Г

— 64 —

„Вы возьмпте съ мевя депсжеьљ по сту рублевъ

„И ведпте меня мпмо королевиппъ домъ,

„Пос.Њдиее съ нею простптпся,

„Поетьдне съ пей да разставатисяк.

Прввели•то слутп в±рпыи короля Литовспго

Противь терема да королевивна,

Крыкву.тъ-то Bacn.lin Буслаевпчъ ГРЕВМЪ голосохъ:

„Прощай-во ты, дочь да воропвспя!

„Зашел а, Bac:uin Буслаевпчь, на царевъ кабавъ

„И выпил а чару зелена вона,

„Другую выпплъ а да похх%.њпуо,

„Я похвасталъ тобой да врасвоП ВвушвоТ.

„Услыхали тутъ сзугв в±рвыи

„ роля да Литовскаго,

„Захватилп-то нева добра молодца

, Васнлья да Буспевпча

„И сковив•то да ножки р“выя,

„И сваза.ш да ручкп бВлыв,

„И ив%сплп нн•Ч очи асвыи,

„И поводатъ ва поле на чвстое,

„Кь топ во плав дубовоей

„Отрубвть да буйну голову,

,Прцать да смерть напрасную

„Вывить сердце со печенью“.

Тоорвп дочь ворохевспа:

„Ай вн слуги Арвып

„Вороха Лптовсваго!

„Вы расвуПте ему да помп ржвын,

.Рививте иу дв ручхп бЬын

„И отвроПте ему очн аснып;

„И спустпте Васиьа Буслаевнча

„На волю•.дву его да на водную“.

эта дочь-то водевсваа

Удиаго д“раго мЬ.тодца,

Ье•дья да Буслаеввча,

пни терма ucoziz,