Хотя фрегатъ Тартаръ и могъ выдержать ужасную бурю, свирѣпствовавшую въ продолженіе всѣхъ сутокъ 19-го Декабря, но въ шесть часовъ вечера сильнымъ порывомъ вѣтра подорвало у него канаты и бросило на тѣ опасныя мели маргетскаго рейда, съ которыхъ ни одинъ еще корабль не спасался.

Въ Маргетѣ хорошо слышали сигнальные выстрѣлы фрегата, но какъ тогда была малая вода, то никакому судну не было возможности отправиться къ нему на помощь прежде полуночи. Два люгера (Лордъ Нельсонъ и Королева), въ каждомъ по двѣнадцати человѣкъ, не взирая на крѣпкій вѣтеръ отъ ONO и сильное волненіе, подошли къ фрегату около втораго часа ночи на довольно близкое разстояніе; но приблизиться вплоть къ нему, по причинѣ великаго буруна, безъ очевидной опасности никакъ не могли, а потому и положили якоря на двухъ саженяхъ глубины. Между тѣмъ на фрегатѣ спустили катеръ, посадили въ него больныхъ, женщинъ и дѣтей, всего двадцать человѣкъ, и отправили къ люгерамъ; но не доѣхавъ до нихъ, онъ сталъ на мель, отчего бывшіе въ немъ люди неминуемо бы погибли, если бъ экипажъ одного изъ люгеровъ (Королевы) съ опасностью собственной жизни, не выпустилъ каната и не подошелъ къ катеру, на глубину шести футовъ, гдѣ удалось ему спасти всѣхъ, въ немъ бывшихъ. Пока это происходило, съ фрегата отправили плѣнныхъ на другомъ гребномъ суднѣ, которое прибыло благополучно на люгеръ Лордъ Нельсонъ. На семъ гребномъ суднѣ находился съ фрегата конецъ троса, которымъ хотѣли его притянуть назадъ; но когда потянули, то на мелководьи разбило его въ куски. Послѣ сего съ фрегата спущенъ былъ послѣдній катеръ, который немедленно потонулъ; на немъ находились два человѣка, изъ коихъ одинъ погибъ при семъ случаѣ, а другаго едва могли спасти.

Обстоятельства не позволяли люгерамъ подойти вплоть къ фрегату, а потому капитанъ велѣлъ имъ доставить въ Маргетъ спасенныхъ ими людей, и привести съ собою оттуда еще нѣсколько судовъ на помощь бѣдствующимъ. Люгеры отправились въ три часа по полуночи, и не прежде могли возвратиться, какъ въ два часа пополудни; они привели съ собою еще два бота. Между тѣмъ находившіеся на фрегатѣ каждую минуту ожидали, что онъ повалится на бокъ. Къ счастію, по прибытіи судовъ изъ Маргета, вѣтеръ утихъ и позволилъ имъ подойти почти вплоть къ фрегату, тогда всѣ остальные люди спустились на нихъ посредствомъ веревокъ съ поковъ нижнихъ рей.

Вскорѣ послѣ того фрегатъ повалился, и тогда волненіе стало ходить прямо чрезъ него; а на другой день поутру только одни мачты находились поверхъ воды.