49

столу моему. На просьбу его дать воды, а вейлъ подать двђ

рюмки. Старшина выдца.лъ, вогда выпил аинъ свою рюмку, по-

томъ продЬалъ и подозвалъ въ ce6i аина;

давъ ему свою рюмву, онъ что-то сизаль ему и тотъ хлебнулъ

немного вина и подаль обратно, оставаясь стоа на ногахъ.

Старшина тотчасъ ему шепнулъ и тотъ всталъ на когЬни

передъ нимъ. Комета эта была со старшиной играна дла мена,

чтобы повазать всю его важность. Прощаясь, онъ встал самъ

на во.тЬни передъ мной и объяснялъ, что хочетъ дружнымъ

быть со мной, говоря: «русска джанче-айно дж.анче-перивб». Я

ему объяснилъ что если айно будетъ хорошъ въ русскому, тавъ

и будетъ хорошъ дла айно; но если айно будеть ду-

ренъ, то и будетъ дуренъ.

12-30 ноября. — Кажетса, зима хочетъ установиться. Сйгу

выпало много и термометръ не поднимаетса выше +30. Во время

завтрака пришель грамотный аинъ, старый знакомый мой. Онъ

очень понятливъ и потому съ нииъ легко объяснятьса. Овь по-

видимому желаетъ выучитьса по-русски, спрашиваетъ слова и

записываетъ ихъ. Онъ, на разспросы мои объ манжурахъ и ги-

дакахъ, объяснилъ, что на СахалинВ торгуютъ съ аинами и

апонцами три народа манжу, они носатъ восы и длинныж бороды;

Санта—заплетаютъ волосы тоже въ косы, но бороды имгЬютъ ма-

лыя, ихъ онъ тоже называлъ Ороч, говоря что это все равно.

Я полагаю, что Санта иди Орову должны быть гиляки.

народъ на.зываетса Симбри, и, по словамъ аина, они

особенно большими бородами. Санта, т.-е. гиляки, прьжаютъ тор-

говать въ Носоро, на западномъ берегу Сахалина. Въ

Аниву апонцы не пускаютъ ихъ. Изъ многихъ разговоровъ съ

винами можно заключить, что правитедь на СахалинВ

отъ апонсваго правительства прњзжаетъ въ Аниву только на

лгЬто.

Кь об'ђду, въ 3-мъ часу, возвратился .изъ двух-

недььной шь с. Сиретоку. Его выбросило на берегъ

у cueHia Пуруанъ-Томари и онъ пришель оттуда ПВШЕОМЪ. по

его разсвазамъ, онъ много перенесъ трудовъ. Результатъ эвс-

довольно удачный. Заливъ Таонучи, по осмолй, ова-

задся удобною гаванью для зимовки судовъ малаго ранга. Входъ

довольно затруднительный, потому что фарватеръ извилистъ и

узокъ. Берегъ Анивы до Сиретоку осмотргђнъ и нане-

сень на карту. Берегъ этотъ еще до сихъ порь не быль осмот-

Р'ђнъ европейцами. Сами принесла пользу еще и въ

томъ что познакомила насъ съ внутреннимъ бытомъ

САХАЛИВЪ.