Запива кь переводчику Никитину, посланная въ 21 день 'юля 1752 г.
Его вице-канцлеръ, прочтя вчерашнюю
вашу отвжную ваписку ко MH'h, приказалъ кь вамъ
отписать, чтобъ вы его канцлеру донесли
сдгћдующее:
Что его не могъ порядочйе имянное
110Be.whHie Ея Императорскаго Величества исполнить
какъ онаго въ
и по томъ съ оной по порядку послать се-
кретаря съ YBiwrueHieMb о томъ его
канцлера.
Что понеже его cikTe.ocTB0 канцдеръ желашь пись-
меннаго о томъ то его вице-
канцлеръ приказадъ оное учинить обыкновенною
Формою записокъ, какъ то всегда отъ его ciHTEIWTBa
канцлера.
Что его вице-канцдеръ въ записк'Ь
вашей особливо примћтилъ то,- что сей иорядокъ
поставляется нын'В отъ его канцлера не-
обыкновеннымъ ижлнные указы (кролгп,
чинимып между сательстважи напоминанјй о фь-
лап) объявлять.
Что его тому тјмъ больше удивляется.
что сей порядокъ не отъ него введень иди выдуманъ.
но послђдовадъ въ томъ примВру его
канцлера: ибо-де о многихъ Ея Императорскаго Ве-
личества имянныхъ же поведЈ1йяхъ ему и
чрезъ простыя записки секретарской руки по приказу
его канцлера объявлено было, противь
чего отъ его ваце-канцлера никакихъ
не было.