Запива кь переводчику Никитину, посланная въ 21 день 'юля 1752 г.

Его вице-канцлеръ, прочтя вчерашнюю

вашу отвжную ваписку ко MH'h, приказалъ кь вамъ

отписать, чтобъ вы его канцлеру донесли

сдгћдующее:

Что его не могъ порядочйе имянное

110Be.whHie Ея Императорскаго Величества исполнить

какъ онаго въ

и по томъ съ оной по порядку послать се-

кретаря съ YBiwrueHieMb о томъ его

канцлера.

Что понеже его cikTe.ocTB0 канцдеръ желашь пись-

меннаго о томъ то его вице-

канцлеръ приказадъ оное учинить обыкновенною

Формою записокъ, какъ то всегда отъ его ciHTEIWTBa

канцлера.

Что его вице-канцдеръ въ записк'Ь

вашей особливо примћтилъ то,- что сей иорядокъ

поставляется нын'В отъ его канцлера не-

обыкновеннымъ ижлнные указы (кролгп,

чинимып между сательстважи напоминанјй о фь-

лап) объявлять.

Что его тому тјмъ больше удивляется.

что сей порядокъ не отъ него введень иди выдуманъ.

но послђдовадъ въ томъ примВру его

канцлера: ибо-де о многихъ Ея Императорскаго Ве-

личества имянныхъ же поведЈ1йяхъ ему и

чрезъ простыя записки секретарской руки по приказу

его канцлера объявлено было, противь

чего отъ его ваце-канцлера никакихъ

не было.