Стр. 325, строка 11 сн.

После слов: («Рус. вест.», 1862 г., № 5, стр. 186). в рукописи А следует: Мы не считаемъ приличнымъ отвѣчать раздѣльно на каждый изъ этихъ пунктовъ, (отвѣчать болѣе или менѣе логично и остроумно всегда можно), а попытаемся отъискать какъ психологическую, такъ и философскую причину разногласія взгляда г. Маркова съ нашимъ.

Стр. 326, строка 17 св.

Вместо: умственный фокус, в ркп. А: каламбуръ

Стр. 326, строка 2 сн.

После слов: исторических умозаключений, в ркп. А зачеркнуто: аналогій.

Стр. 327, строка 7 св.

После слов: место и приложение, в ркп. А зачеркнуто: какъ говорили въ старину, что клопы и блохи полезны.

Стр. 327, строка 13 сн.

После слов: закон движения вперед образования, в ркп. А зачеркнуто: Въ настоящей статьѣ я постараюсь доказать, почему оно такъ.

Стр. 328, строка 1 сн.

После слов: которое защищает г. Марков, в ркп. А следует: Я не стану приводить любимыхъ г. Марковымъ историческихъ доказательствъ на это — Рима и т. п. Чтобы всѣмъ существомъ убѣдиться въ томъ, сто̀итъ только изъ Тульской гимназіи переѣхать въ Ясно-Полянскую школу, изъ засѣданій Сената перейти на мирскую сходку.

Стр. 330, строка 18 св.

После слов: есть одно историческое воззрение! в ркп. А следует: Боже мой! что это за неплодотворная и праздная красивая болтовня! Мы ищемъ критеріума и не критеріума, а выраженія этого критеріума. Критеріумъ добра и правды всегда лежалъ одинъ и тотъ же во всемъ человѣчествѣ. Въ различныхъ выраженіяхъ этаго критеріума въ исторіи педагогики мы пытаемся отыскать то общее начало, которое лежитъ и въ насъ.

Стр. 330, строка 12 сн.

Слова: и говорят..... очень просто, в ркп. А подчеркнуты.

Стр. 330, строка 1 сн.

Вместо печатного текста, начиная от слов: почему явился Руссо кончая: его месте в истории, в ркп. А значатся: почему этотъ же Руссо любилъ свободу и правду?

Историческое воззрѣніе говоритъ: и у отдѣльной личности нѣтъ критеріума, потому что она[199] бываетъ и шалуномъ-мальчикомъ, и либераломъ-поэтомъ, и практическимъ дѣятелемъ жизни. Это справедливо, но отчего же во всѣхъ этихъ фазахъ онъ всегда носитъ въ себѣ одинъ, хотя и можетъ быть не выраженный, но не измѣнный критеріумъ?

Стр. 331, строка 9 сн.

После слов: Но все эти места также в ркп. А следует: пропитаны духомъ историческаго воззрѣнія,

Стр. 331, строка 8 сн.

После слов: мы ограничимся разъяснением в ркп. А следует: несостоятельности историческаго взгляда относительно философскихъ вопросовъ и доказательствомъ несправедливости тѣхъ основныхъ положеній о необходимости прогресса, о воздвигающейся кучи, безъ объясненія причинъ этихъ явленій, на которыхъ строится историческій взглядъ.

Стр. 332, строка 8 св.

После слов: понятие прогресса и вера в него? в ркп. Б (лл. 1–6 и коррект. гранки №№ 5 (bis)–6) следует текст, не вошедший в статью «Ясной Поляны»; автор, повидимому, не был им доволен и поэтому первоначально пытался внести в него некоторые исправления; следы этой работы сохранились в гранках его статьи, в виде орфографических исправлений, зачеркивания отдельных абзацов текста и внесения некоторых дополнений на полях корректур. Однако все эти изменения не удовлетворили автора, и он целиком исключил из печатного текста целый ряд страниц оригинала. Восстановляем эти зачеркнутые страницы по корректурным гранкам.

<Г. Марковъ говоритъ: истина находится только въ исторіи развитія. Историческое развитіе, слѣдовательно, есть законъ, вслѣдствіе котораго человѣчество постоянно двигается къ совершенствованію — прогрессъ. На этомъ основаніи г. Марковъ отвергаетъ всякій выводъ мысли, противорѣчащій историческому развитію; на этомъ основаніи онъ говоритъ, что школа не должна быть лабораторіей для опыта, но должна быть фабрикой для приготовленія служителей историческаго развитія — прогресса. Мы сказали, что школы становятся хуже и хуже. Г. Марковъ восклицаетъ: хорошъ бы былъ прогрессъ! Мы сказали: потребность одного учить, а другаго учиться имѣетъ своимъ основаніемъ вложенную въ человѣка потребность къ равенству. Г. Марковъ говоритъ: потребность образовываться[200] имѣетъ своимъ основаніемъ потребность къ образованію — прогрессъ, — а остальное безполезная натяжка и т. д. и т. д. Всѣ наши пункты разногласія имѣютъ основаніемъ одну эту причину — вѣру въ прогрессъ. И ему, и всѣмъ кажется совершенно яснымъ.

