А теперь...

А теперь... Теперь семь часов.

Надвигается ночь. Я объездил все места, где мне нужно было побывать, повидался со всеми людьми, которых нужно было видеть... И каждый раз, когда я снова садился в автомобиль, и каждый раз, когда я опускал стекло, чтобы сказать шоферу следующий адрес, я должен был делать усилия, чтобы не дать адреса... которого не находилось в моем списке... адреса... все того же самого, разумеется. Мне ужасно хотелось дать его... и, однако, я его не дал... не дал еще.

Еще не дал...

Нет еще... Ну, конечно... Теперь больше семи часов... И ночь наступает, быстро... быстро... Мрак уже сгустился.

Еще раз сажусь я в свой наемный автомобиль. Стекло на этот раз должно быть опустилось само собою... Я не припоминаю, чтобы до него дотронулся...

-- Шофер...

Я думаю: я знаю прелестную игру... Рекомендую ее вам в часы скуки...

Очень легкая игра. Вот она. Рассыпьте сотню стальных перьев на столе, покрытом стеклом или эбонитом. Затем в центре стола поставьте электромагнит достаточной силы, провода которого вы соедините со штепселем лампы. Когда это устроено, начинается игра; вставляйте и вынимайте переменными движениями вилку штепселя; начните еще раз, продолжайте... Ток пройдет через электромагнит... прервется, опять пройдет, опять прервется... Пройдет вновь...

И в этом вся игра: вам нужно только смотреть на перья. Бедные перья: их то притягивает, то отталкивает, то собирает в кучу, то выпускает, то грубо откидывает, то перевертывает -- смешные, -- ой, какие забавные!..

А теперь знаете что? Я охотно себе представляю Господа Бога в виде веселого, колоссального электротехника, который проводит все свои дни и все ночи за игрою в электромагнит и железные перья, причем перья -- это сердца всех мужчин, а электромагнит -- это тела всех женщин.

Это так!.. Я даже поверю вам сейчас тайну: мне кажется совершенно очевидным, что в то самое мгновение, когда я объясняю вам правила игры, милосердный Господь, как бы нарочно, собирается играть. Я даже испытываю весьма отчетливое ощущение, что я сам, Жан Фольгоэт, -- одно из перьев в его игре.

О! Ни тени сомнения. Сегодня, каждый раз, когда я, кружа по городу, вновь садился в экипаж, каждый раз, когда я опускал стекло, чтобы сказать адрес шоферу, и каждый раз, когда я удерживал на своих губах другой адрес, неотступный адрес, которого я еще не сказал, -- нет еще, я ясно чувствовал, как что-то прыгало, танцевало, скакало в моей груди, -- и я ясно чувствовал, что это нечто в высшей степени смешное...

Нет сомнения: всемогущий электротехник, должно быть, чрезвычайно забавлялся сегодня после полудня...

Должно быть он еще сейчас забавляется.

О да! В это самое мгновение...

Итак, клянусь честью... Ой! Я знаю, что железу никогда не ускользнуть от магнита... Значит, бесполезно дольше бороться. И без того я нахожу себя уже достаточно смешным.

-- Шофер, теперь конец: аллея Катлейяс, 17, В Отейль, да шофер, в Отейль... Как? Какой хотите дорогой шофер. Я знаю их все, дороги, которые ведут туда...

К сожалению, это верно! Я знаю их все, слишком хорошо знаю...