Краснокожие сражаются странным способом, который сбивает с толку все расчеты европейской тактики.
Чтобы вполне уяснить себе их систему, надо сперва понять, что индейцы вовсе не считают за честь то, что мы считаем делом чести.
Встав на эту точку зрения, легко понять остальное.
Попробуем объясниться точнее.
Когда индейцы предпринимают экспедицию, их интересует только одно -- успех.
В этом для них заключается все. Любое средство хорошо для достижения успеха.
Одаренные неоспоримой храбростью, порой смелые до безумия, они не останавливаются ни перед чем, не унывают ни при каких обстоятельствах. Однако, когда успех экспедиции кажется им сомнительным, они отступают так же быстро, как шли вперед, и не считают постыдным для себя обратиться в бегство с поля битвы, где встретили неприятеля сильнее себя либо заранее подготовленного к их нападению.
Разумеется, их система ведения войны очень проста.
Они стараются захватить неприятеля врасплох.
Краснокожие крадутся по следам врагов целые месяцы, с беспримерным терпением и неусыпной бдительностью подкарауливая их днем и ночью, но тщательно остерегаясь, чтобы самим не попасть впросак. Потом, когда представится наконец удобный случай и они сочтут, что настала минута привести в исполнение тщательно продуманный план, они начинают действовать с необычайной быстротой и яростью и тем нередко озадачивают противников. Если же в первой схватке их опрокинут и они убедятся, что неприятель не струсил и может оказать сопротивление, то, по данному знаку, они исчезают все как по волшебству, нисколько не смущаясь, и снова принимаются подстерегать минуту, когда им улыбнется удача.
По совету незнакомки Джон Брайт встал сам и расставил сына и слуг таким образом, чтобы они могли наблюдать за степью со всех сторон. Незнакомка стояла рядом с ним в том углу укрепления, который был обращен к реке, и также ждала, опираясь на винтовку.
Прерия представляла собой в эту минуту странное зрелище.
Довольно сильный ветер, который поднялся при заходе солнца, понемногу стихал и теперь лишь слегка касался зеленых крон высоких деревьев.
Месяц, почти совсем скрывшись, проливал на окрестность дрожащий полусвет, который не рассеивал мрака, а наоборот, только сильнее подчеркивал контраст между мглой и бледными лучами заходящего светила.
Порой глухой рык или отрывистый вой нарушали безмолвие ночи и, как грозный призыв, напоминали переселенцам, что вокруг караулят невидимые лютые и ожесточенные враги.
Воздух был так чист, что малейший звук слышался на огромном расстоянии, и легко было отличить вдали черные точки: почва была усеяна громадными гранитными глыбами.
-- Вы точно знаете, что на нас нападут сегодня? -- тихо спросил американец.
-- Я присутствовала на последнем совете старейшин, -- отчетливо ответила незнакомка.
Переселенец бросил на нее пытливый взгляд, который она уловила и значение которого тотчас поняла. Она презрительно пожала плечами.
-- Берегитесь, -- сказала она ему с особенной выразительностью, -- не позволяйте сомнению закрасться в вашу душу. Какая мне выгода вас обманывать?
-- Не знаю, -- ответил Джон задумчиво, -- но я спрашиваю себя также, какая вам польза в том, чтобы защищать меня.
-- Никакой, если вы так ставите вопрос. Мне все равно, если ваше имущество будет разграблено, если ваша жена, дочь и вы сами будете скальпированы. Я ничего не потеряю от этого... но разве только таким образом смотрят на вещи? Не думаете ли вы, что для меня материальные интересы имеют значение, что я придаю им большой вес? Если таково ваше мнение, то между нами все кончено, я ухожу, и выбирайтесь как знаете из западни, куда сами залезли.
С этими словами она вскинула ружье на плечо и сделала быстрое движение, чтобы перебраться через укрепление. Джон Брайт поспешно остановил ее.
-- Вы не поняли меня, -- сказал он, -- каждый на моем месте сделал бы то же, что я. Мое положение отчаянное, вы сами говорите это. Вы пробрались в мой стан способом, которого я понять не могу. Тем не менее до сих пор я оказывал вам, как вы сами признаете, полнейшее доверие, хотя не знаю, кто вы и что движет вашими поступками. Ваши слова мне ничего не объясняют, напротив, они погружают меня еще в большую неизвестность, а ведь речь идет о спасении моего семейства, которое может быть перерезано на моих глазах, наконец, о спасении моего небольшого достояния. Поймите все это, и я посмотрю, как вы станете обвинять меня, даже не знающего, кто вы, в недостатке абсолютного к вам доверия, на которое вы, может быть, имеете право.
