2.

J'ai l'honneur de vous remercier, monsieur le comte,

de l'ofre obligeant que vous avez bien voulu те fai-

те раг votre billet de soir. Monsieur Barclay et топ-

•sienr Cork, deux de под employ6s аиц afaires 6tran-

•*res, sont destin6s depuis quelque tems cette ехрб-

dition. Ils se sont engag6s de la remplir avec la plus

grande promptitude et exactitude, et је п'еп doute pas

attendre que се n'est pas la premibre fois qu'ils se

sont acquit6s heuresement de pareilles commissions.

J'espbre de les.faire partir demain аи soir, ои t6t ои

plus tard aprbs-demain dans la journ6e. Si votre ех-

cellence veut profiter de cette occasion, ils se feront

ип devoir d'aller prendre vos ordres.

J'ai parl6 ап duc de Richelieu

et је vais vous

еп 6crire officillement dans la journ6e. L'arrangement

que је suis autoris6 de vous proposer те remp-

lir votre attente.

Hier аи soir nous avons епбп sign6 les actes. Сот-

те је n'ai pas ип instant moi, је vous ofre, m-r

le comte, ип billet d'entr6e роит la s6ance du mar.

Ney. Peut-6tre que monsieur le comte votre р&е, qui

а le bonheur de disposer loisir de son tems, voudra-

t-il assister аих d6bats. Agr6ez lui mes hommages.

Capodistrias.

9 (21) 1X-bre (1815).