Въ 12 кн[ижкѣ] жур[нала] Воспитаніе есть на двухъ страничкахъ ожесточенная статейка противъ насъ. Мы отвергаемъ педагогику, статейка же доказываетъ, что мы неправы потому, что педагогика идетъ впередъ, т. е. что въ ней есть прогрессъ, и что потому мы неправы. И всѣмъ это кажется ясно. Въ милліонѣ случаевъ разногласій, слово прогрессъ играетъ роль божества, уничтожающаго своимъ появленіемъ всѣ вопросы и сомнѣнія. Сколько разъ мнѣ случалось слышать и читать логичное разсужденіе, вдругъ, съ появленіемъ понятія прогресса, переходящее въ бездоказательную безсмыслицу, точно также какъ это бываетъ съ полусумасшедшими и фанатиками, вѣрующими въ столы, и вообще вѣрующими во что бы то ни было.

Что же такое это странное понятіе прогресса? Иногда произнося слово[201] прогрессъ, не опредѣляя ясно его значеніе, а разумѣя то экономическій, то политическій, то нравственный, то вещественный прогрессъ. Собственно же прогрессъ, съ которымъ мы имѣемъ дѣло, есть прогрессъ цивилизаціи, такъ, какъ понимаютъ его люди, опредѣленно выражающіеся и въ особенности историки. Для того, чтобы дать о прогрессѣ понятіе, котораго не имѣетъ о немъ большинство, я возьму опредѣленіе этого понятія у историка (и авторитета), у Маколея, котораго именно цитируетъ Г-нъ Марковъ какъ великаго человѣка, — его III главу I части.

Описывая въ этой главѣ положеніе Англіи въ 1685[202] г., онъ заключаетъ, что во всѣхъ разсмотрѣнныхъ имъ отношеніяхъ, положеніе Англіи усовершенствовалось, т. е. произошелъ прогрессъ цивилизаціи, и въ концѣ главы онъ говоритъ: пріятно думать, что общественное мнѣніе въ Англіи, созрѣвая, сдѣлалось нѣжнѣе, и что въ продолженіи вѣковъ, мы стали не только мудрѣе, но и добрѣе. На это недоказанное положеніе можно, главное, замѣтить, что умнѣе и добрѣе стали Англичане на взглядъ Маколея, но не на взглядъ другаго, который умъ и доброту можетъ понимать иначе. Далѣе историкъ внушаетъ читателямъ, что недовольство настоящимъ и обращеніе къ прошедшему и будущему есть заблужденіе, похожее на заблужденіе путешественниковъ въ пустынѣ, впереди и сзади себя полагающихъ видѣть зеленые и прохладные оазисы. Историкъ упустилъ изъ виду то, что недовольство настоящимъ происходитъ не отъ призраковъ прошедшаго и будущаго, а отъ внутренняго сознанія несоотвѣтственности настоящаго съ вѣчными, присущими человѣку, требованіями красоты, добра и истины, и что обращеніе къ прошедшему и будущему происходитъ только вслѣдствіе этаго сознанія. Человѣкъ ищетъ равно въ прошедшемъ, настоящемъ и будущемъ того, что соотвѣтствуетъ его природѣ. Итакъ посмотримъ, въ чемъ видитъ историкъ прогрессъ и чѣмъ доказываетъ его. Вотъ содержаніе III главы. 1) Населеніе Англiи. Оно увеличилось. 2) Доходы Англіи, они увеличились. 3) Военное, морское и гражданскія учрежденія — какъ то, такъ и другое и третье, громадно увеличились. 4) Города всѣ увеличились. 5) Положеніе хлѣбопашества. Земля стала производить въ 10 разъ болѣе, лѣса свелись, дичь истреблена. 5) Металловъ стало выкапываться безъ сравненія болѣе. 6) Деревенское дворянство стало болѣе учено и стало болѣе путешествовать. 7) Духовенство получило большую силу и стало болѣе уважаемо. 8) Мелкихъ землевладѣльцевъ было гораздо болѣе, число ихъ уменьшилось. 9) Города увеличились такъ, что городское населеніе составило шестую часть всего населенія Англіи, — тогда какъ въ царствованіе Карла ІІ-го только 4 города имѣли по 10 тыс. жителей. 10) Освѣщеніе въ городахъ было дурно. 11) Дороги были не хороши. 12) Почтъ и дилижансовъ и желѣзныхъ дорогъ не было. 13) Были разбойники по дорогамъ; почты не были устроены. 14) Газетъ не было. Книгъ было очень мало и надо было покупать и везти съ собой тѣ, которыя хотѣлъ читать. 15) Женщины высшаго круга были мало образованы и дѣлали орфографическія ошибки. Мужчины были также мало образованы и знали только хорошо латинскій языкъ. 16) Литература, которой, безъ сомнѣнія, занималось только высшее общество, была в упадкѣ и безнравственна, между прочимъ, въ ней явился Шекспиръ. Наука была въ упадкѣ, но въ ней явились Беконъ и Ньютонъ. 17) Искусства были въ упадкѣ, но архитектура стояла на высокой, теперь не досягаемой степени. 18) Положеніе простаго народа. Объ этомъ отдѣлѣ Маколей говоритъ слѣдующее: великій критеріумъ положенія простаго народа есть величина заработной платы, и такъ какъ 4 / 5 простаго народа были употребляемы въ XVII столѣтіи на хлѣбопашество, то въ особенности важно опредѣлить — какая была заработная плата хлѣбопашеству. Далѣе Маколей доказываетъ, что эта заработная плата была не болѣе 4 шиллинговъ въ недѣлю, тогда какъ теперь самая низкая составитъ 7 шиллинговъ. Историкъ видитъ въ этомъ прогрессъ. Разсматривая далѣе заработную плату на мануфактуры, онъ выводитъ тоже, что она была вдвое менѣе настоящей. Дѣтская работа, воспрещенная теперь, тогда не воспрещалась, говоритъ онъ. Пропорція бѣдныхъ, по его мнѣнію и весьма неопредѣленнымъ доказательствамъ, не увеличилась. Изъ всего этаго историкъ чувствуетъ себя въ правѣ сдѣлать выводъ, что прогрессъ цивилизаціи принесъ большія блага народу и улучшилъ его состояніе. Выводъ этотъ замѣчателенъ. Вотъ онъ. Рынокъ, на который деревенскій житель можетъ пріѣхать въ часъ времени, былъ прежде на разстояніи суточной ѣзды отъ него; улица, которая теперь представляетъ для мастероваго въ продолженiи всей ночи удобную прогулку, была, 160 лѣтъ тому назадъ, такъ темна послѣ захожденія солнца, что онъ не могъ бы видѣть своей руки, и такъ дурно мощена, что онъ постоянно былъ бы въ опасности сломать себѣ шею, и такъ дурно охранена, что онъ былъ бы въ серьезной опасности быть убитымъ и ограбленнымъ. Каждый каменьщикъ, падающій съ подмостокъ, каждый раздавленный телѣгой теперь можетъ быть перевязанъ, исправленъ съ такимъ искусствомъ, котораго 160 лѣтъ тому назадъ, не могъ купить за все свое состояніе Лордъ Ормондъ или богачъ Клейтонъ. Много страшныхъ болѣзней уничтожены наукой или изгнаны полицейскимъ присмотромъ. Продолженіе человѣческой жизни увеличилось по всему королевству и въ особенности въ городахъ. Въ 1685 г. умиралъ 1 на 23 жителя Лондона, теперь умираетъ 1 на 40. Различіе Лондона XIX стол. и XVII стол., въ гигіеническомъ отношеніи, болѣе чѣмъ различіе Лондона въ простое время во время холеры. Далѣе слѣдуетъ доказательство — смягченія нравовъ. Историкъ говорить, что тогда Англійскій народъ похожъ былъ на грубаго, легкомысленнаго школьника. Теперь онъ похожъ на утонченнаго и усовершенствованнаго человѣка. Далѣе, наконецъ, сравненіе съ пустыней, о которомъ мы говорили, въ которомъ внушается, что не надобно вѣрить чувству, возмущаемуся противъ настоящаго, и что чувство это есть заблужденіе. Такъ вотъ онъ, въ самомъ лучшемъ его опредѣленіи, тотъ прогрессъ, съ которымъ мы имѣемъ дѣло и который мы хотимъ яснѣе опредѣлить себѣ. Мы нарочно взяли это опредѣленіе у историка, представляющего авторитетъ для всего міра науки, но не для меня, имѣющаго дерзость обсуживать всѣ явленія и ничего не принимать на слово. Кромѣ того, мы выбрали это опредѣленіе прогресса и потому, что оно есть самое общее опредѣленіе и включаетъ въ себѣ всѣ другія.

