1833.
Еще грохочутъ отголоски
Твоихъ студенчесвихъ побђдъ.
Ни ДВтъ потовъ, ни элементы
Теб•В не страшны подъ в%нцонть,
И будутъ студенты
Зд%сь п%ть о имени твоемъ.
Въ читай Вирильд,
Въ Парим Беранже читай:
ГД'Ь музы оперились крылья
Тамь на подетъ еа взирай.
Я зд±сь читагь, твердишь прилежно
И съ полнымъ насдаждевьемъ вновь
Стихи, гдв стройно и мятежно
Волнуется твоя любовь!
Стихи, отразились ярко
Твои дни,
Сквозь вои ты промчался жарко,
Кань сквозь пот%шные огни;
Стихи, мужественнымъ словомъ
Отозвалась душа твоя
Въ однообрачьи в•Вчно новомъ,
Кавъ BC'h глаголы
Не слутайся нев%ждъ хододныхъ,
Не уважай судей тупыхъ:
тайныхъ и свободныхъ
Въ нихъ не пробудить свЫй стихъ
Кь ихъ судь неблагосклоненъ,
ТгЬмъ лучше: слђдственно ты правь!
Одинъ талвнтъ многостороненъ,
Многоугодливъ и лувавъ.
Но чувство, брошенное скрытно
Залогомъ жизни въ нашу грудь,
Всегда одно и первобытно,
Ч'Ьиъ было, Амь оно и будь!
Сввжите MB'h: дыханье розы,
181