— 113 —

судовъ пришли въ Сирануси и что завтра они будутъ въ То-

мари На нихъ npiixa.&ii дла промысловъ. Итакъ, ва-

зетса, японцы ревшились продолжать свои промыслы; желательно,

чтобы это было такъ. Число больныхъ достигло до 40 человгђвт,.

Хорошо, что не много осталось работы: башня и врыши на 1-й

и 3-й казармахъ окончены, остается покрыть кухню крышею.

9-0 апрљм.—Вчера на лодкгђ изъ Сирануси одинъ

изъ апонцевъ, прибывшихъ съ Мацмая. Японецъ этотъ счи-

таетс.а старше Мару-Ямы. Онъ говориль Р'ђчь собравшимся аи-

намъ, у“ждая ихъ прежнему продолжать работать для апон-

цевъ, объясняя, что приходъ русскихъ не касаетса до вихъ,

что японцы .не знаютъ, зачгђмъ пришли ани, и что ни японцы,

ни аины ничего не общаго съ этимъ народомъ. Казать

Дьачковъ присутствовалъ при этой ргђчи, Сегодня, вновь npi-

японецъ пришель ко мнВ съ Мару•Лма и Асануей. Я

приналъ ихъ ласково и угостилъ. Изъ этого япон-

ца надо полагать, что апонцы думаютъ несовеЬмъ дружно

повести д%ла съ нами. Въ настоящее время пришло боль-

шое судно и 5 малыхъ въ Сирануси. Въ Coi, по словамъ аи-

новь, собралось много болдатъ и офицеровъ. Я перевелъ ночевать

да капрадства въ кр'ђпость и усилилъ карауль. Днемъ $лалъ

тревогу для YEa3aHiH мтЬстъ людамъ. заряжены к.артечью.

По ночамъ а поочереди чередуюсь дежурствомъ по крђпости

съ Рудановсвимъ.

М.

13-го апрљм.—Наконецъ, наступило время, когда ясно должны

были выказаться предсвазанныя мною невыгоды 3aHHTia апон-

свато Томари. Вотъ уже 9-я сутки, вань апонцы высади-

лись въ Сирануси, и давно• должны были бы у нихъ начаться

работы приготовительныа для рыбныхъ промысловъ съ помощью

аиновъ. Но апонцы нейдутъ , аины разИжались — несмотря

на ласки наши и т%хъ и другихъ, чтобы без-

боазненно начинали свои работы.

Сколько дМствительно прЊхало судовъ и японцевъ, съ ка-

кими они ртшительно не можемъ

узнать. Дины говоратъ розно — донцы говорить розно

— отъ

Березкина, посланнаго разузнавать, йтъ Одни говорить,

что пришо одпихъ джанчиновъ 15 ч., говорятъ—трое,

третьи—одинъ. Аины толкуютъ, что пушви привезены, апонцы

САХИИНЪ.

8