[203] <Въ жизни, т. е. въ книжкахъ и разговорахъ, намъ случалось постоянно сталкиваться съ 4-мя различными, постоянно смѣшиваемыми понятіями прогресса. Всѣ 4 понятія находятся и въ Маколеевскомъ опредѣліеніи: 1-е, прогрессъ государственный, т. е. что Россія или Англія становятся могущественнѣе сравнительно съ другими государствами. 2-е, прогрессъ духовный, т. е. что науки, искуства и нравственность становятся выше и сложнѣе. 3-е, прогрессъ благосостоянія людей вообще, преимущественно такъ называемаго простаго народа, составляющаго большую часть людей. 4-е, прогрессъ вообще, т. е. движеніе (не скажу, потому что неизвѣстно, впередъ или назадъ двигаемся мы), но движеніе всѣхъ сторонъ человѣческой жизни.>

Прогрессъ вообще или историческое развитіе — одно и тоже. Основная мысль его и выраженіе будетъ слѣдующее>:

Стр. 332, строка 15 сн.

Вместо слов: все попытки остановить..... истории — бесполезны. в ркп. Б и корр. значится: Не говоря уже о томъ, что самый выводъ приводитъ къ безразличію хорошаго и дурнаго въ дѣйствіяхъ человѣческихъ, приводить къ тому же восточному фатализму, который такъ презираютъ вѣрующіе въ прогрессъ.

Стр. 332, строка 10 сн.

После слов: говоритъ историкъ, в ркп. Б и корр.: и философъ

Стр. 332, строка 8 св.

После слов: с Англией нашего времени, в ркп. № 2 и корр.: (доказательства эти очень неосновательны и произвольны, какъ мы увидимъ впослѣдствіи.)

Стр. 333, строка 14 сн.

Вместо слов: свободные от суеверия прогресса, в ркп. Б и корр.: одаренные здравымъ смысломъ,

Стр. 333, строка 17 сн.

Вместо слов: историческую фантазию, в ркп. Б и корр.: философскую фантазію.

Стр. 333, строка 8 сн.

