ввтеръ дугь 7 дней, потомъ повВядъ попутный, и мы пу-

етиись опять въ море.. Провхавъ 24 часа, сохахся совер-

шенвый штиль, и зыбь, вгВсКолъжо часовъ прОдоажавшаисж,

до ого была несносна, что ни одного пассажира не было,

воторый бы отъ нея не страдалъ; наконецъ, при довоиьно

свјжемъ в•втрв, мы прибыдп въ Гарвичь. Когда я вышедъ

на твердую землю, странное испыталъ я чувство: мнЬ ка-

захоеь, что вс'ь предметы, которые я вижу, въ безпрестан-

ЕОМЪ и что земля подо мною ходить, такъ что

ВВСЕОХЪКО минуть я не могъ шагу сдћхать впередъ.

Нигдј не устроены такъ хорошо дороги кань въ Ангји•,

одна половива укатывается йатхами и насыпается хржщемъ,

а по другой 'Ьиятъ; и содержатся точно такъ, вакъ дорки

въ aHI'Iihcrnxb садахъ. Почтовыхъ кань въ про—

чвхъ государствахъ, тамъ не учреждено, но во многихъ де-

ревняхъ, по большой дорогв, есть содержатели лошадей и

пость-шеаовъ (poste chaise) т. е. весьма легкихъ двумвстныхъ

варен, которыя, за извВстную цвву, возятъ провзжа.ющихъ

отъ одного мвста до другаго. Почта однако въ до-

рже Ч'Ьмъ го нибудь. Въ Гарвичћ явился ко мнв

нецъ съ просьбою довезть его до Лондона, съ твмъ что

овь будетъ сдужитъ инв переводчикоиъ и такъ какъ онъ много

'Ьзжиъ по дорогамъ, онъ брался нанимать џя меня лоша-

дей, по выгодя"шимъ цјнамъ; я на его со-

гласиися. Отъ Гарвича до Лондона 75 миль или 100 веретъ;

долженъ сказать, что никогда не Вхадъ я TaRb своро, по-

воино и npiHTH0, и мой ИтаЈанецъ быль инф весьма поле-

вент. ПрЊхавъ ва поспднюю перемјву до Лондона, на

воротахъ того трактира, гдв мы должны были остановиться,

увидшъ я надпись прекрупными словами; на вопросъ мой

о томъ, чтб эта надпись значить, Итатанецъ объяснил мяв,

что предупреждаютъ вс•ьхъ провзжающихъ, чтобъ они бе-

реги чемоданы и сундуки свои. сзади преть

Мо въ оврСТВOСТЯХЪ Лондона множество пјшихъ и кон-

выхъ ворвъ..... Ночь была лунная. инв ска-

валъ, чтобъ я на случай приготовилъ нвеколько

гинеи, а содержатель лошадей ведвдъ меня предупредить,

что если дорогою на насъ нападеть вонный ворь и за-

вричитъ кучеру stop (стой), овь остановится, ибо онъ не