90
.B•J.capz. Согдасно древпнмъ писателямъ самп Турки VI в•Вка
сВид•ђтельствукоть чте они , назывались встарнпу• Санами. Г.ГаКП,МЪ
образомъ ua3t;anie Сапа есть обще настоящимъ Туркамт, н Славя-
памъ : н Турки Сдаване : щусомъ •забыли, что пазывалпсь 11'Вкогда
Санами
110 Арабы по старому . TIepcllAck0MY обычаю должны
бы.лп . называть новыхъ Европепскпхт, Скнооп•ь Сапами, чтђ п
обозначилось въ слов•Ь Сажааб7, (Славлпннъ). Эта Арабская Форма
именн Сла вянь составлспа нзъ двухъ словъ :
сснг, (свца, seca те,
шашка, шахт.) н лабћ — лава ; составнос Саљ-ла.б?, будсть зиачнть
Эровосљпр, ЭредоЭљля, плопгиипа. Для пмепп Сапа 11
Формы: у Птолеме!! въ A3iaTckofl полагается народъ Sdetiuni,
(4) Sacani, P-Sacani (
по-свчаие, Порусцы). У Кавказскнхъ народовз;
есть слопо сак-ла ( дворц, В'Ьролтпо сокращснное изъ сак-аз•л«, и
неправильно прсда,џцое, Масса-гетам•ь вь форм•Ь у
Русскихъ — Ла-ди,:?, (дровосвкъ, бат-ракъ), впдонз.м•впяемре у древ-
JJ-Ia6epz (батракъ), на запада; вт, Серба, Сурбб, Сорабђ, чтЬ безъ
. значить, срубр, саияля, строевой лљса. Сюда же
относятся . на - рубокъ., , - ( подуработннкъ )
вотъ поцсму
Французской Дворь славное росударство нашего Ярослава 1-го весьма
справедливо цазываетъ землсю батраковъ, Рабаспгй.то ( Robosc; Пто-
ломея?) (4“). Накопсцъ, с.ювом'ь сапа въ ТверскоЙ губери;и называст-
сд отрубопг, Дерева дсревлшый (играть саками зпачпт•г»
играть ва гороДжи), Вотъ. мое объяснс!йе для слова Сана ! Что жъ
касается до .,ШВђ, дам: то 311atleuie его очевидно. умень-
щителъпое л.авуа, значить Доспи, бруса (Дб•жд), брешо. по этому Вн-
у.есьма правильно Славяпљ называли т. е. дро-
(«древо-дълн н орачн) плотники» у Нестора
во-сђкамн
п сго про-
( * ) Ptolem. Geograph. Scythia ;nlra Imaum.
( * * ) ТаЫе Peutigericnne, см. въ Геогр. Скпе. Потоцкасо Т. 1. стр. 71.
Несторъ Шлёцера. Ч. II. стр. 565.
( * • * * ) Я полагаю, что аава есть общес назвтйе съ Латпвскнмъ laus (хвама—сыа-
) , — Производять жс слово отъ laud,ubites
slav
см. въ
Fragm. Georg. раг Potochi Т. II. р. 204.
мн1; кажется, что древняя
система тажраФпческнхъ тћже, чаб у Славтњ. т. е. преи-
м:щественпо взята отъ апсовь, н. п. La„us sinus , et Пиупа$ Luus ct urbs
Lucanicartem (Рощапе), Lavinium, L,Nni1tm: Nemoria, Aricia, Lnceres,
Ramnes, Volsei, Rutuli, Rocci) Argy•rusci, Etrusci (Ту
— персводъ!)
rrcnt,
Prisci, Vcii (Bein, ВеЙснты), Peucetii, Brnttium, самос слово nrbs
сходно съ Славянскпмъ Surb (Кота Yilzia, или Yalentia?). Рязаислос сло-
во псрехва,йб по моему тоже, чть Переслан, т. с.
должно значить За-а.псп:ь.