224

ПРИЛОЖЕШЯ.

la qual veniva da Roma et anuva а marito in Rus-

sia pr moglie del re di Russia, prchd il gliel'

haveva data per moglie, е gli havea data pr dote

tutta la Morea е tutto quello che teneva il Turco

соп questo che il detto re di Russia la dovesse соп-

quistare contro il detto Turco. Е соп la detta re-

gina era Battista della Volp, cavaliere е cittadino

di Vicenza, che habitava in Russia, ambasciator di

quel re di Russia, il qual ё molto amato da quel

Не, alla quale fatto grandTonore, che proprio а

regina поп si poteva migliorare. Et la signoria di

Venezia gli mandO alcune tazze et argenti di grand

pretio et gli fwe far le €рве per tutte le sue cittA

et gli fu fatta veder la Roda dei Nodari et era ас-

compagnata da circa sessanta cavalieri».—

Коммунадьная Вичецы, ms. LaChro-

nica ab аппо 1440, находящаяся въ вид'ь рувъ

писи въ той жв биб1й0ТЕ'Ь, подъ тЬмиже датами,

приводить вс•Ьхъ этихъ Что

касается до расходовъ, сдвданшхъ на этоть счеть

отъ нихъ не сохранилось сд•ьда въ Ве-

архитхъ.

О Зои въ Нюрнберг%, см. Chroni-

Кеп der deutschen Staedte, Х, с. 830—331;

XI, ст. 468, 469; въ ЛЮФЕ'Ь см. Chronik des

Franciscaner Lesemeisters Detmar, П, с. 847.

Л±топись 1472 года принаддежить не Дитмару, а

анонимному прододжат•едю. Она послужила источ

НИЕОМЪ повднмшимъ историвамъ Дюев.а.