- 60

принимаељ притокъ, Айкь-Дердеру, стекаюијй «ь этого плато. Го-

раздо важнеЬе два источниш Одинъ изъ нихъ вытекаеть у

подножья небольшого холма, называемаго теперь Тель-Эль-Кади, т. е.

ходмомъ Кади, судьи. ПосхЬднее слово еть только перепь еврей-

скаго имени Дань. На этомъ холм•Ь дВйъгвитедьно н:Ькогда сгояхь

городь Дань или Лапшъ. Имя Дань и теперь сохранилось мь наз-

источника, извжтнаго у арабовъ подъ именемъ Ледцана; въ

древности же его на.зывади малымъ 1орданомъ, твкъ какћ а тогда,

као и теперь, на него смотфи какъ на начало 1ордана. И

ствительпо, уго самый многоводный изъ ВбЬХЪ трехъ иъгочниковъ.

Онъ имјеть втрое больше воды, чВмъ яљ-Хасбани и вдвое больше,

ч•Ьмъ и источникъ, изъ пещеры, у

одного изъ южныхъ выступовъ Хермона на 3/4 пу-

та въ востоку отъ Леддана, у города Высота этого источ-

ника щцъ уровнемъ моря —369 метровъ въ то время, какъ высота

Тедь-эдь-Кади 154 метра. Оба эти иточника протекають по очень

плодородной додин•Ь п, навонецъ, вкЬстВ подъ именецъ

1ордана. На 8 километровъ кь югу отъ ихъ аЈятя, въ

нимъ присоединяется и эль-Хасбани. Въ этомъ мтЬсгЬ Лорданъ находится

на высютЬ 45 метровъ надъ уровнемъ •моря и им•Ьеть уже въ ши-

рину четырнадцать метровъ. Спускаясь съ возвышенностей нь доли-

ну, Лорданъ продшжаетъ и зхЬсь катится какъ бы по наклонной илоо-

жости, Bc..rbNYI*Bie чего его очень быстрое, вполн•Ь оправды-

вающее его еврейсвое имя внизъ». ВсхЬдъ за

HieMb трехъ ясгочпковъ, Иордань начинаеть протекать по бодотио-

той и крайне нездоровой м•встнодти, покрытой папирусомъ и другими

водяными и болотными и населенной лишь стадами ди-

кихъ буйволовъ, кабановъ и другихъ з“рей. Бодотидгая равнина

завершается озеромъ, въ• которое и несетъ свои воды 1орданъ и

которое у арабовъ ниывается Бахръ-эль-Хуле, а у евреевъ Ме-

Меромомь. Эго посМднее имя оно, Ароятно, получило оттого,

что изъ трехъ озеръ, находящихся въ долн•Ь, оно распо-

ложено выше ВбЬхъ: поверхность его на 2 метра выше уровня во-

ды въ овеан•Ь. Арабское же имя упомянутаго озера напоминаетъ

намъ, что оно расположено на границЬ Арамейской земли Дамаска),

такъ каьљ Хулъ въ Биб.јп считается однимъ изъ сыновей Арама.

Эт имя перешло въ н•Ьсколько измЬненномъ кь галилейскимъ

евреямъ настоящаго времени, которые называють это озеро Тамь-

Хавида. Тосифъ называеть его Самахонитисъ, Ha.3BaHie,

которое вст#чается и у еврейскихъ писателей того времени