— 63 —
Д±ятельность Казанской переводческой а) въ 1893—
1894 г.г. Въ журналв „Православный Благов%стнпкъ" за
1894 г., т. З, стр. 113—119 171—179, б) въ 1894—95 г.г.
Тамь же за 1897 г., стр. 249—258.
Иван овь А. С„ священникъ.-—Переводъ священныхъ книгъ на
pycckitt языки въ царствованЈе Александра
Благословеннаго. Въ журналь „Радость при
за 1901 г., т. II, стр. 368—376.
Ильм инск itt Н. о переводахъ и
на инородческихъ языкахъ. Въ журналв „Пра-
вославный Собес±дникъ” за 1871 г., т. 1, стр. 160.
Изъ переписки по вопросу о русскаго алфа-
вита кь инородческимъ языкамъ. Казань, 1883 годъ, ц. 10 к.
О переводв православныхъ книгъ на ино-
языки. зам%чанјя. Казань, 1875 г.,
ц. 30 к. (Эта брошюра состоитъ изъ двухъ статей, первона-
чально напечатанныхъ: а) въ „Журналь Министерства На-
роднаго за 1870 г., т. 152, соврем. лвтопись
и б) въ „Православномъ за 1871 годъ, т. 1,
стр. 160. Въ 1904 г. перепечатана въ «Nf2 6 „Вятскихъ Епар-
В%домостей”; въ томъ же году вышла отдвльной
брошюрой).
Опыты ввроучительныхъ книгъ
на и языки въ началВ теку-
щаго столжя. Казань, 1885 г. (Отдвльный оттискъ изъ
журнала „Православный Собесјдникъ“ за 1884 г., т. Г,
стр. 1—176 за 1885 г., 2 т., стр. 106—358).
Обь образованпт инородцевъ посредствомъ книгъ, переве-
денныхъ на ихъ родной языкъ. Въ журналв „Православное
0603pBHieC за 1863 г., мартъ, стр. 136.
Переписка о чувашскихъ переводческой
Казань, 1890 г., ц. 1 р.
Рљ инородческихъ переводовъ. Казань, 1884 г. (От-
двльный оттискъ изъ I кн. „Православнаго Собесвдника”
за 1884 г., стр. 330—369).
Лу п повъ П. Н.—О первыхъ вотскихъ переводахъ источниковъ
Очеркъ изъ инородче-
скихъ переводовъ. Казань, 1905 г., ц. 30 к.
М. Д.—Письмо въ (по поводу статьи: Кь вопросу объ
книгъ на инородческихъ языкахъ). Въ „ka3aHck0ft
газет%” за 1904 г., 19.