Спустя неделю после описанных событий в Сен-Жермен прибыл какой-то незнакомец, по-видимому, лицо довольно важное, так как король тотчас же принял его в своем частном кабинете.

Это был тот самый Джон Лент, который, как мы знаем, пять лет тому назад высадился в Коккергаме и ездил к полковнику Тильдеслею с поручением от короля Иакова, осаждавшего в то время Лондондерри.

Нет надобности рассказывать здесь о всем том, что с того времени было с Лентом. Служа усердно секретным агентом изгнанного короля и его министров, он то и дело переезжал из Франции в Англию и обратно, доставляя ланкаширским якобитам письма и инструкции от сверженного короля и сообщая Иакову их ответ.

При такой деятельности, ежеминутно грозившей ему опасностями, Лент постоянно должен был переодеваться и умел это делать так ловко, что, даже попадая в отчаянное положение, ни разу не был арестован.

Возникли было некоторые сомнения относительно его безусловной верности делу реставрации, но и в этом случае Лент сумел устранить их и сохранить за собою полное доверие Иакова и лорда Мельфорда. В конце концов его положение еще более упрочилось. Он стал одеваться гораздо лучше и имел в своем распоряжении гораздо больше денег, чем в прежние времена.

Он обыкновенно объяснял это тем, что сумел стать необходимым для некоторых якобитов, которые платили ему гораздо щедрее, чем другим, и давали ему пять гиней там, где другие довольствовались одной.

Его осанка сделалась важнее, и он частенько стал выказывать заносчивость. Вальтер Кросби недолюбливал его и не доверял ему, но не имея возможности доказать его измены, держал пока язык за зубами.

Прибыв в Сен-Жермен, Лент заявил, что у него есть проект чрезвычайной важности, но что он может открыть его лишь после того, как переговорит о нем с королем.

Лорд Мельфорд немедленно принялся хлопотать об аудиенции. Король заинтересовался и вскоре принял Лента в своем кабинете.

Кроме лорда здесь же присутствовали Джон Фенвик, доктор Бромфильд, живший теперь в замке, капитан Чарнок и Вальтер Кросби.

Лент в вышитом бархатном камзоле и длинном парике был принят очень милостиво. Король позволил ему поцеловать руку и сказал, что он чрезвычайно рад его видеть.

-- Мне передавали, мистер Лент, -- начал он, -- что вы хотели бы предложить мне чрезвычайно важный план. Я знаю, что вы не стали бы говорить так, если бы дело шло о чем-нибудь обыкновенном, и потому я очень заинтересован вашими словами. Если ваш план действительно окажется необыкновенным и если его можно привести в исполнение, то заранее скажу вам, что вы и все те, кто примет в нем участие, будете награждены достойным образом.

Лент, стоявший возле стола, за которым сидел Иаков, сделал низкий поклон и, приняв таинственный вид, спросил:

-- Что бы вы сказали, ваше величество, если бы я и те, кто участвует в этом плане, предоставили вам возможность овладеть Тауэром?

-- Я сказал бы, что вы сделали очень много, -- отвечал Иаков. -- Но ведь вам нужно было бы не только захватить Тауэр, но и удержать его за собою.

-- Вашему величеству этого бояться нечего, -- возразил Лент. -- Мы надеемся захватить Тауэр внезапно. Мы совершим нападение с удвоенной смелостью, так как обнаружилось, что многие из высших начальников крепости преданы вашему величеству и окажут нам помощь.

-- Я уверен, что в Тауэре у меня есть друзья, -- воскликнул король. -- Но продолжайте, сэр.

-- Должен доложить вашему величеству, что у нас есть от пяти до шести тысяч хорошо вооруженных и дисциплинированных людей. Мы полагаем, что их будет довольно для осуществления нашего замысла. Если же разразится восстание, то число их, по крайней мере, утроится.

-- Это очень удивительно, сэр, -- промолвил король. -- Я и не знал, что у меня в Лондоне столько приверженцев.

-- И я тоже, -- присоединился лорд Мельфорд. -- Надеюсь, что вы имеете доказательства того, что говорите?