-- Да, -- ответила она после минутного размышления, -- вы правы; таков уж свет, что всегда надо во всеуслышание объявлять свои имя и звание. Эгоизм до того преобладает в этом мире, что нужно предъявлять свидетельство честности даже для оказания услуг. Никто не допускает бескорыстия -- этой аномалии, свойственной великодушным сердцам, которую обыватели называют сумасшествием. К несчастью, вам приходится волей-неволей принимать меня за то, чем я кажусь, если не хотите, чтобы я ушла; всякое слово с моей стороны было бы лишним. Судите обо мне по моим действиям -- это единственное доказательство, какое я могу и хочу дать вам относительно чистоты моих намерений. Вы вольны принять или отвергнуть мою помощь. После вы поблагодарите или проклянете меня, как вам заблагорассудится.
Джон Брайт находился в жестоком недоумении. Объяснения незнакомки только сильнее сгущали окружавший ее таинственный мрак, вместо того чтобы пролить хоть лучик света на эту тайну. Но, сам не зная почему, он безотчетно верил ей против своей воли. После нескольких минут тяжкого раздумья он поднял голову, хлопнул правой рукой по дулу винтовки и, поглядев собеседнице прямо в лицо, сказал твердым и глубоко выразительным голосом:
-- Слушайте! Я не буду стараться узнать, от Бога вы или от черта, шпион ли врагов или преданный друг, этот вопрос, как вы сами говорите, скоро прояснится сам собой. Но помните одно, я буду следить за малейшим вашим движением, за каждым словом. При первом подозрительном действии, первом слове я всажу вам пулю в голову, даже если после этого меня убьют на месте. Согласны?
Незнакомка засмеялась.
-- Согласна, -- ответила она, -- так-то лучше. Я узнаю истинного янки!
На этом разговор между собеседниками прекратился и все их внимание обратилось на степь.
В прерии царила все та же глубокая тишина. Казалось, природа была погружена в глубокий сон.
Однако зоркие глаза незнакомки различили на берегу реки несколько диких животных, которые быстро обратились в бегство, а также других, поспешно переплывающих реку, вместо того чтобы продолжать пить.
Нет действия без причины -- это одна из самых непреложных аксиом прерии; все здесь имеет свое обоснование. Лист не упадет с дерева, птица не вспорхнет без того, чтобы не начали допытываться, отчего упал лист, отчего вспорхнула птица.
После нескольких минут пристального наблюдения незнакомка взяла переселенца за руку и, наклонившись к его уху, шепнула голосом тихим, как легкий шелест ветра, одно слово, от которого он содрогнулся.
-- Смотрите! -- сказала она, указывая рукой на некое место на равнине.
Джон Брайт наклонился вперед.
-- О! Что это значит? -- пробормотал он через минуту.
Равнина, как уже упоминалось выше, была усеяна упавшими деревьями и гранитными глыбами, которые издали казались черными точками.
Но странно, эти черные точки, сначала довольно отдаленные от лагеря, как будто чуть заметно приблизились и теперь были уже недалеко.
Поскольку было маловероятно, чтобы гранитные глыбы и деревья двигались сами собой, то, следовательно, это приближение имело некую причину, и достойный переселенец, не одаренный очень быстрым соображением, тщетно ломал себе голову, стараясь угадать ее.
Этот новый лес Макбета, который ходил сам собой, тревожил его в высшей степени. Его сын и слуга в свою очередь заметили странное явление, но также не могли понять причины.
Внезапно Джон Брайт обнаружил, что дерево, которое, как он прекрасно помнил, с вечера находилось в ста пятидесяти шагах от пригорка, теперь вдруг приблизилось на расстояние едва ли сорока шагов.
Нисколько не волнуясь, незнакомка тихо произнесла:
-- Это индейцы.
-- Индейцы?! -- вскричал он. -- Возможно ли?
-- Сейчас я докажу вам это.
Она встала на колени, вскинула на плечо винтовку, тщательно прицелилась и спустила курок.
Молния рассекла мрак.
В то же мгновение мнимое дерево прыгнуло, словно лань.
