Дон Санчо, донья Роза.
Дон Санчо
Ах, от великого я счастья трепещу!
Живой, здоровою тебя увидеть снова—
Вот небеса! Но нет страданья боле злого,
Чем за тебя дрожать.
Донья Роза
Не верю, чтоб не спас
Нас милосердный бог. Ведь он и сблизил нас.
(Смотрит на него в опьянении.)
Люблю!
Они бросаются друг другу в объятия.
Дон Санчо
(глядя на ночное небо и обнимая Розу)
О небеса! Ужель не будет чуда,
И ангела господь не ниспошлет оттуда,
Который бы тебя в тени своей укрыл?
Ужель нет ангелов, ужель у них нет крыл?
Донья Роза
Нам предан верный друг. Вот в этом-то и чудо!
Дон Санчо
Увы, он сам дрожит. Опасности повсюду.
Появляется Торквемада . Он в тени деревьев; он слышит последние слова Санчо; прислушиваясь, смотрит. Различает впотьмах Санчо и Розу; его удивление возрастает. Ни Санчо, ни Роза не видят его. Санчо берет Розу за руку и подымает глаза к небу.
Кто ж все-таки придет, чтоб защитить тебя?
Торквемада
Я.
Санчо и Роза, пораженные, оборачиваются.