— 159 —

я признаю нами

мвръ кь

нымъ,—„

силь и противника; всл±д-

сего, вм±сто сознательной атаки по опред±-

ленному плану, мы наносили удары недостаточно и

потому терпЪли неудачи. Не принимая въ расчетъ

воли противника, мы р±шали главна.го

удара слишкомъ заблаговременно. Были случаи,

что мы, не зная противника, распи-

сывали войска по мелкимъ колоннамъ до

включительно. Въ другихъ случаяхъ мы д%йство-

вали безъ опредъленнаго плана” . ..

Читали эти обвинительныя строки въ войскахъ

и недоум±вали, при чемъ тутъ „мы” и не сл%до-

вало ли всю эту тираду написать отъ перваго лица

единственнаго числа.

Въ самомъ дЪ.лЪ, вьдь это отъ командующаго

зависьло мтръ кь силь

и противника"; въдь это онъ созда-

еть „опредЪленный планъ атаки“ и проводить его

въ „c03HaHie” войскъ; Адъ это онъ долженъ „при-

нимать въ расчетљ волю противника” и „своевре-

менно р%шать главнаго удара” !?. ВЬдь

это онъ же расписывалъ войска „по мелкимъ ко-

лоннамъ до включительно, не зная распо-

противника"; въдь это онъ заставлялъ ихъ

д%йствовать „безъ опредт;леннаго плана”; въдь это

онъ, наконецъ, а не они, у Та-

шичао, Ляндясяня и Ляояна, проявлялъ „мало упор-

ства въ постановленной при наступле-

задачи”, отказываясь отъ нея предъ призракомъ

неудачи.

*) Курсивь везд% мой.