После слов: вообще во всем человечестве, в ркп. Б и корр.: т. е. движеніе къ совершенствованію,

Стр. 336, строка 4 св.

После слов: и вспоминать в корр.: или прочесть Риля сочиненіе Land und Leute. Последняя фраза внесена автором на полях корректуры.

Стр. 337, строка 8 св.

Вместо слов: В подтверждение моей мысли, кончая: верующими в прогресс. в «Я. п.»: Кроме того, это умозаключение объясняет мне совершенно то странное явление, что, несмотря на то, что прогресс не есть общий закон человечества, что, несмотря на то, что прогресс не ведет к увеличению благосостояния всего европейского человечества, несмотря на то, что 9 / 10 народа противны ему, — прогресс продолжает быть восхищен и всё более и более распространяться. Вся эта фраза, не имеющаяся в рукописи, была включена в текст «Я. п.» взамен указанных выше слов, исключенных по требованию цензуры.

Стр. 338, строка 18 св.

После слов: в наискорейшем времени 40.000 франков в ркп. Б и корр. следует: Hôtel d’Europe par l’entremise de Chapel frères et C°.

Стр. 340, строка 6 св.

После слов: скажут мне наивные в ркп. Б первоначально было написано: кретины. Затем это слово зачеркнуто и над строкой написано рукою Толстого: люди.

Стр. 340, строка 16 св.

Слов: есть «Журнал для детей» кончая: для юношества и есть в «Я. п.» нет; очевидно случайный пропуск.

Стр. 340, строка 18 сн.

После слов: Тургенева, Державина, в ркп. Б: Филарета.

Стр. 340, строка 11 сн.

Вместо слов: надобно этому человеку кончая: своим человеческим потребностям. в ркп. Б: надобно потерять этому человѣку всё, что въ немъ первобытнаго и хорошаго.

Стр. 342, строка 10 сн.

Слов: и наконец Библия и Евангелие, в «Я. п.» нет.

Стр. 345, строка 2 сн.

После слов: это есть уменьшение его. в ркп. Б (л. < 24 > 35) следует: Малая часть приводитъ свои аргументы, мы приводимъ свои, съ тѣмъ большею смѣлостію, что на нашей сторонѣ 9 / 10 народа. Вотъ наши аргументы. Но при этомъ я считаю нужнымъ возразить на то, что думаетъ бо̀льшая часть прогрессистовъ.

Продолжение текста не вошло в печатный текст «Ясной Поляны », вероятно, по цензурным условиям; мы печатаем его по ркп. Б (лл. 25–34 об.) и корр. №№ 16–19.

* По моимъ соображеніямъ желѣзныя дороги невыгодны для народа потому 1) что они стягиваютъ народонаселеніе въ городахъ, 2) уничтожаютъ лѣса, 3) возвышаютъ цену на хлѣбъ, 4) поощряютъ праздность.

