47
— Я отдиъ «атма рвдвпго!—
Отв4чаеть Катерина евВтъ—Накитишна:
65. « Я не дамъ срока ва едивыИ часъ,
« Подавай мн%-ка братика родаиаго!»
Обернулась Маринка первло.кой,
Полетьла Маринка во чвсто поле,
Садился Маринка ва сырой дубъ,
70. Говорила Маринка такавы
— Ужь вы гоа есте, девять гн±дыхъ туровъ,
— Ужь вы гой девять молодыхъ князей.
— Вы сбирайтеся, туры, вст сюда!—
Приб%гив кь ней девять туровъ,
75. Говорить она таково слово:
— Еще Ать ли съ вами Добрынюшки?—
Отв•Ьчають ей девять турвъ:
« Съ наша в•Ьть Добрынюшки Никитича. »
Говорить Маринка дочь Игватюва:
80. — Ужь ты гой еси, десятый туръ!
— Првб±гађ ко мн•Ь (т черпыхъ грязей,
— Приб%гай ко мвт изъ болотяыхъ водъ!—
Треплется • ) Добрыня Никитвчь младъ:
Нога за ногу у горя заплетается.
85. Садилась Маринка дочь Игнатьева,
Садилась кь Добрый на правый рогь:
— Ужь ты гой еси, Добрынюшка Никитвчь младъ!
— Ты не будешь ли меня ви бить, ни мучнти,
— Оберну тебя, Добрыня, добриъ молодцемъ!—
90. Возговорить Добрыня Никитичь м.аадъ:
а Ужь ты гой еси, Маринка дочь Игнатьева!
« Я не буду тебя ни бить, ни мучитв,
« Поучу только тебя ваученьицемъ,
« Небольшииъ женскому,
95. а Поучу тебя, Маринка, какъ мужья жень учйть.»
Отвернула она Добрыню въ добра мблодца.
Походили они кь родной сесчњ Добрыниной,
Ко той ли Катерин4; дочь Никитишн±.
• ) Идет•ь въ перевалу, плететск.— О.