— 217 —

въ ворот. Это пункљ слишвомъ деликатный, чтобъ о немъ

распространяться з$сь.

Если Воронцовъ, вавъ надо думать, одобрить то, чтб ему бу-

дел говорить Душась, король полагаеть, что саиымъ прич-

ныкъ способомъ дла 06pa30BaHia союза будеть найти предлоиљ

торговыхъ и назначить въ Петербургъ француз.

сваго вонсула. Если посн этого перваго шага взаимное распо-

zozezie останетса же, и русскаа императрица публично

о своеиъ zeuaHia возобновить съ

ныначивъ посланника въ нашему двору, она можеть быть уй-

рена, что король со своей сторонн пошлеть въ Петербургъ въ

вачеств'ђ посла одного изъ своихъ придворныхъ и при томъ та-

вого, который будеть императриц•ђ l.

9 аир%ла Душась прњхиъ въ Петербурљ, а на сл%дуюпјй

день Воронцовъ получил BBicTie отъ Дугласа, что онъ при-

был въ Петербуруь и желаеть вихђтьса съ вице-канцлеромъ

немедленно. Воронцовъ согласили на это и Дугласъ

подал ему письмо отъ министра иностранныхъ хђлъ Рулье,

написанное на а.иегоричесвомъ азым. Письмо начиналось такъ:

„Узнавъ о благосвлонныхъ обо опывахъ вашего ciRTubcTBa

отъ особы, которой вы поручили отысвать и при-

слать образцы бургонсваго вина, а поручаю ей засвидјтель-

ствовать вашему ciRTe.10TBY за это мою благодарность.“ „Чтђ это

значить? Какой вавое виноч спросил Воронцовъ.

„Бибјотеварь это а, отв±чиъ Душась, а вина—это д%ла, на-

дицъ, воторыа должны быть посланы съ об%ихъ сто-

ронъ дда B03cTU0B.aeHia Кажется, можно было бы

и прамо объ этомъ написать, зайтилъ Воронцовъ. Я донесу

объ этомъ императрицы но тавъ вакъ теперь Страстнвя нехвла,

то наврадъ а могу это сд•Ьать презде Пасхи, и потому прошу

васъ сообщить инв письменно все, чтђ поручено вамъ преддо-

жить зхћсь отъ французсваго двора, чтобъ а могъ схвлать об-

стоггиьн"шее NHweHie императрищЬС. Дугласъ согласилса и

подвл схвдующую записку: „Король мой государь отправилъ

иена кь вашему ciaTe.ocTBY съ H.3BAnxeHieMb, что если импе-

ратрица дјйствительно расположена кь съ

то вородь съ увидать дружескихъ

сношенш, которыиъ дха ваииныхъ интересовъ не слдовало

Recueil, ж, 18—27.