— 159 —
я признаю нами
мвръ кь
нымъ,—„
силь и противника; всл±д-
сего, вм±сто сознательной атаки по опред±-
ленному плану, мы наносили удары недостаточно и
потому терпЪли неудачи. Не принимая въ расчетъ
воли противника, мы р±шали главна.го
удара слишкомъ заблаговременно. Были случаи,
что мы, не зная противника, распи-
сывали войска по мелкимъ колоннамъ до
включительно. Въ другихъ случаяхъ мы д%йство-
вали безъ опредъленнаго плана” . ..
Читали эти обвинительныя строки въ войскахъ
и недоум±вали, при чемъ тутъ „мы” и не сл%до-
вало ли всю эту тираду написать отъ перваго лица
единственнаго числа.
Въ самомъ дЪ.лЪ, вьдь это отъ командующаго
зависьло мтръ кь силь
и противника"; въдь это онъ созда-
еть „опредЪленный планъ атаки“ и проводить его
въ „c03HaHie” войскъ; Адъ это онъ долженъ „при-
нимать въ расчетљ волю противника” и „своевре-
менно р%шать главнаго удара” !?. ВЬдь
это онъ же расписывалъ войска „по мелкимъ ко-
лоннамъ до включительно, не зная распо-
противника"; въдь это онъ заставлялъ ихъ
д%йствовать „безъ опредт;леннаго плана”; въдь это
онъ, наконецъ, а не они, у Та-
шичао, Ляндясяня и Ляояна, проявлялъ „мало упор-
ства въ постановленной при наступле-
задачи”, отказываясь отъ нея предъ призракомъ
неудачи.
*) Курсивь везд% мой.