1-е. Никто, я полагаю, не будетъ спорить въ томъ, что распространеніе желѣзныхъ дорогъ усиливаетъ, и безъ того только медленнѣе происходившее прежде стягиванье населенія въ городахъ. Никто, надѣюсь, не признаетъ это за благо. Что жъ дѣлать? [скажетъ] пожимая плечами политико-экономъ: это неизбѣжный законъ цивилизаціи. Эта одна невыгода выкупается болышимъ количествомъ выгодъ — правильное раздѣленіе труда, болѣе производительный трудъ, скажетъ онъ. Я согласенъ, что трудъ будетъ болѣе производителенъ на фабрикѣ, гдѣ пары дѣлаютъ стальныя перья, ежели мужикъ, пришедшій изъ деревни, будетъ работать тамъ при паровикѣ, чѣмъ если бы этотъ мужикъ выдергивалъ изъ гусей перья и чинилъ ихъ; но дѣло въ томъ, что мужику этому не нужны стальныя перья, и въ его деревнѣ достаточно однаго гусинаго пера на всю деревню. Заработная плата его пойдетъ по трактирамъ, желѣзнымъ дорогамъ и, если частію возвратится домой, то превратится тамъ въ тѣ же первобытныя, а не мануфактурныя произведенія земли. Онъ купитъ корову, срубъ, лошадь, но только не перо, но даже не ситецъ, не сукно. Произведенія его труда останутся въ городѣ. Въ Ярославлѣ, Владимірѣ и другихъ губерніяхъ беременныя бабы косятъ и пашутъ, потому что мужья ихъ праздно стоятъ на углахъ извощиками или баньщиками, мочалками растираютъ спины прогрессистовъ. Я согласенъ, что трудъ его въ деревнѣ былъ менѣе производителенъ въ извѣстномъ смыслѣ, менѣе далъ бы денегъ; но деньги и не нужны для сельскаго населенія; но трудъ его, какъ бы онъ мало производителенъ не былъ, оставаясь дома, былъ бы выгоденъ для благосостоянія его семейства. Я опоздалъ на биржу и даю ему, извощику, цѣлковый за полверсты; мнѣ это очень выгодно, потому что это мое раннее присутствіе можетъ для меня выручить тысячи, — но для деревни, въ которую извощикъ привезетъ этотъ цѣлковый, онъ ни на волосъ не можетъ прибавить благосостоянія. Взамѣнъ потеряннаго работника въ продолженіе года или больше, сельское населеніе получаетъ извѣстную сумму денегъ; на деньги эти оно не пріобрѣтаетъ никакихъ предметовъ промышленности, — они ему не нужны, — a пріобрѣтаетъ только на той же землѣ, безъ помощи отсутствовавшаго сына, вырощенную скотину или лѣсъ. Сельское населеніе ничего не выиграло, выигралъ только я — успѣхомъ времени на биржу. Ежели бы не было этого извощика, я бы потерялъ время для выгодной операціи, а лишній бы работникъ оставался въ сельскомъ населеніи и произвелъ бы хоть лишнюю четверть хлѣба, или лишнюю скотину, или вырѣзалъ бы хоть пѣтушка на князекъ своей избы, или отгребъ бы снѣгъ отъ ея оконъ, и ѣлъ бы этотъ же самый хлѣбъ, произведенный землею, только не перевезенный изъ Саратова въ Москву. Точно тоже случится и со всякимъ другимъ мастеровымъ, изъ деревни пришедшимъ въ городъ. Взамѣнъ своего труда, котораго онъ лишитъ деревню, онъ принесетъ изъ города только деньги, и рѣдко-рѣдко эти деньги употребляются на пріобрѣтенія произведенія промышленности и торговли: ситцевая рубаха, фабричное сукно, гармоника, чай, сахаръ. Но новыя потребности эти не улучшаютъ быта населенія, въ чемъ согласится каждый: посконная рубаха, тканая дома, прочнѣе, теплѣе, прохладнѣе, пріятнѣе на тѣлѣ и даже красивѣе ситца и холстинки. Домашнее сукно опять прочнѣе и вообще лучше того фабричнаго сукна, которое купитъ мужикъ. Чай, сахаръ, табакъ, еще не составляющiе потребности большинства, не прибавятъ здоровья и благосостоянія, какъ и вообще всѣ привычки и потребности, вынесенныя изъ города. Повторяю еще разъ: намъ нельзя, какъ Англичанамъ, высчитывать благо желѣзныхъ дорогъ для народа по количеству удешевленныхъ необходимыхъ Англійскому пролетарію предметовъ торговли и промышленности. Тамъ этотъ мнимо-свободный человѣкъ уже окончательно оторванъ отъ прямыхъ отношеній съ природой, — онъ ничего не имѣетъ своего отъ первобытныхъ произведеній природы и все долженъ купить деньгами, начиная отъ жилища, топлива и пищи, до одежды и удовольствія. Тамъ удовлетвореніе потребностей соразмѣрно съ высотою заработной платы, и тамъ для человѣка, поставленнаго въ среду мануфактурныхъ и торговыхъ переворотовъ и лишеннаго возможности удовлетворенія прямыхъ первобытныхъ потребностей, — потребности промышленныя возрастаютъ соразмѣрно съ успѣхами прогресса вообще и желѣзныхъ дорогъ въ особенности. Но у насъ заработная плата не имѣетъ никакого вліянія на увеличенiе благосостоянія сельскаго населенія, потому что сельское населеніе, имѣя возможность со своей земли удовлетворять всѣмъ своимъ потребностямъ, стоитъ совершенно независимо отъ успѣха прогресса желѣзныхъ дорогъ, и не смотря на увеличеніе желѣзныхъ дорогъ, потребности сельскаго населенія нисколько не увеличиваются, сельское населеніе только вслѣдствіе того теряетъ съ каждымъ днемъ больше и больше своихъ членовъ, становящихся въ условія зависимости отъ своихъ потребностей англійскаго работника. Увеличеніе городовъ потому выгодно только для людей общества, въ смыслѣ такъ называемаго образованнаго общества, а не выгодно для народа. Оно выгодно для домовладѣльцевъ, для трактирщиковъ, откупщиковъ, лавочниковъ и т. д. Я не буду говорить уже о сравнительномъ физіологическомъ и нравственномъ здоровьѣ городскаго и сельскаго населенія, это слишкомъ избитая и всѣмъ извѣстная истина. Стоитъ только на минуту забыть политическую экономію, чтобы несомнѣнно убѣдиться въ безъусловномъ злѣ, производимомъ увеличеніемъ городовъ. Стоитъ только подумать о необработанных, невоздѣланныхъ по недостатку рукъ поляхъ Россіи, о разваливающихся и бѣдныхъ по недостатку рукъ жилищахъ народа, о сверхъестественномъ трудѣ, который несутъ по деревнямъ женщины, потому что мужья уходятъ въ города, и вспомнить, что̀ дѣлаетъ сельское населеніе, стянутое въ городахъ. Извощики, лавочники, половые, банщики, разнощики, нищіе, писцы, дѣлатели игрушекъ, кринолинъ и т. п. — всѣ эти, очевидно, пропавшіе для народа руки, трудятся только для того, чтобы дать выгоды поклонникамъ прогресса, эксплуатирующимъ народъ и этихъ людей.

