— 84 —

въ томъ, что ее любить такъ, какъ Мкогда ее лю-

бишь Цезарь\ и Клеопатра им'ђла нјсколько

съ еиреемъ и публично ув%ряла его въ своемъ друже-

скомъ

У явилось страшное въ томъ, что

Клеопатра ему измјнила, и онъ воспользовался остаткомъ

своей власти для того, чтобы отомстить еирею. Оскорбляя

его достоинство посланника, онъ вел%лъ его побить хлыстами

до крови и въ таком'ћ послалъ назадъ кь

ГВвъ доказываеть, что Клеопатра внимательно

слушала еирея. Женщина легко йритъ подобнымъ объясне-

особенно если эту женщину сильно любили. Правда,

Клеопатрј было уже тридцать семь Мть, но это не мгђшадо

ей в»ить все еще въ силу своего Она знала, что

ни «-не ви$лъ ее, или если и вид“ъ, то только

мелькомъ, въ' мв посМ смерти Цезаря. Но это ничего не

значило. В'ђдь, слурь о ея необычайной красой не могь не

достигнуть его и во всякомъ случагћ онъ моть желать позна-

комиться съ Клеопатрой ближе, хотя-бы изъ любопытства.

Клеопатра страстно любила но не только за его

мужественную красоту; его слава и могущество поддерживали

и упрочили ея любовь, воодушевляли ее. Теперь

быль Иглецъ, побјжденъ, оставлень и обмануть своими

друзьями и покинуть своими ле1Јонами; онъ потерялъ всякую

надежду и мужество и вполнгћ подчинился своей участи. Его

странное въ башнгђ, въ то время какъ

Клеопатра отдалась лихорадочной Јятельности, вызвало въ

сердцећ царицы кь Ck0Pie чувство презрјтя, нежели

сожа.шЬ}йя, Женщины вообще не понимаютъ и не

извиняютъ тв моменты поднаго и упадка

которые могуть наступить у самыхъ сильныхъ мужчинъ. Но

какъ мадо любви у Клеопатры кь ни осталось и

какъ ее не взволновали разговоры съ еиреемъ и перспективы,

которыя онъ рисоваль ей, она и не думала убивать

или предать его Угрожаемому въ и по-

кинутому посдтдними своими оставалось