1833.

Еще грохочутъ отголоски

Твоихъ студенчесвихъ побђдъ.

Ни ДВтъ потовъ, ни элементы

Теб•В не страшны подъ в%нцонть,

И будутъ студенты

Зд%сь п%ть о имени твоемъ.

Въ читай Вирильд,

Въ Парим Беранже читай:

ГД'Ь музы оперились крылья

Тамь на подетъ еа взирай.

Я зд±сь читагь, твердишь прилежно

И съ полнымъ насдаждевьемъ вновь

Стихи, гдв стройно и мятежно

Волнуется твоя любовь!

Стихи, отразились ярко

Твои дни,

Сквозь вои ты промчался жарко,

Кань сквозь пот%шные огни;

Стихи, мужественнымъ словомъ

Отозвалась душа твоя

Въ однообрачьи в•Вчно новомъ,

Кавъ BC'h глаголы

Не слутайся нев%ждъ хододныхъ,

Не уважай судей тупыхъ:

тайныхъ и свободныхъ

Въ нихъ не пробудить свЫй стихъ

Кь ихъ судь неблагосклоненъ,

ТгЬмъ лучше: слђдственно ты правь!

Одинъ талвнтъ многостороненъ,

Многоугодливъ и лувавъ.

Но чувство, брошенное скрытно

Залогомъ жизни въ нашу грудь,

Всегда одно и первобытно,

Ч'Ьиъ было, Амь оно и будь!

Сввжите MB'h: дыханье розы,

181