Въ послѣднее время русскіе читатели стали больше и больше знакомиться съ современной итальянской литературой; имена Косса, Верга, Барилли, Чіамполи, маркизы Коломба и др. часто встрѣчаются на страницахъ нашихъ журналовъ. Сальваторе Фарина -- одинъ изъ замѣчательныхъ современныхъ романистовъ. Его дѣятельность началась лѣтъ пятнадцать назадъ, но онъ уже давно редактируетъ нѣсколько изданій ( Миланскую, музыкальную газету, Маленькое Обозрѣніе, Библіотеку избранныхъ переводовъ) и написалъ множество романовъ: Двѣ любви, Сокрытое золото, Бѣлокурые волосы, Романъ вдовца, Бродячій огонекъ, Въ струнахъ контрабаса, Изъ морской пѣны и др. Фарина называютъ итальянскимъ Диккенсомъ. Его отличительныя черты -- легкій юморъ и грація. У него нѣтъ рѣзкихъ тѣней, сильныхъ характеровъ, поражающихъ столкновеній, запутанныхъ развязокъ. Все освѣщено будто свѣтомъ яснаго, но безсолнечнаго дня, или спокойно-ровнымъ свѣтомъ кабинетной лампы. Обстановка подходитъ къ освѣщенію: мирный пейзажъ, семейный очагъ. Драма -- въ глубинѣ души дѣйствующихъ лицъ; Фарина не допускаетъ ее выражаться эффектно: онъ вѣренъ дѣйствительности. Онъ даже въ авторскихъ отступленіяхъ не позволяетъ себѣ самому слишкомъ распространяться въ анализѣ чувствъ своихъ героевъ; онъ даетъ только тему, предоставляя ея развитіе чуткости самого читателя. Это -- не неумѣлость, умышленно отступающая предъ труднымъ дѣломъ, въ романѣ Бѣлокурые волосы Фарина доказалъ свое умѣнье великолѣпнымъ разборомъ страсти и колебаній человѣка отжившаго, поставленнаго лицомъ въ лицу съ поздней, но чистой любовью. Фарина очень легко написалъ бы десятки страницъ тамъ, гдѣ ограничивается нѣсколькими словами, иногда намекомъ, но Фарина боится фразы.... Онъ предпочитаетъ останавливаться на забытомъ, незамѣчаемомъ, на обыденныхъ мелочахъ, на оттѣночкахъ характеровъ "среднихъ" людей, -- на томъ, изъ чего, въ сложности, составляется мутная окраска общей жизни. Одно изъ самаго важнаго это первые зачатки и первыя проявленія чувства въ раннемъ возрастѣ. Они особенно занимаютъ Фарина. У него почти пристрастіе къ подробностямъ этихъ проявленій; онъ пишетъ ихъ, даже повторяясь, не заботясь объ утомленіи читателя, увѣренный, что вознаградитъ неожиданной, мѣткой, вѣрной чертою, что читатель отложитъ книгу и примется искать въ своей собственной молодости, въ молодости своихъ близкихъ эти забытые, граціозные, забавные оттѣнки, эти восторженныя преувеличенія добра и зла, эту милую прелесть печалей, эту прелестную глупость радостей. Нигдѣ такъ не выразилась эта особенность дарованія Фарина, какъ въ очеркахъ, изданныхъ имъ нѣсколько лѣтъ назадъ: Прежде рожденія, Три кормилицы и др., изъ которыхъ должна была составится книга подъ общимъ заглавіемъ: Мой сынъ (предполагаютъ, будто это отчасти автобіографія). Это ничего болѣе, какъ рядъ подробностей: чувства очень молодыхъ родителей, первые всходы понятій ребенка-подростка. Для большинства читателей, пріученныхъ новѣйшими романистами къ пестротѣ содержанія, въ болѣзненно-торопливому любопытству, къ неразборчивости впечатлѣній, лишь бы только они были рѣзки,-- романы Фарина вообще не могутъ представлять интереса, но читатели внимательные ихъ цѣнятъ. "Романы Сальваторе Фарина, -- говорится въ "Dizionario Biografico", издаваемомъ А. Де-Губ е рнатисомъ,-- переводятся на всѣ европейскіе языки".

Въ романѣ Любовь все видитъ Фарина взялъ мѣстомъ дѣйствія свою родину; онъ уроженецъ Copco, въ Сардиніи, но живетъ въ Миланѣ. Его біографія несложна, какъ вообще біографіи счастливыхъ людей. Онъ родился въ 1846 г., съ успѣхомъ изучалъ право, женился въ 1868 г.; обезпеченъ, со всѣми въ мирѣ, можетъ работать спокойно, какъ художникъ....

В. К.