47

— Я отдиъ «атма рвдвпго!—

Отв4чаеть Катерина евВтъ—Накитишна:

65. « Я не дамъ срока ва едивыИ часъ,

« Подавай мн%-ка братика родаиаго!»

Обернулась Маринка первло.кой,

Полетьла Маринка во чвсто поле,

Садился Маринка ва сырой дубъ,

70. Говорила Маринка такавы

— Ужь вы гоа есте, девять гн±дыхъ туровъ,

— Ужь вы гой девять молодыхъ князей.

— Вы сбирайтеся, туры, вст сюда!—

Приб%гив кь ней девять туровъ,

75. Говорить она таково слово:

— Еще Ать ли съ вами Добрынюшки?—

Отв•Ьчають ей девять турвъ:

« Съ наша в•Ьть Добрынюшки Никитича. »

Говорить Маринка дочь Игватюва:

80. — Ужь ты гой еси, десятый туръ!

— Првб±гађ ко мн•Ь (т черпыхъ грязей,

— Приб%гай ко мвт изъ болотяыхъ водъ!—

Треплется • ) Добрыня Никитвчь младъ:

Нога за ногу у горя заплетается.

85. Садилась Маринка дочь Игнатьева,

Садилась кь Добрый на правый рогь:

— Ужь ты гой еси, Добрынюшка Никитвчь младъ!

— Ты не будешь ли меня ви бить, ни мучнти,

— Оберну тебя, Добрыня, добриъ молодцемъ!—

90. Возговорить Добрыня Никитичь м.аадъ:

а Ужь ты гой еси, Маринка дочь Игнатьева!

« Я не буду тебя ни бить, ни мучитв,

« Поучу только тебя ваученьицемъ,

« Небольшииъ женскому,

95. а Поучу тебя, Маринка, какъ мужья жень учйть.»

Отвернула она Добрыню въ добра мблодца.

Походили они кь родной сесчњ Добрыниной,

Ко той ли Катерин4; дочь Никитишн±.

• ) Идет•ь въ перевалу, плететск.— О.