— 84 —
въ томъ, что ее любить такъ, какъ Мкогда ее лю-
бишь Цезарь\ и Клеопатра им'ђла нјсколько
съ еиреемъ и публично ув%ряла его въ своемъ друже-
скомъ
У явилось страшное въ томъ, что
Клеопатра ему измјнила, и онъ воспользовался остаткомъ
своей власти для того, чтобы отомстить еирею. Оскорбляя
его достоинство посланника, онъ вел%лъ его побить хлыстами
до крови и въ таком'ћ послалъ назадъ кь
ГВвъ доказываеть, что Клеопатра внимательно
слушала еирея. Женщина легко йритъ подобнымъ объясне-
особенно если эту женщину сильно любили. Правда,
Клеопатрј было уже тридцать семь Мть, но это не мгђшадо
ей в»ить все еще въ силу своего Она знала, что
ни «-не ви$лъ ее, или если и вид“ъ, то только
мелькомъ, въ' мв посМ смерти Цезаря. Но это ничего не
значило. В'ђдь, слурь о ея необычайной красой не могь не
достигнуть его и во всякомъ случагћ онъ моть желать позна-
комиться съ Клеопатрой ближе, хотя-бы изъ любопытства.
Клеопатра страстно любила но не только за его
мужественную красоту; его слава и могущество поддерживали
и упрочили ея любовь, воодушевляли ее. Теперь
быль Иглецъ, побјжденъ, оставлень и обмануть своими
друзьями и покинуть своими ле1Јонами; онъ потерялъ всякую
надежду и мужество и вполнгћ подчинился своей участи. Его
странное въ башнгђ, въ то время какъ
Клеопатра отдалась лихорадочной Јятельности, вызвало въ
сердцећ царицы кь Ck0Pie чувство презрјтя, нежели
сожа.шЬ}йя, Женщины вообще не понимаютъ и не
извиняютъ тв моменты поднаго и упадка
которые могуть наступить у самыхъ сильныхъ мужчинъ. Но
какъ мадо любви у Клеопатры кь ни осталось и
какъ ее не взволновали разговоры съ еиреемъ и перспективы,
которыя онъ рисоваль ей, она и не думала убивать
или предать его Угрожаемому въ и по-
кинутому посдтдними своими оставалось