180
своихъ деньщиковъ, ииевво съ иолодыиъ Бутурливып, и да-
валь ему свой большой uaptnaabckil жезлъ поднииать за
оливь ковецъ вытянутою рукою; но тогь не иогь этого сдв-
латы Тогда его величество, зная какъ сильна рука у випера-
трицы, подаль ей черезъ cTorbcBon Ова привстала исъ
необыкновенною ловкостью нвскольво разъ подвала его надъ
стопиъ прямою рукою, всвхъ немало удивило. Гра•у
Кивскоиу также захотмось попробовать свою силу, и ивпе-
раторъ даль ему жезлъ; но и онъ не могь его держать такт
право, какъ императрица. Послб обвда начались танцы,
сперва точно такт какъ, я уже говориль при
прежнихъ свадебъ. По ихъ, его высоче-
ство танцовалъ съ императрицею, потопъ
же съ веввстою. Затвиъ, когда протанцован еще нвсколько
польскихъ, женихъ начадъ съ неввстою менуэть, посп
вотораго она опять танцовала его съ его высочествовъ, и
такъ дал%е, потому что танцовали поперем%нно то поль-
Ckih, то англезы, то менуэты. Все это продолжалось до т$хъ
поръ, пока совершенно не стеин%.чо и не зажгли Фейерверкъ,
устроенный передъ домомъ по императора. Овь
состоялъ изъ щита, на которомъ горђии соединенвни
буквы Р. и С., первая изъ б%лаго, а вторая изъ голубаго
огни, съ надписью Yivat, также 6'Влаго огня, и изъ множе-
ства ракетъ и швермеровъ. Я старался разузнать, что озна-
чали Vivat и соединенныя Р и С, и инв отв%чали, что они
значатъ да здравствунпа принцесса (княжна) Катрина
(ивн новобрачной). Одинъ только таИныИ сов•втникъ Толстой
положительно ув%рялъ, что это Yivat Petrus Caesar (да
здравствуетъ Петръ императоръ); но онъ ошибался. Его
величество императоръ, отъ начала до конца Фейерверка,
быль внизу на площадкв и, по своеиу, сап
всзиъ распоряжался. Невозможно ce6t представить, до хакоА
степени онъ любить Фейерверки и какъ охотно всегда готовь
всюду помогать своими руками. Сегодня и видћ.лъ этоиу
любопытный nputpb, о которомъ считаю не дишнииъ раз-