— 120 —
ступеньку пола, на воторомъ сид%ли японцы. Офицеръ, привед-
насъ, прошелъ въ комнату въ конц% за.иы. Оттуда своро
вышло съ нимъ двое старивовъ въ богатыхъ одеждахъ, ИМ'Ьа
по дув сабли за поясомъ. Посреди старивъ и быль
cTapmii начальникъ; по правую его руку, старичовъ офицеръ,
и по Авую по-аинсви; за• нимъ шель еще
одинъ офицерь и солдать съ пиками и• сабими. Они
подошли кь вресламъ — встЬ въ зашь апонф наЁлонили
головы и положили руни на коМни, а начальнивъ осмотрьлъ
насъ и приложилъ руву въ головгЬ, какъ наши офицеры беруть
подъ козырекъ. Мы стоимъ и смотримъ, чтО будетъ, и не
знаемъ, намъ дЬать; апонецъ не перестаетъ руну держать
у головы. Наконецъ, Яма-Мадо под“гаетъ въ намъ и го-
воритъ, чтобы мы подошли кь ставчикамъ, мы и подошли; —
Яма- Мадо говорить намъ по-русски: «Говорить саьись, здрав-
ствуй». Я поналъ, что апонецъ вдеть, чтобы а поздоровался съ
нимъ; а и сказадъ ему: здравствуй, садись; онъ сЬъ, а съ
нимъ сЬи и Мы тоже на ставчивахъ, опер-
шись на ружья. Тогда апонецъ началь по-своему говорить долго,
а еще болгье наклонили годовы и слушаютъ. Потомъ вй
распрямились, значило, что онъ пересталъ и все свазалъ чтб
было нужно. Офицеръ, по-аинсви, объаснилъ намъ,
что его начальнивъ объаснаетъ намъ, что насъ встртътилъ на
апонецъ Яма-Мадо и свазалъ намъ, что японцевъ съ
Мацмаа пришло много, и чтобы мы воротились; но мы не по-
боялись и вдвоемъ пошли навс$чу въ нимъ; что мы въ этомъ
посдушались своего начальника, и что видно, что а не простой че-
лойкъ. Я на это сказалъ, что а и АлексЬевъ оба солдаты про-
стые. Японецъ отйчалъ, что нгЬтъ, потому что меня постоянно
виВли 'ћздившимъ при джанчингЬ, а АлевсЊъ работаетъ про-
стую работу. Потомъ овь сказалъ, что начальнивъ еще обы-
вилъ, что потомъ онъ послалъ кь намъ на встоц сына офи-
цера нросить насъ воротиться, но что мы и его не хомли
слушатьса, а только тогда воротились, кавъ намъ сказали, что
ихъ суда придутъ въ Потомъ онъ послалъ
сказать намъ, чтобы пришли безъ ружей, но мы не хотьли это-
го с;флать; значить, нашь начальнивъ привазалъ намъ тавъ
поступить, а своего начальника надо стушать, сл'ђд., мы хоро-
шо поступали. Но теперь онъ насъ просить Жать въ Томари
вмгЬсй съ японцами на судахъ. Онъ слышалъ, что у русскихъ
стоять сердитыа пушки, которыа, когда изъ нихъ выстрьятъ,
отбрасываются назадъ, а ихъ суда и потому, если
начиьникъ прикажетъ стрђдять, то съ разу можетъ перевер-