xxxrv

11 Ноября того же года резидентомъ прц Порв, и

передъ которыиъ Bkie-T0 „недоброхоты“ успТли окле-

ветать Барскаго. При своемъ же по-

произнесъ „дерзновенныя слова“, за ко-

торыя Неплюевъ приказалъ было подъ „жестокою стр-

жею", на первоиъ отходящемъ корабгЬ, отправить его въ

Петербургь, однако же ему удалось инымъ обратмъ

покинуть Константинополь. до насъ письма

кь Барскому Сильвестра 1, отча-

сти объясняють причину размолвки Барскаго съ Не—

пдюевымъ. „Мы тебя вразумляемъ, пишеть uaTpiapxb,

чтМъ ты заботился объ языка и неразумнаго

гнЫ". Крой того, въ играл•ь

роль Спандонн или Спадонаки, купецъ, уроже-

нецъ человфкъ кь

и часто Самъ ВарсАй,

вообще сдержанный, въ письм'Ь кь матери, изъ Буха-

решта, отъ 31 Октября 1746 г., не упоминая даже имени

Неплюева, весьма глухо говорить о постигшихъ его не-

„Извгьщаю, ако многихъ ради случившихся

не могохъ по моему остатиоа въ

k0HcTaHNHon011t для моей нудцы. Для того

и не хотя отдалихся опуду и прЊхамъ съ моею

тагогую въ землю Мултянсвую“. Зды въ БухарештЬ,

получилъ отъ Префекта Юево-Подољскихъ

шкодь Варлаама Лащевскаго письмо, въ которомъ онъ

„именами и преосвященныхъ архипасты-

ревъ, Псковскаго киръ Симона и kieBcEaI'0 киръ Рафаила“

приглашалса въ kieyb, чтобы тамъ занять каеедру

Греческаго языка. Такимъ образомъ, уже близко было

1 Переводъ греческой переписки Барсваго съ narpiapx0Mb Сипе-

стрмъ крайне бшъ схИанъ мя насъ пвмтокюмъ В. К.

Эрнштедтомъ.