Раздался страшный крик, и появились краснокожие, мчась к лагерю, как стая волков, размахивая оружием, перекликаясь свистом и ревя, будто злые духи.
Американцы, до крайности суеверные и опасавшиеся колдовства, убедившись, что имеют дело с обыкновенными людьми, храбро встретили неприятеля метко направленным беглым огнем.
Однако индейцы, зная, вероятно, как мало белых, не унывали и настойчиво стремились вперед.
Краснокожие находились уже на расстоянии всего нескольких ярдов от укрепления и готовились взять их приступом, когда очередной выстрел незнакомки уложил индейца, который был впереди остальных, в ту минуту, когда он обернулся к товарищам, призывая их следовать за собой.
Падение этого человека произвело действие, которого никак не могли ожидать американцы, считавшие себя погибшими.
Индейцы исчезли, как будто по волшебству, крики затихли, и вокруг снова воцарилась глубокая тишина.
Можно было вообразить, что все происшедшее приснилось в страшном сне.
Американцы переглядывались с изумлением, не зная, чему приписать это молчание.
-- Просто непостижимо, -- сказал Джон Брайт, удостоверившись быстрым взглядом, что его маленький отряд на ногах, цел и невредим. -- Можете вы объяснить нам это, сударыня? Ведь вы наш ангел-хранитель: именно вашему последнему выстрелу мы обязаны нынешним спокойствием.
-- Ага! -- с насмешливой улыбкой заметила незнакомка. -- Вижу, наконец-то вы начинаете отдавать мне справедливость.
-- Не будем говорить об этом, -- возразил переселенец с досадой, -- я глупец; простите меня и забудьте о моих подозрениях.
-- Я забыла о них, -- ответила она. -- А то, что вас удивляет, на самом деле очень просто. Индеец, которого я убила или, по крайней мере, ранила, -- знаменитый вождь. Увидев, что он пал, воины пришли в уныние и бросились к нему, чтобы унести его и не дать вам завладеть его волосами.
-- Тьфу! -- вскричал Джон Брайт с жестом отвращения. -- Не воображают ли эти язычники, что мы похожи на них? Нет! Если только я буду в силах, то убью их всех до последнего, защищая свою жизнь, и никто не поставит мне это в вину. Но сдирать с них шкуру с волосами -- это совсем другое дело! Я честный виргинец, в моих жилах нет ни капли смешанной крови, и я не способен на такие гнусности!
-- Я согласна с вами, -- ответила незнакомка грустным голосом, -- скальпирование -- ужасная пытка. К сожалению, многие белые в прериях не разделяют ваше мнение, они переняли индейские обычаи и без церемонии скальпируют врагов.
-- Они не правы.
-- Пожалуй, и я нисколько их не оправдываю.
-- Стало быть, на этот раз мы избавлены от этих краснокожих дьяволов! -- весело вскричал Джон Брайт.
-- Рано радуетесь, они скоро вернутся!
-- Опять?
-- Они прекратили наступление, чтобы унести мертвых и раненых, и, скорее всего, они ищут другой способ одержать над нами верх.
-- Увы! Это будет не трудно. Несмотря на все усилия, нам невозможно устоять против толпы хищников, которые бросаются на нас со всех сторон, точно на падаль. Что могут сделать пять винтовок против легиона демонов?
-- Много, если вы не будете унывать.
-- О! На этот счет будьте спокойны, мы не отступим ни на пядь, мы твердо решились победить или умереть на этом месте.
-- Ваша храбрость мне по душе, -- ответила незнакомка. -- Быть может, все кончится лучше, чем вы полагаете.
-- Да услышит вас Бог, достойная женщина!
-- Нельзя, однако, больше терять времени -- индейцы могут вернуться с минуты на минуту. Надо постараться действовать так же успешно, как при первом приступе.
-- Постараюсь.
-- Хорошо... Скажите, вы человек решительный?
-- По-моему, я уже доказал это.
-- Да, правда. На сколько дней хватит ваших съестных припасов?
-- На четыре, по меньшей мере.
-- То есть при необходимости -- дней на восемь, не так ли?
-- Примерно.
-- Тогда, если хотите, я надолго избавлю вас от врагов.
-- Очень хочу!
Внезапно боевой клич краснокожих раздался снова, но на этот раз еще громче, еще ужаснее.
-- Ах, теперь уже поздно! -- вскричала незнакомка с грустью. -- Нам остается одно -- мужественно умереть.
