xxxrv
11 Ноября того же года резидентомъ прц Порв, и
передъ которыиъ Bkie-T0 „недоброхоты“ успТли окле-
ветать Барскаго. При своемъ же по-
произнесъ „дерзновенныя слова“, за ко-
торыя Неплюевъ приказалъ было подъ „жестокою стр-
жею", на первоиъ отходящемъ корабгЬ, отправить его въ
Петербургь, однако же ему удалось инымъ обратмъ
покинуть Константинополь. до насъ письма
кь Барскому Сильвестра 1, отча-
сти объясняють причину размолвки Барскаго съ Не—
пдюевымъ. „Мы тебя вразумляемъ, пишеть uaTpiapxb,
чтМъ ты заботился объ языка и неразумнаго
гнЫ". Крой того, въ играл•ь
роль Спандонн или Спадонаки, купецъ, уроже-
нецъ человфкъ кь
и часто Самъ ВарсАй,
вообще сдержанный, въ письм'Ь кь матери, изъ Буха-
решта, отъ 31 Октября 1746 г., не упоминая даже имени
Неплюева, весьма глухо говорить о постигшихъ его не-
„Извгьщаю, ако многихъ ради случившихся
не могохъ по моему остатиоа въ
k0HcTaHNHon011t для моей нудцы. Для того
и не хотя отдалихся опуду и прЊхамъ съ моею
тагогую въ землю Мултянсвую“. Зды въ БухарештЬ,
получилъ отъ Префекта Юево-Подољскихъ
шкодь Варлаама Лащевскаго письмо, въ которомъ онъ
„именами и преосвященныхъ архипасты-
ревъ, Псковскаго киръ Симона и kieBcEaI'0 киръ Рафаила“
приглашалса въ kieyb, чтобы тамъ занять каеедру
Греческаго языка. Такимъ образомъ, уже близко было
1 Переводъ греческой переписки Барсваго съ narpiapx0Mb Сипе-
стрмъ крайне бшъ схИанъ мя насъ пвмтокюмъ В. К.
Эрнштедтомъ.