— Смотрите-же, я беру васъ [только на часъ !
— приба-
виль я, сходя въ Феллуку.
— 0ui, signore! — закричалъ онъ и уперся ру-
ками въ пароходъ, чтобы скор±е оттолкнуть лодку.
Я сдалъ чемоданъ на 0riente и чрезъ н±сколько минуть
быль уже на пристани. Передо мной открылась новая для
меня картина. Кь самой набережной примыкаетъ рынокъ.
Не смотря на раннее утро, зд±сь все уже было въ
На .площади навалены грудами арбузы, желтые персики,
ФИГИ, невиданная зелень, золотистыя
рыбы. Вокругъ движется пестрая толпа: греки въ своихъ
неизмыимыхъ коленкоровыхъ шальварахъ и алыхъ курт-
кахъ, мальчики на ослахъ въ съ обВихъ сто-
ронъ корзинами, полными зелени и плодовъ, женщины подъ
черными кисейными покрывалами, разнощики съ античными
лицами, торговцы съ профилью Аякса.
По гладкой макадамовской мостовой поднялись мы въ го-
родъ. Прямыя улицы обстроены прекрасными домами въ
итальянскомъ вкус±. На балконахъ - раскинуты везд± полоса-
тьш палатки, уставленныя цв±тами; а окна, закры-
тыя зелеными р±шетками, точно опустили р“сницы отъ не-
стерпимаго солнца. Черезъ полчаса проводникъ при-
вель меня кь H6tel d'Europe.
— Сколько-же я вамъ долженъ ?
— спросилъ я.
— О, что пожалуете, signore! — отвтЬчалъ онъ съ кро
тостью.
Я даль ему два цванцигера. Въ одну минуту улыбаю-
щееся лице моего вытянулось какъ-то свир“Кпо.
— Два цванцигера !
закричалъ онъ, возвышая го-
— Сеньоръ не за нищаго-ли меня принимаетъ ?
лось.
— Но въдь здгЬсь платится четыре Франка
за весь день, а мы не проходили съ вами и часа.
— Да разв% monsieur не знаетъ, что день и часъ для
нашего брата одно и то-же? Вотъ такъ-таки все одно, какъ
эти пальцы !