-- Так умрем с Богом! -- вскричал Джон Брайт. -- Но сперва надо убить как можно больше проклятых язычников. Ну, ребята, ура в честь дядюшки Сэма! [В Северо-Американских Соединенных Штатах на солдатских сумках и в начале прокламаций всегда стоят буквы U. S. (United States -- Соединенные Штаты), которые американцы объясняют словами uncle Sam (дядя Сэм), оттого и происходит смешное прозвище, которое они сами себе дали. (Примеч. автора.)]
-- Ура-а! -- подхватили его товарищи, размахивая оружием.
Краснокожие ответили на этот вызов воплем ярости, и завязался бой.
Но на этот раз он грозил быть более ожесточенным.
Вскочив на ноги и испустив свой страшный боевой клич, индейцы немедленно рассыпались по равнине, припали к земле и тихо поползли по направлению к лагерю.
Когда им попадался на дороге ствол дерева или куст, за которым можно было прикрыться, они останавливались, чтобы пустить в неприятеля стрелу или пулю.
Эта новая тактика врагов ставила американцев в тупик, их пули почти не попадали в противников, чьи фигуры, к несчастью, совсем растворялись во мраке. Кроме того, краснокожие со свойственной индейцам хитростью так искусно колыхали высокую траву, что переселенцы, обманутые этими признаками, не знали, куда целить.
-- Мы погибли! -- вскричал Джон Брайт в порыве отчаяния.
-- Положение действительно опасно, но унывать не следует, -- возразила незнакомка. -- Нам остается одна надежда -- правда, довольно слабая; я попробую это средство, когда настанет время. Постараемся устоять в рукопашной схватке.
-- Гм! Вот этот дьявол, по крайней мере, далеко не уйдет, -- заметил переселенец, прицеливаясь.
Черноногий воин, голова которого на мгновение высунулась из высокой травы, упал наземь с черепом, пробитым пулей американца.
Внезапно краснокожие вскочили на ноги и с яростным ревом ринулись на укрепление.
Американцы ожидали их без страха.
Залп в упор встретил индейцев, и враги схватились врукопашную.
Стоя за своим укреплением и обороняясь винтовкой, как палицей, американцы разили каждого, кто пытался подойти к ним ближе, чем на расстояние руки. Что-то особенно мрачное было в этом сражении среди ночной тишины, прерываемой только стоном раненых; американцы дрались молча.
Вдруг, в ту минуту, когда переселенцы, подавленные числом врагов, невольно отступили, незнакомка вскочила на укрепление с факелом в руке и испустила такой дикий крик, что сражающиеся оцепенели.
Свет факела отражался на лице женщины и придавал ему страшное выражение; она высоко подняла голову и, повелительно протянув руку, вскричала пронзительным голосом:
-- Назад, демоны!
Услышав этот страшный голос, краснокожие с минуту оставались неподвижны, точно окаменели, потом вдруг повернулись и стремглав пустились бежать вниз с холма, толкая друг друга и явно обезумев от страха.
Заинтригованные этой невероятной сценой, американцы с радостью перевели дух. Они были спасены.
Их спасло чудо!
Они бросились к своей спасительнице, чтобы отблагодарить ее, но незнакомки нигде не было.
Она скрылась!
Напрасно американцы искали ее повсюду, они не могли понять, куда женщина пропала; она точно вдруг сделалась невидимой.
Факел, который она держала в руках, лежал на земле и еще дымился. Это был единственный след, оставленный ею в лагере переселенцев.
Джон Брайт и его спутники терялись в догадках на ее счет, перевязывая свои раны как умели, когда жена и дочь переселенца вдруг появились среди лагеря.
Джон Брайт бросился к ним навстречу.
-- Какая неосторожность! -- вскричал он. -- Зачем вы покинули убежище, несмотря на все предостережения?
Жена взглянула на него с удивлением.
-- Мы пришли потому, что нас известила незнакомая женщина, которая оказала нам столько услуг, -- возразила она.
-- Как! -- вскричал Джон Брайт. -- Стало быть, вы видели ее?
-- Конечно, видели. Несколько минут тому назад она приходила к нам. Мы были полумертвые от страха; шум сражения доносился до нас, но мы не знали, что происходит. Успокоив нас, что все кончено и нам нечего больше бояться, она сказала, что мы можем, если хотим, вернуться к вам.
-- А что же сделала она?
