— 13 —
«Кь этому семейству, говорить —есъ, при-
нанежить безспорно змћя—танцорь, которую
Фигляры носять въ корзинахъ по цгвлому Индо-
стану и которую они показываютъ народу за
самую незначительную плату. Едва они издадутъ
нмколько звуковъ на своей маленькой Флейтђ,
лап змгвя, подымая голову, обозначаеть своими
движийими ею уюпытываемое, вы-
ползаеть до половины на вемлю и сгибается,
извивается на тысячу манеровъ, сЛдуя pa3Mtpy
п$сни, которую она слышнтъ. Это до того
в•ьстно въ что когда въ домв заведется
зм%я такого иди инаго подобнаго вида, даже изъ
змгЬй Оа, то обращаюти кь музыкантамъ, ко-
торые, играя на ФлагодетБ, заставлютъ змгЬй вы-
ползать изъ щелей, куда онв прячутся, и дають
такимъ образомъ средство легко ихъ убивать.
«Съ npezpueHieMb музыки зм•вя тотчасъ же
nepWTaeTb двигаться, и если музыкантъ не по-
заОтится быстро запереть ее въ корзину, какой
нибудь печальный случай можеть быть сод-
cTBieMb этой небрежности.
«У меня есть между моими рисунками, рису-
нокъ Cobra di Capello. Это пресмыкающее, тан-
цовадо въ цюаго часа на стол,
т. е. все время, которое было необходимо
для того, чтобы его нарисовать; я даже дотро-