— 164 —
„пошли. Того ради послали прохладное прямо шестаго года,
„третьаго мтсяца 25 числа“.
А дабы сей ихт гордый отвђтъ не причтенъ быль от“-
томъ на государственную грамоту, то пославнивъ
тогда жъ отписать въ Привадь, уйряя, что онъ
все по ихъ министровъ исполнить.
B03BpauFHie Шкина тртата. ВсворгЬ потомъ С)
возвращень изъ Певипа и генеральный травтатъ, посыланный
отъ посланника на pa3cMo•rpiHie. А вавъ онаго со-
отйтствовало во всемъ данному имъ въ Пекин% 21 марта про-
евту въ десяти пунвтахъ, а первый на десять (пунктъ) ввесенъ
въ пограничный при ргЬвТ Бурь постановленный договоръ: то и
никакой въ Певин•ђ ве учинено въ ономъ перем%ны, врмгђ, что
велТно имя своего Императора упоминать въ своемъ тракта“
Посланникъ, бывъ о семь изйщенъ отъ богдыханова зятя, глав-
нишаго на гравиц± министра, прибыть, 12 съ свитою и
немалымъ числомъ вооруженныхъ людей ва ртчву Кяхту, и
тогда жъ согласились разм%виться оными тавтатами С) въ рос-
ci1ck0Mb лагер%, 14 числа мгђсяца.
ИЗЖЉНб трактатна на :раниип. Раз“на сихъ тракта-
товъ сл%дующимъ происходила обравомъ: вставшимъ тремъ ви-
тайсвимъ министрамъ съ своихъ м%стъ посланнивъ, стоя съ
правой стороны, вручидъ главному изъ нихъ Цыренб-Вану ге-
неральный травтатъ на руссвомъ и птинсвомъ языкахъ за
своею рукою и печатью, и за скр%пою севутаря
а Цыренъ-Ванъ той же самой минуты съ лђвой стороны вру-
чилъ посланнику трактаты ня манджурсвомъ, латинсвомъ и
руссвомъ язывахъ, присланные изъ Пекина за ханскою печатью
и министерскою приписью; тутъ же и письмо о авив-
(1) Смотри pnuio Впанпвича от. б августа 1728 г. изъ Евии•вка.
С) по впиововъ и переводпв• трактата. •вп•ииры
ави•сь сходвы; въ рхсшокоцъ же первоп ввито слои Маяки наисаво
был Кажень.—Погптвмь ciR исправлена олдуоцео оъ оторовы кит“-
0E0t данною того ие дня записью: «въ руоскоиъ трактат% вапиваво вимто
Маяковъ Камень, то перепчпъ ошОя въ перевод•. На иавдиумоиъ
и птиввкомъ въ утиржиеввыхъ трактатап вр•пкииъ a•caeien дио окончи.
и сизу диство въ дативововъ изъяснил, того ради и икаючпп
п cie письио pccilczouy послу дал. Совиникъ и генерал управитиь го-
сударстваавыхъ дЬъ Джуна Вань - Хамсой Ефу Церию подписисв;
ват стольниками начальникъ Весиш подвивался: Мунгиьопго
Пр•каау • д•лъ управитель походваго приказу Аспни Амба Наентай;
севртарь Буддой подиисися.