Та же изобразительность и во многих выражениях быта юридического, напр.: 1) голова: за бесчестье отослать головою къ боярину (Котошихин, 34), т. е. отослать виновного к тому, кого он обидел; в Др. рос. ст., 33: у которого жены-то н ѣ тъ, того самого головой возьметъ; 2) лицо: как голова употребляется вместо человека, также вместо действительной явки его, напр.: а нын ѣ Садко головой пришелъ (Др. рос. ст., 341), так лицо вместо вещи: а лодью лицомъ воротити (Русск. Правда в Русск. достоп., II, 59), т. е. отдать лодыо; не будеть лица... (іbіd.), т. е. если же не воротят лодьи; 3) рука вместо поручительства, обещания, обязательства: псковичи дата ему на томъ руку, чтобъ добровольно отъѣхати и пріѣхати, тогож л ѣ та по той р у к ѣ приела князь Местеръ риски! своихъ пословъ (Пек. лет., 94); 4) разуть ноги вместо выдти замуж -- выражение, сохранившее в себе память о старинном обряде: онъ же рече дъчери своей (Рогвольд Рогнеде): хочеши ли за Володимера? она же рече: не хочю розути робычича, но Ярополка хочю (Иест. по Лавр., 45).
Вообще надобно заметить, что филология нисколько не выступает из пределов своих, когда при объяснении древних памятников берет в соображение быт юридический, ибо он, как одна из главнейших стихий жизни народной, входит не только в произведения красноречия, но и в поэзию и кладет свой отпечаток на язык особенными выражениями. Так, память о местничестве сохранилась нам в некоторых выражениях Др. рос. ст., напр. 150: что ты, сударыня, идешь закручинилася? али м ѣ сто теб ѣ было не по отчин ѣ? 187: а по имени вамъ мочно мѣсто дать, по изотчеству можно пожаловати; іbіd.: по отечеству садися в большое м ѣ сто, в передній уголокъ. Все это говорится о месте на пирах.
Чтобы понять значение летописи, важнейшей формы древней нашей литературы, надобно знать официальный, юридический смысл ее. В тяжбах и ссорах наши предки ссылались на них, как на юридические акты, что очевидно из следующих мест: (1289) и повел ѣ писцю своему писати грамоту: Се азъ князь Мьстиславъ, сынъ Королевъ, внукъ Романовъ, уставляю ловчее на Берестьаны и въ в ѣ кы, за ихъ коромолу: со ста по дв ѣ лукн ѣ меду, а по дв ѣ овцѣ, а по пятинадцать десяткъвъ лну, а по сту хл ѣ бовъ, а по пяти цебровъ овса, а по пяти цебровъ ржи, а по 20 куровъ; а потолку со всякого ста, а на горожанахъ 4 гривны кунъ; а хто мое слово порушить, а станеть со мною передъ богомъ. Авопсалъ есмь въ л ѣ тописець коромолу ихъ (Ипатьевск. лет., 225). Иоанн III посылает дьяка Бородатого к новгородцам: да испроси у матери своей, у великой княини, дьяка Степана Бородатого, умѣющаго воротити (вариант: говорити по) л ѣ тописцемъ рускимъ: егда, рече, приидутъ, и онъ воспоминаетъ ему говорити противу ихъ измѣны давные, кое измѣняли великимъ княземъ въ давныя времена, отцемъ его, и д ѣ домъ, и прад ѣ домъ (Соф. вр., II, 102). В описании взятия Пскова Василием Иоанновичем: наутріяжъ освитающу дни нед ѣ льному позвониша на в ѣ че и собрашася посадники и всѣ псковичи, и npіbxa дьякъ государевъ, и начата ему тако говорити: тако у насъ написано въ л ѣ тописцехъ -- съ прад ѣ ды и д ѣ ды и со отцемъ его государемъ крестное ц ѣ ловаше съ великими князьями положено (Пек. лет., 177). Отсюда и слово старина получает обширнейшее значение, выражая весь старинный общественный быт и юридические отношения, напр.: и генваря въ 13 день спустиша колоколъ в ѣ чной у святыя троица и начата псковичи, на колоколъ смотря, плакати по своей старин ѣ и по своей воли (Пек. лет., 178).