-- Я хотел бы теперь же предложить вам несколько вопросов, мистер Лент, -- сказал Иаков. -- Прежде всего позвольте узнать, каким образом вы рассчитываете захватить Тауэр?

-- А вот каким, ваше величество, -- отвечал Лент. -- Когда мы сделаем все нужные приготовления и назначим определенный день, тысяча человек из наших, одетых в штатское платье, но с оружием, соберется в Тауэр-Гилле и в конце улицы Темзы маленькими партиями, чтобы не привлекать к себе внимания и будет ждать сигнала. Когда внешние ворота и мост будут заняты надежными людьми, тогда будет дан знак. Это легко сделать при помощи наших людей в крепости. Они не только пропустят нас, но и выдадут нам все пушки. Менее чем в полчаса мы овладеем крепостью и введем туда гарнизон в двенадцать тысяч стойких солдат.

-- Должен сознаться, что этот план представляется мне возможным, -- сказал, подумав, Иаков. -- Но как привести его в исполнение? Кто возьмет на себя руководство нападением?

-- Да, в этом-то и вопрос, -- подтвердил лорд Мельфорд.

-- Позволю себе удовлетворить ваше любопытство, -- гордо отвечал Лент. -- Я могу назвать лордов Февертама, Стаффорда, Балтимора и сэра Вильяма Гаринга.

-- Конечно, все это славные имена, -- сказал король. -- Они почти ручаются за успех.

-- К нам готовы присоединиться и многие другие. Мы уверены, что ваше величество будете в Уайтхолле через неделю после того, как мы захватим Тауэр.

Иаков в раздумье покачал головой.

-- Боюсь, что это будет не так-то скоро, -- промолвил он.

-- Ваше величество имеете полную возможность разом обеспечить успех, -- продолжал Лент.

-- Я не совсем понимаю вас.

-- Намек мистера Лента вполне ясен, государь, -- сказал лорд Мельфорд. -- Он хочет устранить принца Оранского.

-- На это я и намекал, ваше величество, -- подтвердил Лент. -- Таково мнение не только тех благородных лордов, которых я назвал уже, но и всех католиков, с которыми мне приходилось сталкиваться.

-- От нашего врага в Англии легко отделаться при помощи какого-нибудь дезертира французской армии, -- сказал доктор Бромфильд. -- Их найдутся сотни, которые взялись бы за это.

-- Предоставьте это дело нам, -- заметил лорд Мельфорд. -- И не беспокойтесь об этом. Какой ответ прикажете, государь, дать лордам Февертаму и другим? -- спросил он короля.

-- Я еще подумаю. Ведь мистер Лент едет обратно не сейчас.

-- Я недолго здесь останусь, -- возразил Лент, -- если только ваше величество этого не потребуете. Я обещал своим друзьям скоро привезти ответ и обнадежил их, что он будет для них благоприятным.

-- Если дело примет другой оборот, то я боюсь, что даже самые горячие приверженцы вашего величества падут духом, -- прибавил Джон Фенвик.

-- Совершенно верно! -- воскликнул капитан Чарнок.

-- Вы еще не высказались, капитан, -- сказал король, обращаясь к Вальтеру. -- Скажите нам ваше мнение.

-- Если бы мне пришлось подавать свой голос, государь, то я, конечно, подал бы его за устранение узурпатора.

-- Путем убийства? -- строго спросил король.

-- Нет, другим путем, государь, -- отвечал Вальтер.

-- В таком случае и мы голосовали бы с вами, -- воскликнули присутствовавшие.

Аудиенция была окончена.

Сломить колебания короля оказалось не так-то легко, как предполагали сначала, хотя отец Петр и старался убедить его, что не будет греха умертвить такого узурпатора, как принц Вильгельм Оранский, Иаков не соглашался и стоял на своем.

Не могла вырвать его согласия и королева, несмотря на то, что она имела огромное влияние на своего царственного супруга.

Пробыв в Сен-Жермене неделю, Лент уехал, потерпев полную неудачу относительно короля.

Но никто не знал, какие инструкции дали ему королева и лорд Мельфорд.