сты, р•Ьдьки и р•Ьаы, удавались хороши. Мо;кио Toro же ожидать

отъ картофеля, въособеаностн на пссчаиой почв•Ь Упа-

лаклика.

При заселенТ Русскпмп этого края, пзъ домашппхъ животиыхъ

только собаки. компан;в не заводятъ никако-

го хозяйства. По множеству съЬдомыхъ кореньевъ съ усп%хомъ

разводились бы свипьп.

lla остров% Сввтаго Михаила находятся два туземныя жила:

близь редута и на Мыс•Ь Стефевсъ. Первое до оспы было мио-

гочислепно, во нынче состоить всего изъ девятнадцати дуть обо-

сго пола. Оно называется Тачикъ * или Агахлякъ, то есть по-

лезпое или способное кь м•Ьсто. И точно, встарь ва

этомъ бываль съЬздъ Азьягь и Квихоак-мютовъ, для

мгЬны взаимныхъ np0I13Be/(eHii. Для туземцевъ и въ настоящее

время это wbCT0 ве безъ выгодъ: сос%дство съ Русскими достав.

ляя возможность им%ть легкими способами eBponeickie товары,

обезпечиваетъ вс'ь нужды ихъ домашняго быта. Второе жило ва-

зывается Атхвикъ: въ немъ сорокъ пять душъ обоего пола. Жи-

тел занимаются исключительно и избытки за-

пасовъ продаютъ въ редутъ.

При noctIIWBin священника въ 1843 и 1844 годахъ, вс•ћ ту-

земцы острова Святаго Михаила безпрекоиовно привяли хри •

ст;явство.

Торговыя сноше,'-пя туземцева сь Русскими и межДу собою.

Pycckie, при своемъ въ Нортоновомъ Залпвћ, нашли

многолюдныя жилы туземцевъ: въ 11атто.”Ь, Пихмихталикгь , на

Мысећ Стефенсъ, въ Кикхтагук%, Уналаклпк•ь и Тачи". Въ при-

ложепной статистической таблиц•Ь видно вастоящее вародопасе-

означенпыхъ мною м%стъ. Куда д•Ьвался народъ? Вымерь

отъ оспы , говорятъ туземцы , в слова ихъ подтверждаютъ ста-

роа;нлы редута. Тяжка была кара, ниспосланная ва нихъ Провп-

xbHieMb, но велика и благодать —

всћ xpncTianc.

Въ Нортоновомъ Змив•Ь Pycckie, при нашли туземцевъ

на той же степени на которой они и nonbIrrb паходят-

ся. При ocB0BaHiB редута туземцы звали yn0Tpe6aeBic табаку, же-

л%за ; имеЬли котлы , ножи , копья , огвввы. Откуда ? Частью съ

юга, пзъ пашего Алексапдровскаго редута , въ зазнв% Бристоль,

но бЬльшею частью изъ Колымы, чрезъ посредство Чукчей и по-

сл%доватс.љвую передачу.

• Собственно Тачакъ на туземномъ язык% означаеть залавъ наи бухту.