (сон. 29) -- въ книгѣ Э. Энхеля: " В. Шекспиръ". Спб. 1899 г. (Стр. 30).
C. Ильинъ. Сонеты (76, 22, 27, 31, 38, 41, 81, 97. 9S, 116, 18, 25, 52, 60, 66, 30, 73, 130, 144 и 146). -- "Вѣстникъ Европы" 1902 г. No 9. Въ настоящемъ изд. перепечатаны сон. 18, 27, 73, 47, 116, 146.
Л. Уманецъ. 1) "Читая хроники..." (сон. 106) -- въ сборникѣ "Подъ знаменемъ науки". М. 1902 г.
2--3) "О лордъ моей любви!" (сон. 26) и "О сколько разъ, мой другъ..." (сон. 128) -- въ книгѣ Н. Стороженко: "Опыты изученія Шекспира". М. 1902 г. (Стр. 324 и 332).
Въ настоящемъ изданіи 15 сонетовъ даны въ прежнихъ переводахъ Н. В. Гербеля, гр. Ив. Maмуны и С. А. Ильина. Остальные 139 сонетовъ перевели для настоящаго изданія: Вал. Брюсовъ, Н. Брянскій, П. В. Быковь, Л. Н. Вилькина, Г. А. Галина, И. А. Гриневская, Пл. Н. Красновъ, В. С. Лигачевъ, В. Л. Мазуркевичъ, К. К. Случевскій, Лейтенантъ С. кн. Э. Э. Ухтомскій, К. М. Фофановъ, Н. А. Холодковскій, Ф. А. Червинскій, Т. Л. Щепкина-Куперникъ, A. M. Ѳедоровъ.
Съ обозначеніемъ "Стихотворенія" Шекспира напечатаны:
С. Степановъ. Поэтъ и роза.-- "Библіотека для Чтенія" 1840 г. т. 38.
Г. "Пара страстно влюбленныхъ весенней порой". Шутъ 1879 г. No 40.
Н. Бахтинъ.
Отъ редакціи. Очеркъ Н. Н. Бахтина поражаетъ, въ общемъ, своею полнотою, но въ нѣкоторыхъ частяхъ не претендуетъ, однако, на полноту абсолютную. Почтенный составитель очерка едва ли что-нибудь упустилъ изъ появившагося въ отдѣльномъ изданіи и въ журналахъ. Но газетная литература послѣднихъ 20--25 лѣтъ не поддается сколько-нибудь обстоятельному регистрированію. Шекспиръ никогда не сходитъ съ репертуара и постоянно появляются въ ежедневной печати отчеты о представленіяхъ той или другой Шекспировской пьесы. Этого рода замѣтки въ десяткахъ столичныхъ и провинціальныхъ изданій Н. Н. Бахтинъ не заносилъ въ свои записи.
С. В.