2-е. Въ дѣлѣ уничтоженія лѣсовъ, тоже насъ утѣшаютъ политико-экономы. Я читалъ даже такія разсужденія, что лѣса нельзя сохранить иначе, какъ уничтоживъ ихъ. Но какіе бы парадоксы ни изобрѣтало корыстолюбіе прогрессистов[204] для утѣшенія насъ, мы всѣ, отъ мала до велика, отъ народа до царя, не можемъ безъ жалости и какого-то еще непріятнаго чувства, похожаго на раскаяніе, не можемъ видѣть срубленнаго большого дерева, не говоря уже о тяжеломъ чувствѣ, которое возбуждаетъ въ насъ видъ знакомаго намъ срубленнаго лѣса. А благодаря желѣзнымъ дорогамъ и пароходамъ каждый изъ насъ уже разъ 20 испыталъ это тяжелое чувство. Я 17 лѣтъ тому назадъ жилъ въ деревнѣ, въ 40 верстахъ отъ Казани, на рѣкѣ Мёшѣ, — дичи было столько, что каждый неумѣлый мальчикъ могъ набить утокъ и зайцевъ столько, что не донесетъ. Мужики топили дровами, за которыя они ничего не платили, строились также изъ лѣсу, въ который имѣли право въѣзда. Нравы мужиковъ были таковы, что пріѣдешь на лошади въ деревню, мужикъ накормитъ и еѣдока и лошадь, не зная и не спрашивая откуда, и оскорбится, ежели ему предложатъ плату. Въ нынѣшнемъ году, послѣ 17 лѣтъ, я былъ въ Казани, — дичи и рыбы совершенно нѣтъ: дичь вывелась, потому что сведены лѣса, а рыба распугана пароходами въ морѣ и Волгѣ. Сажень дровъ, стоившая 2 р., стоитъ 10 р. Мужики топятъ соломой и за лѣсомъ на постройку ѣздятъ уже не въ свой боръ, а за 50 верстъ на пристань Волги. Ежели заѣдеть чужой человѣкъ въ деревню, то его не примутъ уже, а приметъ мужикъ-харчевникъ, который потребуетъ 25 к. за порцію. 17 лѣтъ тому назадъ я ѣхалъ въ Казань 7 дней, теперь я ѣхалъ два. — Это, правда, мнѣ было очень пріятно на пароходѣ, и содержателямъ парохода должно быть очень пріятно, потому что пароходовъ на Волгѣ больше, чѣмъ грибовъ, и каждый день нарастаютъ еще новые, слѣдовательно, выгоды получаются огромныя, и всѣ съ радостію привѣтствуютъ прогрессъ пароходовъ. Откуда-жъ были эти выгоды? Ежели улучшилось благосостояніе мое, какъ пассажира, и содержателей пароходовъ, — то на чей счетъ оно улучшилось? Очевидно, на счетъ всего богатства,[205] первобытнаго богатства края и тѣхъ людей, которые непосредственно связаны съ краемъ — на счетъ народа. Мы не замѣчаемъ этаго только потому, что тѣ, которымъ стало лучше, звонятъ въ колокола о своемъ улучшеніи; въ рукахъ ихъ находится главный соучастникъ прогресса — книгопечатаніе, a тѣ, которымъ стало хуже — молчатъ и терпятъ. Интересующихся этимъ вопросомъ я прошу прочесть сочиненіе Риля: «Земля и люди», и потому самъ не вхожу въ дальнѣйшія соображенія объ этомъ предметѣ. Замѣчу только одно: найдись въ Россіи новые золотые пріиски, можно купить и завести пароходство еще болѣе сильнѣйшее на Волгѣ; но ничто уже не можетъ возвратить вѣковые лѣса, истребленные желѣзными дорогами и пароходами.

3-е. Прогрессисты[206] постоянно утѣшаютъ насъ, что съ распространеніемъ путей сообщенія у насъ въ Россіи уравняются, но въ большинствѣ случаевъ, для массы народа, для земледѣльцевъ, возвысятся цѣны на хлѣбъ. Да этаго никому не нужно, кромѣ какъ меньшинству большихъ владѣльцевъ, тѣхъ же прогрессистовъ. Народъ всегда только объ одномъ молитъ Бога, чтобы вездѣ было больше хлѣба. Изобиліе и дешевизна хлѣба даетъ ему возможность содержать больше скотины, выкуривая больше вина, удовлетворять рѣшительно всѣмъ своимъ потребностямъ. Пути сообщенія, возвысивъ цѣны на хлѣбъ, будутъ содѣйствовать его выпуску заграницу, а изъ-за границъ все таки ничего намъ не привезутъ, что̀ бы было нужно крестьянину, нѣшто одну косу, которая и до желѣзныхъ дорогъ обходилась ему дешево. Жилища, орудія, одежда, опять все у него свое, и лучше или хуже только отъ того, что много ли у него лѣсу, земли и работниковъ. Возвышеніе цѣнъ на хлѣбъ опять нужно только для высшаго класса, а не для большинства, для народа.

