550
дмитршвъ
ПеревоДб Крылова :
Съ. Тростивкой Дубь одва;уы въ pt,qb вошел.
«Но истИВ, роптать ты въ брав ва природу.»
Сказиъ онъ : «воробей, и тогь теб тяжел.
Чуть дегкш Птерокъ водерветъ р•бью воду ,
Ты зашатаешься, вачнешь сдабЬть
И тап пагнешьсв сиротливо,
Что жало ва тебя смотр•ть.
Межъ т•мъ, вакъ, варавн• съ Кавказомъ, горделиво,
Не тольво солнца я ореивтствую дучамъ,
Во, посивваяся я вихрямъ. и грозам»,
Стою и твердь, и прянь
Какъ будтобъ ограждевъ вев•рушиыиъ Eipo“b :
Теи всё бурей — пе важется зе•вроиъ.
Хотябъ ужъ ты въ овружвости росп ,
Густою твп1ю в%твеП иоихъ покрытой,
Отъ непогодь бы я быть вогь зашвтоИ ;
Но вавъ въ удЫъ природа отвеп
Брега бурливы о Эолова владВвья :
Ковечво, Ать совс±въ у вей о вабь рад%нья.»
— «Ты очень жиостливъ сказала Трость въ отв%тъ —
«Оппо ве крушись: ив•Ь столько худа в±тъ.
Не за себя я вихрей опасаюсь ;
Хоть я в гнусь, во пе ломаюсь :
Тавъ бури хало вредятъ ;
Едвиь не бове тен грозят ь !
То правда, что еще досев ихъ сввр%пость
Твою ве одоЛ.иа кр'пость,
И ударовъ ахъ ты ве склопялъ ища ;
Но — подождеиъ конца 2»
— аишь это Трость сказала,
Едва
Вдругъ мчатся съ с±верныхъ сторонъ
И съ градоиъ, и съ дождеиъ шумящП\ аквиловъ.
Дубь держптся, — кь вил Тростпночиа припал.
Бушуетъ в%тръ, удвоилъ сизы оиъ.
ВзревЬъ, и вырвал съ вороемъ вонь
Того, вго вебесаиъ навой своеИ хаса•ся
И въ области ВвеИ пятою увирися.
Оба перевода чрезвычайно хороши ; но Крьиовъ ,
бо,ое-, придержался водлианика , а , въ