— Смотрите-же, я беру васъ [только на часъ !

— приба-

виль я, сходя въ Феллуку.

— 0ui, signore! — закричалъ онъ и уперся ру-

ками въ пароходъ, чтобы скор±е оттолкнуть лодку.

Я сдалъ чемоданъ на 0riente и чрезъ н±сколько минуть

быль уже на пристани. Передо мной открылась новая для

меня картина. Кь самой набережной примыкаетъ рынокъ.

Не смотря на раннее утро, зд±сь все уже было въ

На .площади навалены грудами арбузы, желтые персики,

ФИГИ, невиданная зелень, золотистыя

рыбы. Вокругъ движется пестрая толпа: греки въ своихъ

неизмыимыхъ коленкоровыхъ шальварахъ и алыхъ курт-

кахъ, мальчики на ослахъ въ съ обВихъ сто-

ронъ корзинами, полными зелени и плодовъ, женщины подъ

черными кисейными покрывалами, разнощики съ античными

лицами, торговцы съ профилью Аякса.

По гладкой макадамовской мостовой поднялись мы въ го-

родъ. Прямыя улицы обстроены прекрасными домами въ

итальянскомъ вкус±. На балконахъ - раскинуты везд± полоса-

тьш палатки, уставленныя цв±тами; а окна, закры-

тыя зелеными р±шетками, точно опустили р“сницы отъ не-

стерпимаго солнца. Черезъ полчаса проводникъ при-

вель меня кь H6tel d'Europe.

— Сколько-же я вамъ долженъ ?

— спросилъ я.

— О, что пожалуете, signore! — отвтЬчалъ онъ съ кро

тостью.

Я даль ему два цванцигера. Въ одну минуту улыбаю-

щееся лице моего вытянулось какъ-то свир“Кпо.

— Два цванцигера !

закричалъ онъ, возвышая го-

— Сеньоръ не за нищаго-ли меня принимаетъ ?

лось.

— Но въдь здгЬсь платится четыре Франка

за весь день, а мы не проходили съ вами и часа.

— Да разв% monsieur не знаетъ, что день и часъ для

нашего брата одно и то-же? Вотъ такъ-таки все одно, какъ

эти пальцы !