180

своихъ деньщиковъ, ииевво съ иолодыиъ Бутурливып, и да-

валь ему свой большой uaptnaabckil жезлъ поднииать за

оливь ковецъ вытянутою рукою; но тогь не иогь этого сдв-

латы Тогда его величество, зная какъ сильна рука у випера-

трицы, подаль ей черезъ cTorbcBon Ова привстала исъ

необыкновенною ловкостью нвскольво разъ подвала его надъ

стопиъ прямою рукою, всвхъ немало удивило. Гра•у

Кивскоиу также захотмось попробовать свою силу, и ивпе-

раторъ даль ему жезлъ; но и онъ не могь его держать такт

право, какъ императрица. Послб обвда начались танцы,

сперва точно такт какъ, я уже говориль при

прежнихъ свадебъ. По ихъ, его высоче-

ство танцовалъ съ императрицею, потопъ

же съ веввстою. Затвиъ, когда протанцован еще нвсколько

польскихъ, женихъ начадъ съ неввстою менуэть, посп

вотораго она опять танцовала его съ его высочествовъ, и

такъ дал%е, потому что танцовали поперем%нно то поль-

Ckih, то англезы, то менуэты. Все это продолжалось до т$хъ

поръ, пока совершенно не стеин%.чо и не зажгли Фейерверкъ,

устроенный передъ домомъ по императора. Овь

состоялъ изъ щита, на которомъ горђии соединенвни

буквы Р. и С., первая изъ б%лаго, а вторая изъ голубаго

огни, съ надписью Yivat, также 6'Влаго огня, и изъ множе-

ства ракетъ и швермеровъ. Я старался разузнать, что озна-

чали Vivat и соединенныя Р и С, и инв отв%чали, что они

значатъ да здравствунпа принцесса (княжна) Катрина

(ивн новобрачной). Одинъ только таИныИ сов•втникъ Толстой

положительно ув%рялъ, что это Yivat Petrus Caesar (да

здравствуетъ Петръ императоръ); но онъ ошибался. Его

величество императоръ, отъ начала до конца Фейерверка,

быль внизу на площадкв и, по своеиу, сап

всзиъ распоряжался. Невозможно ce6t представить, до хакоА

степени онъ любить Фейерверки и какъ охотно всегда готовь

всюду помогать своими руками. Сегодня и видћ.лъ этоиу

любопытный nputpb, о которомъ считаю не дишнииъ раз-