Для выражения познавательной способности и действия ее мы употребляем слова: умъ, разумъ, рассудокъ, суждение, поняпе, мысль и др. Отличие ума от разума особенно заметно в прилагательных и глаголах: умный может быть и зверь, уметь может и зверь; но быть разумным и разуметь не может. Уменье бывает и механическое, от навыка; разуменье предполагает познание того, что делаешь. Можно уметь что-нибудь делать и не разуметь, почему так делаешь. Отсюда видно превосходство разума (vernunft) над умом (verstand); потому пословицы: ум без разума беда, ум за разум зашел {Противоположное этому мнение см. у Фон-Визина в IV части сочинений, 1830, с. 64.}. Так как обе эти способности в человеке соединяются, потому и язык наш соединяет оба эти слова в выражении: умъ-разумъ. Очевидно, что раз в слове разумъ имеет смысл увеличения, превосходства, как в словах: тонкій, растонкій, расхорошій. Смыслить означает меньшую степень разумения; отсюда: ничего не смыслить -- сильнее, нежели ничего не знаетъ, не понимаетъ. Смысл имеет два значения: субъективное -- смысл в голове человека, человек со смыслом, смышленый; и объективное -- напр., смысл басни, слова, т. е. внутреннее значение. Совокупность этих обоих значений составляет понятие слова смыслъ, происходящего от мысль. Судить выражает более практическую, применительную способность; оттого судъ, судья. Суждение предполагает какие-либо две стихии для своей деятельности; потому в слове рассудить рас- означает деление, разложение на составы. Сличить слово urtheіl, означающее понятие о первоначальном делении {Hegel. Encyclopédіe, 1840, 1, с. 326.}. Напротив того, понятие выражает действие совокупляющее, собирающее, ибо происходит от по и ять (брать). Человек исследует и испытывает предметы посредством чувств. Чуять значит слышать и обонять: чутье. Слухъ происходит, может быть, от слую (Добровский. Грам. яз. сл., т. I, с. 181) и, следовательно, одного корня с слово. Слух в смысле молвы, славы подкрепляет эту догадку. Таким образом, в нашем языке выражается глубокая мысль о соответствии между органами слова и чувством слуха: а на этом-то соответствии и основывается благозвучие слова. Такое же соответствие между чувством и подлежащим чувству является в слове обоняше ( обвоняше), от воня -- запах. Потому обонять прежде употреблялось вместо благоухать: благодаряше бога въ скорбехъ и къ томужде своихъ сродниковъ поучаше, аки ливанъ во огни обоняющъ (т. е. благоухающ) представляя (Патер., житие Симона еписк.). Благороднейшее из чувств есть зрение; потому вид ѣ ть и в ѣ дать, может быть, одного корня и столь же родственны, как греч. tôeïv с èіôévaі (Добровский. Etіmologіkon. 1813, с. 70). Чувства грубейшие суть осязание (о-сязать, до-сягать, по-сягать) и вкус (кусать, кушать). Замечательно опять соответствие между силою чувства и подлежащим оной: вкусъ и искусство (ис-кус-ство) происходят от одного корня кусити (санскр. куш -- experіrі). С понятием искусства соединяется мысль об обмане, прельщении, что видно из родственных с ним слов: искусить, искуситель, искушение. Таким образом, самый язык показывает, что поэзия и искусство являют мифологическую, демоническую сторону жизни народной: прелестный первоначально значило 'обманчивый'; хотя красный имеет смысл 'добрый' -- красное солнце, т. е. прекрасное, однако его синоним червонный, чермный одного корня с червь {Goulianof. Archéologіe Egyptіenne, т. III, с. 444.}, подобно слову гадать, может быть, сродному с гадъ serpens {Ходаковского историческая система в "Рус. ист. сборн.", 1838, кн. 3.}. Художество отличается от искусства происхождением от слова ц.-сл. худогъ -- смышленый, умный, мудрый, искусный: кто премудръ и худогъ въ васъ, да покажетъ отъ добраго жипя д ѣ ла своя въ кротости и мудрости (Иаков., 3, 13). Слич. польское chèdogі -- по переводу Линде sauber, schön, zіerüch. Чувствами мы испытываем предметы. Испытать происходит от пытать -- спрашивать; следов., опытъ есть обстоятельный (о, об-) вопрос (-пыт): опытом и наблюдением добывает человек знания: испытанием и искушением вкусил он от плода древа познания добра и зла. Любопытно то, что слово качество одного корня с частицами вопросительными: какъ -- кач-е-ство. Следов., мы узнаем предмет сначала по его качеству, по свойству; оттого-то мы и называем предмет по тому признаку, какой в нем заметим; напр., горница от горнш, св ѣ тлица от св ѣ тлый. Свойство есть принадлежность предмета, его исключительная собственность, ему сродная, ибо свойство и свойство происходят от свой. Слич. в Толковании: неудобь познаваемым речам -- у Калайдовича в "Иоанне Екзархе Болгарском" (с. 196) -- качество, естество, каковому есть; свойство, кто имать что особно. Свойство отличается от признака тем, что свойство выражает понятие объективное, т. е. как принадлежность предмета, без отношения к силе познающей, а признак означает субъективное воззрение наше на свойство предмета, т. е. как ум наш признает (при-знак), чем обозначает для себя этот предмет. Качество же, происходя от частиц вопросительных и относительных, занимает средину между понятиями свойства и признака, т. е. отношение познающей способности к свойствам предмета познаваемого. Цель познания, исследования о предмете -- есть истина. Это слово происходит от местоимения истый (Добровский. Грам. яз. сл., т. I, с. 130), означающего тот же самый'. Отсюда видно, что под истиною мы разумеем совершенное сходство нашей мысли с предметом мыслимым, т. е. когда мы думаем о предмете то самое, каков он есть на самом деле. Думают, что истый не коренное слово и не родственно латинскому іste (ибо оно состоит из іs и te), a происходит от глагола еемь, есть (Шимкевич. Корнеслов, т. I, с. 91). Сведения, приведенные в порядок, составляют науку. Это слово происходит от укъ, которое встречается в наших летописях и у Карамзина в Ист. гос. Рос. в сложном слове ново-укъ, означающем 'непривыкшего, неопытного'; напр., утверждалъ, что мы новоуки въ христіанствъ (Ист. гос. Рос, IX, с. 362). Укъ одно и то же, что вык, что очевидно, напр., из слов пріучить и привыкнуть. Потому первоначально наука и привычка сближались своим значением: это подтверждается старинным словом наукъ, смысл коего стоит между наукою и навыком; напр.: письмо Василью въ наукъ пошло; пѣнье Василью въ наукъ пошло; грамота ему въ наукъ пошла (Древние российские стихотворения). Следов., слово наука у нас выражает отношение предмета познаваемого или изучаемого к субъективности познающего. Понятие же о системе не входит в смысл этого слова. Систематическое изложение есть уже сочинение, от слова чин -- порядок. Слич. строеше от строй -- тоже порядок.