— 63 —

Д±ятельность Казанской переводческой а) въ 1893—

1894 г.г. Въ журналв „Православный Благов%стнпкъ" за

1894 г., т. З, стр. 113—119 171—179, б) въ 1894—95 г.г.

Тамь же за 1897 г., стр. 249—258.

Иван овь А. С„ священникъ.-—Переводъ священныхъ книгъ на

pycckitt языки въ царствованЈе Александра

Благословеннаго. Въ журналь „Радость при

за 1901 г., т. II, стр. 368—376.

Ильм инск itt Н. о переводахъ и

на инородческихъ языкахъ. Въ журналв „Пра-

вославный Собес±дникъ” за 1871 г., т. 1, стр. 160.

Изъ переписки по вопросу о русскаго алфа-

вита кь инородческимъ языкамъ. Казань, 1883 годъ, ц. 10 к.

О переводв православныхъ книгъ на ино-

языки. зам%чанјя. Казань, 1875 г.,

ц. 30 к. (Эта брошюра состоитъ изъ двухъ статей, первона-

чально напечатанныхъ: а) въ „Журналь Министерства На-

роднаго за 1870 г., т. 152, соврем. лвтопись

и б) въ „Православномъ за 1871 годъ, т. 1,

стр. 160. Въ 1904 г. перепечатана въ «Nf2 6 „Вятскихъ Епар-

В%домостей”; въ томъ же году вышла отдвльной

брошюрой).

Опыты ввроучительныхъ книгъ

на и языки въ началВ теку-

щаго столжя. Казань, 1885 г. (Отдвльный оттискъ изъ

журнала „Православный Собесјдникъ“ за 1884 г., т. Г,

стр. 1—176 за 1885 г., 2 т., стр. 106—358).

Обь образованпт инородцевъ посредствомъ книгъ, переве-

денныхъ на ихъ родной языкъ. Въ журналв „Православное

0603pBHieC за 1863 г., мартъ, стр. 136.

Переписка о чувашскихъ переводческой

Казань, 1890 г., ц. 1 р.

Рљ инородческихъ переводовъ. Казань, 1884 г. (От-

двльный оттискъ изъ I кн. „Православнаго Собесвдника”

за 1884 г., стр. 330—369).

Лу п повъ П. Н.—О первыхъ вотскихъ переводахъ источниковъ

Очеркъ изъ инородче-

скихъ переводовъ. Казань, 1905 г., ц. 30 к.

М. Д.—Письмо въ (по поводу статьи: Кь вопросу объ

книгъ на инородческихъ языкахъ). Въ „ka3aHck0ft

газет%” за 1904 г., 19.