(Изъ Гейне).

Михель! Съ глазъ упали-ль шоры?

Замѣчаешь, простота,

Какъ прекрасный супъ твой воры

Вырываютъ изо рта?

А въ награду,-- празднословятъ,--

Будетъ въ небѣ сытъ твой трупъ,

Тамъ, гдѣ ангелы готовятъ

Всеблаженный постный супъ...

Что же, вѣра не слабѣе?

Не сильнѣй твой аппетитъ?

Кубокъ жизни въ ротъ смѣлѣе,

Пусть героя пѣснь гремитъ!

Ѣшь, не бойся, Михель милый,

Набивай животъ, теперь --

Въ тишинѣ на днѣ могилы

Переваришь все, повѣрь.

"Современникъ", кн. III, 1913 г.