Печатается по подлиннику (ПД). Выдержки опубликованы В. И. Шенроком в “Сочинениях” Гоголя, 10 изд., т. VI, стр. 497–498; полностью текст книжки напечатан Б. П. Городецким в “Ученых записках Ленинградского гос. педагогического института им. М. Н. Покровского”. В. I, Л., 1940, стр. 61–71.

В книжке 76 листков. Записи сделаны свинцовым карандашом. Кроме записей в книжке содержится ряд рисунков Гоголя (часть рисунков воспроизведена Б. П. Городецким в указ. статье).

Книжка заполнялась Гоголем с двух концов.

Как указал Б. П. Городецкий, записи в книжке относятся к 1845 и, может быть, частично к 1846 г. Первые записи сделаны Гоголем, вероятно, в Париже в начале 1845 г. и связаны с его занятиями в области изучения истории религии и церкви. Названия немецких городов (Бахерах, Эльберфельд и т. д.) записаны Гоголем во время его поездки из Парижа к Жуковскому во Франкфурт в феврале 1845 г. Последние записи (о Гартмане и Циммермане, врачах, лечивших Гоголя и А. А. Иванова в Риме, семье Раевских, Паве, воспитаннике кн. 3. А. Волконской, жившей в Риме) сделаны Гоголем в Риме зимой 1845–1846 г. В промежутке между январем 1845 и зимой 1845–1846 г. сделаны Гоголем, очевидно, и остальные записи — “Характер”, о Щепкине, Крылове и др. Отрывок “…а на деле выходит так…” связан, вероятно, с работой Гоголя над “Выбранными местами из переписки с друзьями” и отразил характерные для этой книги реакционные взгляды, сурово и беспощадно осужденные Белинским.

Зейдлиц, Карл Карлович (1798–1885) — врач, друг В. А. Жуковского.

Скальдина — сосуд для обогревания комнаты, род грелки, употребляемый в Италии; Ромени — очевидно, книгопродавец в Риме.

Кн. Волконский, Григорий Петрович, сын министра двора кн. П. М. Волконского, хлопотавший за А. А. Иванова; Rue Rivoli 22 bis. — ул. Риволи 22 бис. (парижский адрес кого-то из знакомых Гоголя). Greffrat bei Elberfeld — Грефрат близ Эльберфельда (городок в Германии, в Рейнской области).