Xia Yan hieß eigentlich Shen Naixi und war oft bekannt als Großjährigkeitsname Shen Duanxian. Er war ein chinesischer Dramatiker, Drehbuchautor und Übersetzer. Er übersetzte Maxim Gorkis Roman Die Mutter aus dem Russischen. Er gehört zu den Filmpionieren in China und gewann den ersten Nationalpreis für Drehbuch im Jahre 1962.
Xiao Hong war eine chinesische Schriftstellerin, Autorin von Romanen und Kurzgeschichten sowie Dichterin. Sie lebte während des chinesischen Bürgerkrieges und der japanischen Besetzung Chinas. Obwohl ihre Schriftstellerkarriere äußerst kurz war, hatte ihr Werk einen hohen Einfluss auf spätere Schriftstellergenerationen in China.
Xiao San, meist bekannt unter seinem Schriftstellernamen Emi Siao, war ein chinesischer Revolutionär, Dichter, Schriftsteller, Publizist, Literaturkritiker und Chefredakteur mehrerer Zeitschriften.
Xu Shen war ein chinesischer Gelehrter, der während der Han-Dynastie lebte. Er verfasste das Shuowen Jiezi, das erste Wörterbuch der chinesischen Sprache und Schrift.
Xu Yue war ein chinesischer Mathematiker des 2. und 3. Jahrhunderts. Er ist traditionell bekannt als Autor des Shushu Jiyi, das aber nach neueren Mathematikhistorikern wahrscheinlich apokryph ist. Es ist Teil der zehn mathematischen Klassiker.
Xunzi, auch Hsün-Tse, war ein chinesischer Philosoph gegen Ende der Zeit der Streitenden Reiche. Seine Lehren werden dem Konfuzianismus zugerechnet. Gleichzeitig ist Xunzi auch der Name seines Werkes.