4. Желѣзные дороги поощряютъ праздность. Мнѣ всегда казалось, что политико-экономическія соображенія не могутъ быть справедливы, основываясь на однихъ матеріальныхъ условіяхъ, что весьма часто психологическія явленія разрушаютъ правильность всѣхъ матеріальныхъ соображеній. Казалось бы такъ ясно, что легкость путей сообщеній должна бъ была способствовать только равномѣрному размѣщенію труда и богатства. Что время должно бъ выигрываться тѣмъ, что работникъ, шедшій въ Москву три дня, ѣдетъ теперь 5 часовъ; что для барки, для которой прежде нужно было 200 бурлаковъ, теперь нужно только 10 или 20 человѣкъ. Кажется, какая выгода экономіи силъ, а въ дѣйствительности нѣтъ никакой выгоды, a скорѣе убытокъ. Тотъ самый работникъ, который теперь, поддаваясь искушенію легкости способа передвиженія, ѣдетъ въ Москву искать работу и черезъ недѣлю возвратится назадъ, не потерялъ бы этихъ двухъ дней переѣзда, ежели бы не было искушенія желѣзной дороги. Онъ нашолъ бы работу и дома. Работа эта принесла бы ему меньше денегъ, но онъ не потерялъ бы времени переѣзда. Такихъ безполезно переѣзжающихъ работниковъ желѣзныя дороги порождаютъ тысячи; такъ что ежели выигрывается время переѣзда для тѣхъ работниковъ, которые необходимы, то теряется несравненно болѣе въ тѣхъ работникахъ, которые переѣзжаютъ безъ необходимости. Купецъ, который прежде подумалъ бы долго прежде, нежели везти свой товаръ лямкой или гужомъ, везетъ его смѣло посредствомъ пара, и товаръ этотъ, въ различныхъ видахъ и принадлежа различнымъ хозяевамъ, переѣзжаетъ взадъ и впередъ по той же дорогѣ. В старину, до желѣзныхъ дорогъ, наши отцы и дѣды цѣлыя жизни проживали на одномъ мѣстѣ, плохо-ли, хорошо-ли трудясь въ своей родинѣ, вокругъ мѣста своего жительства, и жизнь ихъ оставляла рѣзкіе определенные слѣды: дома,[207] сады, хозяйства и т. п. Въ наше время удобство желѣзныхъ дорогъ дѣлаетъ то, что всякій благоразумный русскій, съ извѣстными привычками, ѣдетъ въ Швейцарію, Флоренцію и на Рейнъ и тамъ проживаетъ доходы русской земли. Время, проведенное въ дорогѣ: пѣшкомъ, по почтѣ или въ вагонѣ, есть время, вычеркнутое изъ жизни, неплодотворное ни для себя, ни для общества. Старики наши долго собирались и молились Богу, чтобъ ѣхать въ дорогу за 1000 верстъ и, съѣздивши одинъ разъ въ жизни, уже оставались дома до самой смерти. Я повѣрялъ это на близко знакомыхъ мнѣ людяхъ, и каждый можетъ повѣрить это, что ежели счесть дни, проведенные въ дорогѣ нашими отцами, то выйдетъ, что у насъ, благодаря удобству желѣзныхъ дорогъ, вдвое, если не втрое, такихъ потерянныхъ дорожныхъ дней. Прежде я ѣздилъ изъ Твери въ Москву въ 24 часа и устроивалъ такъ дѣла, что ѣздилъ только разъ въ годъ, такъ что въ годъ у меня было потерянныхъ только двое сутокъ. Теперь, по желѣзной дорогѣ, невольно поддаваясь ея искушеніямъ, я ѣзжу, самое малое, 10 разъ, — положимъ еще меньше, 5 разъ, и у меня потерянныхъ 5 разъ по 6, туда и назадъ по 12, итого 60 часовъ вмѣсто 48. Нужно счесть при этомъ еще, что прежде у меня было только разъ въ годъ потерянное время зборовъ, отъѣзда и пріѣзда, теперь у меня этихъ зборовъ бываетъ 5 разъ. Это наблюденіе можно провѣрить какъ надъ дворяниномъ, купцомъ и чиновникомъ, такъ <и надъ> мѣщаниномъ и крестьяниномъ. Это наблюденіе можно провѣрить и надъ всею массою[208] населенія. В 1830-хъ годахъ въ данную минуту находилось по всей Россіи въ процессѣ передвиженія, т. е. людей, потерянныхъ для работы въ данную минуту, безъ сомнѣнія, менѣе, чѣмъ въ 1862 г., при настоящемъ развитіи желѣзныхъ дорогъ и пароходства. Это положеніе, безъ сомнѣнія, не доказано; но наблюденія мои подтверждаютъ его, и я надѣюсь, что люди, имѣющіе способность наблюдать непосредственно явленія жизни, подтвердятъ его. Паровые пути сообщенія, выгадывая время, должны бы были уменьшать движеніе товаровъ и народа; мы же постоянно и вездѣ видимъ противоположныя явленія: чѣмъ больше развиты пути сообщенія, тѣмъ больше въ каждую данную минуту народа и товара находится въ процессѣ передвиженія, т. е. потеряно для производительности. Соглашаясь съ этимъ, мнѣ скажутъ, можетъ быть, что хотя и болѣе празднаго народа въ дорогахъ, за то народъ этотъ, постоянно передвигаясь, производительнѣе работаетъ и дешевле пріобрѣтаетъ предметы своихъ потребностей. О ненужности для народа мануфактурныхъ предметовъ я говорилъ уже, а для того, чтобы производительнѣе работать, я не вижу никакой надобности работникамъ и купцамъ летѣть по 60 верстъ въ часъ изъ Москвы въ Петерб[ургъ], изъ Петерб[урга] въ Полтаву и обратно. Ежели вы изобрѣли средства для усиленія производительности рабочихъ силъ, наприм., паровую съ каменнымъ углемъ пильню, мельницу, пахальную или косильную машину, почему же намъ не привезти эту машину именно туда, гдѣ работа тратится даромъ, въ среду работниковъ, и для чего тутъ нужны паровозы, желѣзныя дороги, съ самымъ серіознымъ лицомъ и съ значительнымъ видомъ мчащіе вагоны косынокъ, кринолиновъ, фортопьянъ, мебели и работниковъ, для произведенія всѣхъ этихъ предметовъ. Надобно быть съумасшедшимъ или политическимъ экономомъ для того, чтобы понять, почему народъ будетъ счастливѣе, ежели съ быстротою молніи будутъ лѣтать изъ города въ городъ вагоны съ праздными чиновниками и дворянами, купцами, наровящими сорвать процентикъ съ каждаго зерна, прошедшаго чрезъ ихъ руки отъ земледѣльца къ горожанину, и чиновниками, отыскивающими мѣсто въ администраціи, съ плотниками и каменьщиками, ѣдущими строить дома тѣмъ же чиновникамъ, съ баньщиками, половыми, извощиками, разнощиками и солдатами, и съ товарами всякаго разбора, опять таки для тѣхъ же дворянъ, купцовъ, чиновниковъ и людей, отрываемыхъ отъ народа. Какъ бы быстро не лѣтали эти вагоны, для народа отъ нихъ ничего не прибавляется. Только съ каждымъ годомъ и съ каждымъ часомъ отрываются все болѣе и болѣе люди изъ народа, втягиваются въ движеніе прогресса и дѣлаются участниками его, въ смыслѣ вытягиванія сока изъ народа, изъ занятыхъ классовъ.