-- Она привела нас сюда и, несмотря на все наши убеждения, тотчас ушла, говоря, что мы не нуждаемся более в ней, ее присутствие бесполезно для нас, а между тем она вынуждена удалиться по очень важным причинам.
Переселенец рассказал жене и дочери со всеми подробностями, что случилось и чем они обязаны этой странной женщине.
Они слушали его рассказ с величайшим вниманием, не зная, чем объяснить поступки этого загадочного существа, в высшей степени возбуждавшего их любопытство.
К несчастью, странное бегство незнакомки отнюдь не указывало на то, что та стремилась завязать с ними дружеские отношения. Когда переселенцы перебрали все возможные догадки по поводу случившегося, они были вынуждены примириться с неизвестностью и предоставить времени снять покров с этой тайны.
Жизнь в прерии оставляет мало времени на размышления и объяснения; дело преобладает надо всем. Приходится постоянно думать о своей безопасности. Итак, не теряя больше ни минуты на разгадку тайны, по-видимому непроницаемой, Джон Брайт принялся старательно заделывать бреши в укреплении и еще тщательнее ограждать свой лагерь, насколько было возможно, сваливая у заграждения все предметы, какие находились у него под рукой.
Покончив с этой работой, переселенец занялся скотом, перегнав животных на место, где их не могли достать пули, и окружив изгородью из переплетенных ветвей.
Когда Джон Брайт вошел в этот загон, устроенный на скорую руку, он вскрикнул от изумления, а вслед за тем взвыл от бешенства.
На его крики прибежали слуги и сын.
Лошади и половина быков исчезли.
Индейцы увели их во время боя; шум схватки, разумеется, заглушил топот угнанного скота.
Вероятно, только вмешательство незнакомки, вселившей ужас в индейцев, помешало грабителям увести весь скот.
Потеря, понесенная переселенцами, была громадной. Хоть они и не лишились всего своего скота, однако то, что у них отняли, ставило их в невозможность продолжать путь.
Джон немедленно принял решение.
-- Наш скот украден, -- сказал он. -- Он мне нужен, и я возьму его назад.
-- Так и надо, -- подтвердил Уильям, -- на рассвете мы пойдем по следам.
-- Пойду я, Уильям, но не ты, -- возразил переселенец. -- Сопровождать меня будет Сэм.
-- А что буду делать я?
-- Ты, парень, останешься в лагере и будешь охранять мать и сестру; я оставлю с тобой Джеймса.
Молодой человек молча кивнул головой.
-- Не желаю, чтобы эти язычники хвастались, что съели моих быков! -- с гневом вскричал Джон Брайт. -- Клянусь памятью отца, я отыщу их -- или лишусь своих волос!
Между тем ночь незаметно прошла за работами над укреплением лагеря; солнце хотя еще и не показывалось, однако залило небосклон алым светом.
-- Эге! -- заметил Джон Брайт. -- Вот и заря. Не следует терять времени; надо скорее отправляться в путь. Тебе, Уильям, я поручаю мать и сестру, как и все, что остается здесь.
-- Идите спокойно, отец, -- ответил сын, -- я буду зорко караулить лагерь в ваше отсутствие.
Переселенец пожал сыну руку, закинул винтовку за плечо, сделал Сэму знак следовать за ним и направился к укреплению.
-- Не нужно будить мать, -- сказал он на ходу, -- когда она выйдет из палатки, ты расскажешь ей, что случилось и что я сделал, она наверняка поймет меня. Ну, сын, не унывай, а главное -- смотри в оба!
-- Желаю вам успеха, отец.
-- Дай-то Бог, парень, дай-то Бог! -- ответил переселенец с грустью. -- Такой отличный был скот!..
-- Постойте! -- внезапно вскричал молодой человек, удерживая отца в ту минуту, когда тот уже заносил ногу, чтобы перелезть через укрепление. -- Что там такое?
Переселенец быстро обернулся.
-- Что ты видишь, Уильям? Где?
-- Вон там, отец... Да что же это значит? Ни дать ни взять, наш скот!..
Джон Брайт посмотрел в ту сторону, куда указывал сын.
-- Какое тут "ни дать ни взять"! -- вскричал он в восторге. -- Это же просто наш скот. Он и есть! Откуда он взялся, черт возьми? И кто же его сюда гонит?
Действительно, далеко в степи был виден скот американца, который бежал по направлению к лагерю, поднимая густое облако пыли.