— 13 —

«Кь этому семейству, говорить —есъ, при-

нанежить безспорно змћя—танцорь, которую

Фигляры носять въ корзинахъ по цгвлому Индо-

стану и которую они показываютъ народу за

самую незначительную плату. Едва они издадутъ

нмколько звуковъ на своей маленькой Флейтђ,

лап змгвя, подымая голову, обозначаеть своими

движийими ею уюпытываемое, вы-

ползаеть до половины на вемлю и сгибается,

извивается на тысячу манеровъ, сЛдуя pa3Mtpy

п$сни, которую она слышнтъ. Это до того

в•ьстно въ что когда въ домв заведется

зм%я такого иди инаго подобнаго вида, даже изъ

змгЬй Оа, то обращаюти кь музыкантамъ, ко-

торые, играя на ФлагодетБ, заставлютъ змгЬй вы-

ползать изъ щелей, куда онв прячутся, и дають

такимъ образомъ средство легко ихъ убивать.

«Съ npezpueHieMb музыки зм•вя тотчасъ же

nepWTaeTb двигаться, и если музыкантъ не по-

заОтится быстро запереть ее въ корзину, какой

нибудь печальный случай можеть быть сод-

cTBieMb этой небрежности.

«У меня есть между моими рисунками, рису-

нокъ Cobra di Capello. Это пресмыкающее, тан-

цовадо въ цюаго часа на стол,

т. е. все время, которое было необходимо

для того, чтобы его нарисовать; я даже дотро-