Я бы могъ привести еще много и много аргументовъ, какъ противъ желѣзныхъ дорогъ, такъ и противъ машинъ, въ особенности въ смыслѣ упадка вслѣдствіе ихъ физической и нравственной силы человѣчества; но я ограничусь этими и возвращусь опять къ 1-му аргументу противъ прогресса цивилизации, именно тому, что народъ не хочетъ его.

Стр. 345, строка 20 св.

Вместо слов: что эти люди..... поколения этих диких, в ркп. Б: что Кирилы, Вавилы и Юхваны, и цѣлыя поколѣнія этихъ Юхвановъ,

Стр. 345, строка 18 сн.

Вместо слова: работников в ркп. Б: Юхвановъ

Стр. 346, строка 19 св.

После слов: художественные произведения в ркп. Б следует: (Венера Милосская, Библія, Иліада, русскія пѣсни <и легенды>)

Стр. 346, строка 9 сн.

После слов: доказать прежде и то, и другое. в ркп. В следует: а потомъ анализировать законы цивилизаціи.

Стр. 346, строка 5 сн.

После слов: возстающий против в ркп. В зачеркнуто: всякихъ дедуктивныхъ и

Стр. 346, строка 3 сн.

После слов: заключается в прогрессе цивилизации в ркп. В следует зачеркнутая автором фраза: Онъ говорить о распредѣленiи богатства, но ничего не говорить о распредѣленіи образованія.

Стр. 347, строка 9 св.

После слов: цивилизации решенным. в ркп. В следует: Мы находимъ во всѣхъ это вѣрованіе, только какъ вѣрованіе. И поэтому не удовлетворяемся какъ воспитаніемъ дьячка, бьющаго ученика за то, что онъ не учитъ наизусть безсмыслицу, такъ и воспитаніемъ Гимназіи съ изученіемъ Географіи и Исторіи, не удовлетворяемся и воспитаніемъ Университета, не удовлетворяемся и самымъ высшимъ Европейскимъ воспитаніемъ. Дьячокъ готовитъ ученика въ чтецы псалтыря и оправдываетъ свое ученіе по мѣрѣ своихъ умственныхъ силъ. Гимназія и Университетъ готовятъ чиновниковъ и тоже оправдываются по мѣрѣ умственныхъ силъ. Высшее европейское воспитаніе готовитъ будущаго члена прогресса и тоже оправдывается по мѣрѣ своихъ силъ… И я признаю за каждымъ изъ этихъ родовъ воспитанія свое право историческое, но столь же мало убѣжденный въ истинѣ дьячковска[го] воспитанія, сколько и въ необходимости прогресса, я ищу основанія общечеловѣческаго воспитанія.

Стр. 347, строка 15 сн.

После слов: оснований на такое право и в ркп. В зачеркнуто: признаемъ только философскія или религіозныя основанія достаточными.

Стр. 347, строка 12 сн.

Вместо слова: Далай-ламу, в ркп. В: Брама.

Стр. 348, строка 1 св.

После слов: ежели открытие в ркп. В: <новыхъ> законовъ

Стр. 348, строка 16 св.

После слов: в своей ошибке, в ркп. В зачеркнуто: приводить историческія доказательства для фил[ософской] мысли.

Стр. 348, строка 5 сн.

После слов: пред другими школами: в ркп. В следует: не матерьяльныя средства, какъ то доказываютъ другія школы.

Стр. 349, строка 5 св.

Вместо слов: высказать недосказанное в ркп. В: досказать непонят[ое]. И въ этомъ-то лежитъ сущность разногласія.

Стр. 349, строка 15 сн.

Вместо слов: ненужные газы, в ркп. В: ненужный азотъ.

Стр. 349, строка 8 сн.

После слов: может быть, неправильно, в ркп. В: глупо

Стр. 350, строка 3 св.

Вместо слов: непонятливость? в ркп. В: непонятная аберрація.

Стр. 350, строка 7 св.

Вместо слов: необходимо определение образования, в ркп. В написано и зачеркнуто: представляются слѣдующіе факты и вопросы.

_______