DOXCV.
Меня вы дразните прекрасными стихами,
Я вамъ завидую, вы счастлив“ мена,
Эллады небеса раскинуты надъ вами,
Кругомъ васъ милый блескъ аттическаго дня.
Вы возродились вновь въ священной колыбели,
не скупилась жизнь въ раздач'ћ благъ своихъ;
Тамь п'ђсни звучныа боговъ любимцы Али
На благозвучнышемъ изъ язывовъ земныхъ.
На дой мудрости безпечной и свободной
Жизнь была ужь тьмъ, что жизнь
И радости цвеЬдн на почЙ плодородной,
И жизнь съ была одна весна.
Тамь врасота быда царицей н богиней,
И набожно сердца курились ей мольбой,
—она,
Ей весь MiPb быль храмомъ и святыней,
И не было границъ межъ небомъ и землей.
Тамь творческая мысль пе знала охлажденья,
Послушны были ей кисть, слово и
Художества цвТли подъ солнцемъ вдохновенья,
И каждый быль ему повлонникъ или жрецъ.
18