— 124 —
И. гемме- источив— находтсд
в въ HaxlE.
65. У раф (Адьпвахъ СербсЊ) ва годи.
ира о Фр.-
66. Фаб 8'ЛепШип eer6ien, fefne Zemo'aer, bes
ren ettten ив) Оебгапфе, Про•ессора Константина
Иоссарп, часть И, 32—37.
Здвсь доджво спить нвсволько сиовъ объ
иой Верви чать выта въ 1837, втора вт
1838 ro&} одна печатана въ Дармшта", а дру-
тав въ Штутгарть. О той и другой Сввернаа
Пчела (см, 1838. во. 163 и 1839 No. 33.) отозва-
засъ вахъ нельза дучше; во жаль, что Оверная
Ичеп повторила сова Г, Поссарта в назвала это
сочвненйе собственнњ.Иб еп произве»егбелб. Со-
чинев:е не Г. Поссарта, а переводъ ложам быть
ero. Топ, то знавомъ со вс%мн
Сербской Литературы, нисколько не усомнитси
въ этомъ. Въ само— обстоятельство до-
вольно странное. Г. Hoccaprb и Г. Караджичъ
(изгвстный ученый. и Литераторъ) два современ-
н“а, съ тою разницею, то Сербъ, а тоть
Н±мецъ;' это“ внаеть то, о чемъ пйшеть, и на-
писиъ очень много и весьма д“ьнаго• и. о Сер-
6iH и о Сербахъ, большею част}ю йа Сербскомъ
язык±, а топ, написанное и напечатанное Г. Ка-
раджичемъ, переведъ теперь на языкъ,
переведъ , что называется , слово Вб слово, и вы-
даетт за свое со$ственьое сотнен;е, И когда Р