DOXCV.

Меня вы дразните прекрасными стихами,

Я вамъ завидую, вы счастлив“ мена,

Эллады небеса раскинуты надъ вами,

Кругомъ васъ милый блескъ аттическаго дня.

Вы возродились вновь въ священной колыбели,

не скупилась жизнь въ раздач'ћ благъ своихъ;

Тамь п'ђсни звучныа боговъ любимцы Али

На благозвучнышемъ изъ язывовъ земныхъ.

На дой мудрости безпечной и свободной

Жизнь была ужь тьмъ, что жизнь

И радости цвеЬдн на почЙ плодородной,

И жизнь съ была одна весна.

Тамь врасота быда царицей н богиней,

И набожно сердца курились ей мольбой,

—она,

Ей весь MiPb быль храмомъ и святыней,

И не было границъ межъ небомъ и землей.

Тамь творческая мысль пе знала охлажденья,

Послушны были ей кисть, слово и

Художества цвТли подъ солнцемъ вдохновенья,

И каждый быль ему повлонникъ или жрецъ.

18